Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EQHHPP
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
GEP
Gemeenschappelijk Europees project
Gezamenlijk Europees project
Geïndividualiseerd project
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
Industrieel project
It project manager
Overleggen met een team over een creatief project
Plan van communautair belang
Pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Projectbeheer
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Uitvoering van een project
Verklaring van Europees belang
Web project manager

Traduction de «project worden geschapen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg

natürlich erzeugter Präembryo


it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren


gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]

Gemeinsames Europäisches Projekt | gemeinsames europäisches Vorhaben | GEP [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]


uitvoering van een project [ projectbeheer ]

Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]


industrieel project

Industrievorhaben [ Industrieprojekt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. is van mening dat de mogelijkheid van het toekennen van staatssteun aan grote bedrijven niet alleen moet afhangen van de omvang van het bedrijf of de sector waarin dit bedrijf opereert, maar ook van het aantal banen dat kan worden geschapen dankzij de stimuleringsmaatregel, de kwaliteit en de duurzaamheid van die banen, de duurzaamheid van het project als geheel en de langetermijnimpact op de ontwikkeling van de betrokken regio's en op de situatie van de werkgelegenheid in deze regio's; benadrukt dat het over ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass die Förderfähigkeit von Großunternehmen hinsichtlich Vergünstigungen der staatlichen Beihilfe nicht nur auf der Grundlage der Größe des Unternehmens und des Sektors, in dem es tätig ist, sondern auch auf der Grundlage der Zahl von Arbeitsplätzen, die durch die Vergünstigung geschaffen werden könnten, der Qualität und Nachhaltigkeit dieser Arbeitsplätze oder der Nachhaltigkeit des Projekts insgesamt, einschließlich der langfristigen Auswirkungen auf die Entwicklung der betreffenden Regionen und die Beschäft ...[+++]


125. neemt kennis van de huidige praktijken bij het beheer van Sapard-fondsen, namelijk dat de middelen slechts bij uitzondering volledig worden teruggevorderd als door het frauduleuze gedrag voor een deel van het project op kunstmatige wijze de voorwaarden zijn geschapen zonder welke de begunstigde helemaal geen steun voor het project zou hebben gekregen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de huidige praktijken, die de Commissie a ...[+++]

125. nimmt die übliche Praxis bei der Verwaltung der Sapard-Mittel zur Kenntnis, nämlich dass die Mittel nur ausnahmsweise vollständig wieder eingezogen werden, wenn das betrügerische Verhalten für einen Teil des Projekts künstlich die Voraussetzungen geschaffen hat, ohne die der Empfänger überhaupt keine Unterstützung für das Projekt erhalten hätte; zeigt sich besorgt über die übliche Praxis, die die Kommission der Sapard-Agentur empfohlen hat, nämlich dass ein Projekt, ...[+++]


121. neemt kennis van de huidige praktijken bij het beheer van Sapard-fondsen, namelijk dat de middelen slechts bij uitzondering volledig worden teruggevorderd als door het frauduleuze gedrag voor een deel van het project op kunstmatige wijze de voorwaarden zijn geschapen zonder welke de begunstigde helemaal geen steun voor het project zou hebben gekregen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de huidige praktijken, die de Commissie a ...[+++]

121. nimmt die übliche Praxis bei der Verwaltung der Sapard-Mittel zur Kenntnis, nämlich dass die Mittel nur ausnahmsweise vollständig wieder eingezogen werden, wenn das betrügerische Verhalten für einen Teil des Projekts künstlich die Voraussetzungen geschaffen hat, ohne die der Empfänger überhaupt keine Unterstützung für das Projekt erhalten hätte; zeigt sich besorgt über die übliche Praxis, die die Kommission der Sapard-Agentur empfohlen hat, nämlich dass ein Projekt, ...[+++]


Dat kan wel eens verreikende gevolgen hebben voor de begrotingsmiddelen die voor dit project opzij zijn gezet. Het kan zelfs nodig zijn deze middelen te bevriezen tot er duidelijkheid is geschapen met betrekking tot de toekomst van dit project en de rechtsgrond ervan.

Das könnte sich natürlich gravierend auf das Budget auswirken, das bisher für dieses Projekt vorgesehen ist, angefangen von einer eventuell notwendigen Zurückstellung der verfügbaren Mittel, bis die Zukunft des Projekts und seine Rechtsgrundlage entsprechend definiert worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in deel 4.1.1 werd aangegeven, kan regionale steun ook worden berekend aan de hand van de verwachte loonkosten (51) die uit de door een project voor initiële investeringen geschapen banen resulteren.

