Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiten
Aansluiten
Grootschalige projecten
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verderop aangesloten hulpkoolstofhouder
Wildlifeprojecten

Traduction de «projecten aansluiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen




wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]






Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Verzahnung von Zollgutversandverfahren


aansluiten | verderop aangesloten hulpkoolstofhouder

zusätziche Aktivkohlefalle am Ausgang


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door middel van nauwe samenwerking in het kader van het ISA2-programma kunnen de uit deze instrumenten verwachte baten maximaal worden bevorderd door te waarborgen dat gefinancierde projecten aansluiten op Uniebrede interoperabiliteitskaders en -specificaties, zoals het EIF.

Durch eine enge Zusammenarbeit im Rahmen des Programms ISA2 sollten die von solchen Instrumenten erhofften Vorteile maximiert werden, indem dafür gesorgt wird, dass die geförderten Projekte die unionsweit geltenden Interoperabilitätsrahmen und -spezifikationen wie den EIF einhalten.


Uit de selectie van de specifieke projecten voor 2002, 2003 en 2004 blijkt dat bijzondere aandacht wordt besteed aan projecten die het beste aansluiten bij de huidige prioriteiten op civielrechtelijk gebied.

Die Auswahl der speziellen Projekte für 2002, 2003 und 2004 zeigt, dass Projekten, die den aktuellen Prioritäten im Bereich des Zivilrechts am besten entsprechen, besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.


De bevinding is dat uit de Phare-programmering over het algemeen projecten voortkomen waarvan de prioriteiten aansluiten op die van de toetredingspartnerschappen, en dat daarbij rekening wordt gehouden met periodieke verslagen en actieplannen.

Dabei wurde die Erkenntnis gewonnen, das die PHARE-Programmierung insgesamt Projekte hervorbringt, deren Prioritäten mit denen der Beitrittspartnerschaften in Einklang stehen und die den Regelmäßigen Berichten und den Aktionsplänen Rechnung tragen.


Sterker nog, naar het zich laat aanzien ontstaat door de ontwikkeling van een grotere Europese samenwerking op het gebied van beroepsopleidingen een behoefte aan grootschalige projecten die snel kunnen worden uitgewerkt zodat zij aansluiten bij de actuele situatie.

In der Tat entsteht der Eindruck, dass die Entwicklung einer stärkeren europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Berufsbildung einen Bedarf an Großprojekten entstehen lässt, die sich in kurzer Zeit entwickeln lassen, um der Gefahr des Veraltens zu entgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemeen gesproken kan worden geconstateerd dat de ingediende projecten steeds beter aansluiten bij de door de partnerlanden vastgestelde nationale prioriteiten.

Insgesamt gesehen ist festzustellen, dass sich die eingereichten Projekte zunehmend an den nationalen Prioritäten der Partnerländer orientieren.


Om een eerlijke en brede mededinging te waarborgen voor projecten die subsidies uit de CEF-middelen ontvangen, moet de vorm van het contract aansluiten bij de doelstellingen en omstandigheden van het project.

Zur Gewährleistung eines breiten und fairen Wettbewerbs für Vorhaben, die mit Fördermitteln aus der CEF finanziert werden, sollte die Vertragsform den Zielsetzungen und Umständen des Vorhabens entsprechen.


Uit de selectie van de specifieke projecten voor 2002, 2003 en 2004 blijkt dat bijzondere aandacht wordt besteed aan projecten die het beste aansluiten bij de huidige prioriteiten op civielrechtelijk gebied.

Die Auswahl der speziellen Projekte für 2002, 2003 und 2004 zeigt, dass Projekten, die den aktuellen Prioritäten im Bereich des Zivilrechts am besten entsprechen, besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.


De bevinding is dat uit de Phare-programmering over het algemeen projecten voortkomen waarvan de prioriteiten aansluiten op die van de toetredingspartnerschappen, en dat daarbij rekening wordt gehouden met periodieke verslagen en actieplannen.

Dabei wurde die Erkenntnis gewonnen, das die PHARE-Programmierung insgesamt Projekte hervorbringt, deren Prioritäten mit denen der Beitrittspartnerschaften in Einklang stehen und die den Regelmäßigen Berichten und den Aktionsplänen Rechnung tragen.


De Gewesten, de Gemeenschappen en de Federale Staat kunnen bij elkaar aansluiten voor de verwezenlijking van globale projecten.

Regionen, Gemeinschaften und Föderalstaat können sich zur Verwirklichung globaler Projekte zusammenschliessen.


De Gewesten, de Gemeenschappen en de Federale Staat kunnen bij elkaar aansluiten voor de verwezenlijking van globale projecten.

Regionen, Gemeinschaften und Föderalstaat können sich zur Verwirklichung globaler Projekte zusammenschliessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten aansluiten' ->

Date index: 2021-06-28
w