Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten die aan de europese producenten waren toegewezen " (Nederlands → Duits) :

Anderzijds was er de „Europese kartelconfiguratie”, waarbij de Europese producenten voor projecten binnen het Europese grondgebied of projecten die aan de Europese producenten waren toegewezen, de gebieden en de afnemers onder elkaar verdeelden.

Die europäische Kartellkonfiguration sah hingegen bei Projekten im europäischen Heimatterritorium bzw. bei den europäischen Herstellern zugeteilten Projekten die Zuweisung von Territorien und Kunden durch die europäischen Hersteller vor.


Op grond van die configuratie dongen de Japanse en de Koreaanse producenten niet mee voor projecten op het Europese grondgebied, terwijl de Europese producenten uit Japan en Korea zouden wegblijven.

In dieser Konfiguration bestand insbesondere die Vereinbarung, dass die japanischen und koreanischen Hersteller bei Projekten im europäischen Heimatterritorium nicht konkurrieren sollten, während die europäischen Hersteller im Gegenzug dem japanischen und dem koreanischen Markt fernbleiben sollten.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wil ook een aantal opmerkingen maken over de kwestie van de blauwvintonijn en meer in het bijzonder over de afsluiting van de visgronden waartoe de Commissie recentelijk heeft besloten omdat de quota die aan de Europese Unie waren toegewezen waren overschreden.

– (ES) Herr Präsident, Herr Ratspräsident! Ich möchte ebenfalls einige Bemerkungen zum Thema Roter Thun machen, ganz besonders zur Schließung der Fanggründe, die die Kommission kürzlich verfügt hat, weil die Quote der Europäischen Union überschritten wurde.


Ten tweede was ik het ermee eens dat de vorige versie van het laatste deel van artikel 7 opnieuw werd opgenomen ("de Commissie stelt [...] vast" in plaats van "de Commissie kan [...] vaststellen") zodat de Commissie zich kan blijven kwijten van de taken die haar oorspronkelijk waren toegewezen op het gebied van evaluatie en de vaststelling van criteria voor ...[+++]

Zweitens hielt ich es für richtig, die vorherige Version des letzten Teils von Artikel 7 („die Kommission erstellt“ anstatt „kann erstellen“) wiederherzustellen, so dass die Kommission weiterhin ihre ursprüngliche Ermittlung der Kriterien für die Bewertung und Entscheidung über die Interventionen erfüllen kann, um die Effektivität der Strategie und den Mehrwert unter Berücksichtigung der diesbezüglichen Kosten zu garantieren.


Het is nu duidelijk dat de menselijke en financiële middelen die waren toegewezen aan de implementatie van SIS II gedeeld zullen moeten worden door drie projecten die tegelijkertijd in ontwikkeling zijn: SIS II, SISone4all en de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur.

Nun steht fest, dass die Humanressourcen und Finanzmittel, die für die Umsetzung des SIS II eingesetzt werden, auf drei gleichzeitig laufende Projekte – SIS II, SISone4all sowie die Einrichtung, den Betrieb und die Verwaltung einer Kommunikationsinfrastruktur – aufgeteilt werden müssen.


Aangezien medefinanciering van de prioritaire projecten in hun totaliteit niet mogelijk zal zijn, is de Commissie voornemens de aan de prioritaire projecten toegewezen financiële middelen te concentreren op de projecten met de hoogste Europese meerwaarde, met name grensoverschrijdende gedeelten en knelpunten.

Da es nicht möglich sein wird, alle vorrangigen Vorhaben mitzufinanzieren, beabsichtigt die Kommission, die dafür geplanten Finanzmittel hauptsächlich für die Projekte mit dem höchsten europäischen Mehrwert, d. h. insbesondere für grenzüberschreitende Abschnitte und Engpässe, einzusetzen.


Bij wijze van voorbeeld zou het Media-programma een deel van zijn begroting kunnen reserveren voor de beste projecten van Europese producenten, regisseurs en distributeurs ter verspreiding van de Europese idee; die projecten zouden via een openbare aanbesteding kunnen worden geïdentificeerd.

Als Beispiel sei das Programm „Media“ genannt, das einen Teil seiner Haushaltsmittel zur Finanzierung der besten Projekte bereitstellen könnte, die europäische Produzenten, Direktoren und Vertriebe nach einer öffentlichen Ausschreibung in den Dienst der Verbreitung der europäischen Idee stellen konnten.


Dankzij de verhoging van de financiële middelen voor trans-Europese netwerken kunnen fondsen aan rijpe projecten geidentificeerd in het groei-initiatief worden toegewezen. Een aantal duidelijk geïdentificeerde startklare projecten kunnen zo snel worden uitgevoerd, wat bijdraagt aan het groei-initiatief.

In der Wachstumsinitiative identifizierte fortgeschrittene Projekte könnten innerhalb der erhöhten Mittelausstattung der TEN Mittel erhalten, womit die rasche Realisierung einer Reihe klar identifizierter und startbereiter Projekte möglich würde, was einen Beitrag zur Wachstumsinitiative leisten würde.


[5] Hiertoe behoren ook vastleggingen voor projecten die in 2002 zijn goedgekeurd, alsmede toegewezen tranches voor projecten die in voorgaande jaren waren goedgekeurd.

[5] Darin enthalten sind Mittelbindungen für Projekte, die im Jahr 2002 beschlossen wurden, sowie gebundene Tranchen für Projekte, die in den Vorjahren angenommen wurden.


[4] Hiertoe behoren ook vastleggingen voor projecten die in 2002 zijn goedgekeurd, alsmede toegewezen tranches voor projecten die in voorgaande jaren waren goedgekeurd.

[4] Darin enthalten sind Mittelbindungen für Projekte, die im Jahr 2002 beschlossen wurden, sowie gebundene Tranchen für Projekte, die in den Vorjahren angenommen wurden.


w