Wie in Punkt 4.1.1 ausgeführt, können Regionalbeihilfen auch auf der Grundlage der prognostizierten Lohnkosten (51) für die durch das Erstinvestitionsvorhaben geschaffenen Arbeitsplätze bemessen werden.


De verordening beschouwt de situatie dat de Commissie, wanneer grote projecten (meer dan 25 miljoen euro in het geval van het milieu, en meer dan 50 miljoen euro in het geval van vervoer en substructuur) worden goedgekeurd, de lidstaat ook vraagt om in een kosten-batenanalyse informatie te verstrekken over de eventuele banen die in de context van een gegeven project in de betrokken regio's worden geschapen of verloren gaan.

Die Verordnung sieht vor, dass in Fällen, in denen ein Großprojekt beschlossen wird – über 25 Millionen Euro im Bereich Umwelt und 50 Millionen Euro in den Bereichen Verkehr und Infrastruktur - die Kommission den Mitgliedstaat im Rahmen einer Kosten-Nutzen-Analyse bittet, Informationen über die mit dem Vorhaben verbundene Schaffung von Arbeitsplätzen oder deren Verlust in den betroffenen Regionen bereitzustellen.


In dit geval gaat het om arbeidsplaatsen die rechtstreeks door het project worden geschapen, alsook om arbeidsplaatsen die als gevolg van de investering bij rechtstreekse leveranciers en klanten worden geschapen.

In diesem Zusammenhang bezieht sich die Arbeitsplatzschaffung auf Arbeitsplätze, die unmittelbar durch das Projekt geschaffen werden, sowie auf Arbeitsplätze, die infolge der geförderten Investition bei Direktlieferanten und Kunden entstehen.


Overeenkomstig punt 3.10.3 van de multisectorale kaderregeling en in vergelijking met de 277 arbeidsplaatsen die rechtstreeks door het project worden geschapen, weerspiegelen deze cijfers in beide gevallen een middelmatig niveau van onrechtstreekse arbeidsplaatsen (tussen 50 % en 100 %) in verhouding tot iedere arbeidsplaats die door de begunstigde van de steun wordt gecreëerd.

Nach Punkt 3.10.3 des multisektoralen Beihilferahmens und verglichen mit den unmittelbar durch dieses Projekt geschaffenen 277 Arbeitsplätzen, entsprechen diese Daten in beiden Fällen einem mittleren Niveau an indirekter Arbeitsplatzschaffung (zwischen 50 % und 100 %) für jeden vom Beihilfeempfänger geschaffenen Arbeitsplatz.


(42) Wat betreft het scheppen van rechtstreekse arbeidsplaatsen verklaart Duitsland dat het in vergelijking met het project van een concurrent, grotere aantal geschapen arbeidsplaatsen in verhouding tot de totale capaciteit van het project mogelijk een gevolg is van het feit dat de installaties van Hamburger AG kleinschaliger zijn.

(42) Zu der Schaffung von direkten Arbeitsplätzen erläutert Deutschland, dass die im Vergleich zum Projekt eines Wettbewerbers größere Anzahl an Arbeitsplätzen in Verhältnis zur Gesamtkapazität des betreffenden Projekts aus der Tatsache resultieren mag, dass die Anlagen der Hamburger AG geringere Breite haben.


(35) Wat betreft de vraag of de onrechtstreekse arbeidsplaatsen die volgens Duitsland in de Tsjechische Republiek worden geschapen voor de beoordeling van de regionale gevolgen van het project in aanmerking moeten worden genomen, betoogt Duitsland dat de vijf nieuwe deelstaten overeenkomstig artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag als één enkel steungebied moeten worden beschouwd, zodat er een gemeenschappelijke grens met de Tsjechische Republiek bestaat.

(35) Hinsichtlich der Frage, ob die angebliche Schaffung von mittelbaren Arbeitsplätzen in der Tschechischen Republik für die Bewertung der regionalen Auswirkung des Vorhabens berücksichtigt werden kann, argumentiert Deutschland, dass die fünf neuen Bundesländer gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) EG-Vertrag als ein einziges Fördergebiet angesehen werden sollten, so dass es eine gemeinsame Grenze mit der Tschechischen Republik gibt.


w