Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten die op basis van dit samenwerkingsakkoord werden opgezet " (Nederlands → Duits) :

Al deze projecten werden opgezet als een proeftuin om originele ideeën over en innovatieve benaderingen van stedelijke problemen te testen.

Diese Aktionen wurden als ein Laboratorium angesehen, um originelle Ideen und innovative Konzepte zur Behandlung von städtischen Problemen zu testen.


Bij beëindiging nemen de partijen de nodige maatregelen om de voltooiing te garanderen van alle gezamenlijke projecten die op basis van dit samenwerkingsakkoord werden opgezet.

Bei Beendigung ergreifen die Parteien die Massnahmen, die zur Vollendung aller auf Grund des vorliegenden Zusammenarbeitsabkommens in Angriff genommenen Projekte erforderlich sind.


Het belangrijkste mechanisme voor de uitvoering van het programma was de cofinanciering van projecten die op basis van openbare uitnodigingen tot het indienen van voorstellen werden geselecteerd.

Das Hauptinstrument zur Durchführung des SIAP war die Kofinanzierung von Projekten, die auf der Grundlage öffentlicher Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.


Het belangrijkste mechanisme voor de uitvoering van het programma was de cofinanciering van projecten die op basis van openbare uitnodigingen tot het indienen van voorstellen werden geselecteerd.

Das Hauptinstrument zur Durchführung des SIAP war die Kofinanzierung von Projekten, die auf der Grundlage öffentlicher Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.


Deze projecten zouden op vrijwillige basis worden georganiseerd volgens gemeenschappelijk overeengekomen criteria, gezamenlijk worden geëvalueerd en worden opgezet met behulp van bestaande EU-instrumenten.

Diese Projekte sollten auf freiwilliger Basis nach gemeinsam festgelegten Kriterien durchgeführt werden, einer gemeinsamen Bewertung unterliegen und bestehende EU-Instrumente nutzen.


Dat betekent dat geen SMEB’s werden uitgevoerd voor OP’s waarbij geen kader voor toekomstige vergunningen voor projecten werd opgezet, met andere woorden hoofdzakelijk de ESF-programma’s.

Nur OP, die keinen Rahmen für weitere Genehmigungen von Projekten vorgeben, werden keiner SUP unterzogen. Dies ist vorwiegend bei ESF-Programmen der Fall.


Al deze projecten werden opgezet als een proeftuin om originele ideeën over en innovatieve benaderingen van stedelijke problemen te testen.

Diese Aktionen wurden als ein Laboratorium angesehen, um originelle Ideen und innovative Konzepte zur Behandlung von städtischen Problemen zu testen.


(9) Het GNCIS moet op basis van een globaal implementatieplan (GIP) worden opgezet als onderdeel van het Prociv-Net-project dat wordt uitgevoerd en gefinancierd in de context van een programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten, het IDA-programma waarin wordt voorzien bij Beschikking nr. 1719/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 1999 betreffende een reeks richtsnoeren, met inbegrip van de vaststelling van projecten ...[+++]

(9) CECIS wird auf der Grundlage eines Gesamtdurchführungsplans (GDP) als Teil des Projekts PROCIV-NET aufgebaut, das durchgeführt und finanziert wird im Rahmen eines Programms für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA-Programm) gemäß der Entscheidung Nr. 1719/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 1999 über Leitlinien einschließlich der Festlegung von Projekten von gemeinsamem Interesse für transeuropäische Netze zum elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA)(4), zuletzt geändert durch die Entscheidung Nr. ...[+++]


(9) Het GNCIS moet op basis van een globaal implementatieplan (GIP) worden opgezet als onderdeel van het Prociv-Net-project dat wordt uitgevoerd en gefinancierd in de context van een programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten, het IDA-programma waarin wordt voorzien bij Beschikking nr. 1719/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 1999 betreffende een reeks richtsnoeren, met inbegrip van de vaststelling van projecten ...[+++]

(9) CECIS wird auf der Grundlage eines Gesamtdurchführungsplans (GDP) als Teil des Projekts PROCIV-NET aufgebaut, das durchgeführt und finanziert wird im Rahmen eines Programms für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA-Programm) gemäß der Entscheidung Nr. 1719/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 1999 über Leitlinien einschließlich der Festlegung von Projekten von gemeinsamem Interesse für transeuropäische Netze zum elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA)(4), zuletzt geändert durch die Entscheidung Nr. ...[+++]


- Op EU-niveau wordt een clearingmechanisme voor klimaatveranderingsprojecten opgezet dat zich gaat bezighouden met het bestuderen en verspreiden van informatie over het brede scala aan steun dat door de Gemeenschap en de lidstaten aan de partnerlanden wordt verleend, om te komen tot een betere afstemming tussen projecten en programma's die bijdragen tot de uitvoering van het Klimaatverdrag en het Kyoto-protocol en om een basis te leggen ...[+++]

- Einrichtung eines Vermittlungsmechanismus (Clearing House Mechanism) über Klimaschutzaktivitäten auf EU-Ebene zur Untersuchung und Weitergabe von Informationen über das breite Spektrum an Unterstützung der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für die Partnerländer im Hinblick auf die Verbesserung der Koordinierung zwischen Projekten und Programmen, die zur Umsetzung des Rahmenübereinkommens und des Kyoto-Protokolls beitragen, sowie als Grundlage für einen verstärkten Ausbau von Kapazitäten in Entwicklungsländern (MS-KOM-EEA)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten die op basis van dit samenwerkingsakkoord werden opgezet' ->

Date index: 2023-04-13
w