Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten door verschillende verantwoordelijke autoriteiten " (Nederlands → Duits) :

29. acht het noodzakelijk dat de Europese Unie actief de fundamentele en procedurele convergentie van de mededingingsregels op internationaal gebied bevordert; is van mening dat voor gegarandeerde consistentie en interoperabiliteit in de toepassing van het mededingingsbeleid door de verschillende verantwoordelijke autoriteiten internationale samenwerking onontbeerlijk is, en dat op die wijze ook wordt bijgedragen aan de effectiviteit van onderzoek en aan het scheppen van gelijke voorwaarden;

29. ist der Auffassung, dass die EU die materiell- und verfahrensrechtliche Konvergenz der Wettbewerbsvorschriften auf internationaler Ebene aktiv fördern sollte; ist der Auffassung, dass die internationale Zusammenarbeit unerlässlich ist, um bei der Umsetzung der Wettbewerbspolitik durch die verschiedenen zuständigen Behörden für Kohärenz und Interoperabilität zu sorgen und so zur Wirksamkeit der Untersuchungen beizutragen und faire Wettbewerbsbedingungen zu schaffen;


28. acht het noodzakelijk dat de Europese Unie actief de fundamentele en procedurele convergentie van de mededingingsregels op internationaal gebied bevordert; is van mening dat voor gegarandeerde consistentie en interoperabiliteit in de toepassing van het mededingingsbeleid door de verschillende verantwoordelijke autoriteiten internationale samenwerking onontbeerlijk is, en dat op die wijze ook wordt bijgedragen aan de effectiviteit van onderzoek en aan het scheppen van gelijke voorwaarden;

28. ist der Auffassung, dass die EU die materiell- und verfahrensrechtliche Konvergenz der Wettbewerbsvorschriften auf internationaler Ebene aktiv fördern sollte; ist der Auffassung, dass die internationale Zusammenarbeit unerlässlich ist, um bei der Umsetzung der Wettbewerbspolitik durch die verschiedenen zuständigen Behörden für Kohärenz und Interoperabilität zu sorgen und so zur Wirksamkeit der Untersuchungen beizutragen und faire Wettbewerbsbedingungen zu schaffen;


De bedoeling van deze projecten is de voor civiele bescherming verantwoordelijke autoriteiten en belangrijke economische actoren zoals luchtvaartmaatschappijen meer tijd te geven om doelmatig te reageren – en daardoor levens te beschermen en de schade voor de Europese economie te beperken.

Die bei solchen Projekten verfolgten Ansätze sollen Katastrophenschutzbehörden und wirtschaftlich bedeutenden Akteuren wie Fluggesellschaften mehr Zeit geben, um effizient reagieren zu können, wodurch ein Beitrag zum Schutz von Menschenleben und zur Minderung der Schäden für die Wirtschaft Europas geleistet wird.


De plaatselijke autoriteiten zijn verantwoordelijk voor de selectie en uitvoering van en het toezicht op de door de ESI-fondsen ondersteunde projecten.

Die lokalen Behörden sind für die Auswahl, die Umsetzung und die Überwachung der mit ESI‑Fonds-Mitteln geförderten Projekte zuständig.


51. dringt erop aan op de onderlinge coördinatie tussen de voor het beheer verantwoordelijke autoriteiten en de reeds bestaande grensoverschrijdende instanties zoals Euroregio´s tijdens de uitvoering van de grensoverschrijdende programma´s te verbeteren, teneinde voor alle projecten een hoge kwaliteit, transparantie en betrokkenheid van de burgers te waarborgen;

51. fordert eine besser Koordinierung zwischen Verwaltungsbehörden und bereits bestehenden grenzübergreifenden Institutionen wie etwa Euroregionen während der Umsetzung grenzübergreifender Programme, um ein hohes Maß an Projektqualität, Transparenz und Bürgernähe zu gewährleisten;


51. dringt erop aan op de onderlinge coördinatie tussen de voor het beheer verantwoordelijke autoriteiten en de reeds bestaande grensoverschrijdende instanties zoals Euroregio´s tijdens de uitvoering van de grensoverschrijdende programma´s te verbeteren, teneinde voor alle projecten een hoge kwaliteit, transparantie en betrokkenheid van de burgers te waarborgen;

51. fordert eine besser Koordinierung zwischen Verwaltungsbehörden und bereits bestehenden grenzübergreifenden Institutionen wie etwa Euroregionen während der Umsetzung grenzübergreifender Programme, um ein hohes Maß an Projektqualität, Transparenz und Bürgernähe zu gewährleisten;


De Europese Commissie heeft vandaag een gemeenschappelijke reeks normen goedgekeurd ter verbetering van raadpleging, participatie en dialoog met partners zoals regionale, lokale, stedelijke en andere autoriteiten, vakbonden, werkgevers, niet-gouvernementele organisaties en organen die verantwoordelijk zijn voor het bevorderen van sociale inclusie, gendergelijkheid en non-discriminatie, bij de planning, uitvoering, monitoring en evaluatie van projecten die gefin ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Standards zur Verbesserung von Konsultation, Beteiligung und Dialog im Zusammenhang mit Partnern – wie regionale, lokale, städtische und andere Behörden, Gewerkschaften, Arbeitgeber, Nichtregierungsorganisationen und Stellen für die Förderung der sozialen Eingliederung, Gleichstellung der Geschlechter und Nichtdiskriminierung – bei der Planung, Durchführung, Überwachung und Bewertung der aus den Europäischen Struktur- und Investmentfonds (ESIF) finanzierten Projekte verabschiedet.


De commissie verzoekt de verantwoordelijke autoriteiten in Spanje de relevante wetgeving tegen het licht te houden en waar nodig te herzien, teneinde de rechten van huiseigenaren waarin het Verdrag voorziet, te waarborgen, en alle projecten waar de EU-wetgeving niet wordt geëerbiedigd of toegepast, stop te zetten.

Der Ausschuss fordert die zuständigen Behörden in Spanien auf, die entsprechenden Gesetze zu überprüfen und gegebenenfalls zu überarbeiten, um die Achtung der im Vertrag festgeschriebenen Rechte von Immobilieneigentümern zu garantieren, und alle Bauvorhaben zu beenden, bei denen das EU-Recht nicht beachtet oder angewandt wird.


De Commissie zal met Frankrijk een overeenkomst over de uitvoering van het besluit tot toekenning van de subsidie sluiten; de Franse autoriteiten zullen vervolgens verantwoordelijk zijn voor de keuze van de projecten en de controle daarvan.

Die Kommission schließt mit Frankreich eine Vereinbarung über die Abwicklung der Finanzhilfe; für die Auswahl und Überwachung der Projekte ist dann Frankreich zuständig.


Anna Diamantopoulou, de Commissaris verantwoordelijk voor werkgelegenheid en sociale zaken verklaart: " Er hebben zich duidelijk serieuze problemen voorgedaan in zowel het management als bij de uitvoering van de projecten, tijdens de besteding van de steun uit het sociaal fonds. De Commissie verwelkomt de nieuwe strakkere regels en procedures die de Nederlandse autoriteiten hebben ingesteld.

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin sagte, dass es eindeutig schwerwiegende Probleme bei der Verwaltung ‚vor Ort' der Beihilfen aus dem Sozialfonds gegeben habe und die Kommission es begrüße, dass die niederländischen Behörden nunmehr strengere interne Verfahrensregeln eingeführt hätten.


w