Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten geboekte vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

De uit het toezicht verkregen gegevens over 2001 toonden aan dat zowel bij de vastleggingen (genomen besluiten over projecten) als de betalingen aan projecten goede vorderingen zijn geboekt in de doelstelling 1- en 2-gebieden alsmede de overgangsgebieden van doelstelling 2.

Wie die Begleitdaten für 2001 erkennen ließen, gab es in den Ziel-1- und Ziel-2-Gebieten wie auch in den im Rahmen von Ziel 2 übergangsweise unterstützten Gebieten gute Fortschritte, sowohl was die Verpflichtungen anbelangt (Entscheidungen über Projekte), als auch in Bezug auf die Zahlungen für die Projekte.


Bij andere projecten van gemeenschappelijk belang zijn ook vorderingen geboekt.

Bei anderen Projekten von gemeinsamem Interesse waren ebenfalls gute Fortschritte zu verzeichnen.


Met de vandaag aangekondigde projecten wordt voortgebouwd op de vorderingen die in verschillende delen van de regio de afgelopen jaren zijn geboekt en wordt ingespeeld op nieuwe vraagstukken die zijn opgekomen.

Die heute vorgestellten neuen Projekte berücksichtigen die in einigen Teilen der Region in den letzten Jahren erzielten Fortschritte und sind auf die neuen Herausforderungen zugeschnitten.


Het doel van de evaluatie achteraf is de met de projecten geboekte vorderingen te beoordelen en de gevolgen hiervan voor de begunstigde partijen en de doelgroepen vast te stellen. Zo kan een volledig beeld worden gevormd van de resultaten die dankzij de financiering van het Daphne-programma zijn behaald.

Im Rahmen der Ex-post-Evaluierung sollen die Projektergebnisse bewertet und ihre Auswirkungen auf die Begünstigten und Zielgruppen ermittelt werden, damit sich die Kommission ein Bild von den Ergebnissen der DAPHNE-Förderung machen kann.


De uit het toezicht verkregen gegevens over 2001 toonden aan dat zowel bij de vastleggingen (genomen besluiten over projecten) als de betalingen aan projecten goede vorderingen zijn geboekt in de doelstelling 1- en 2-gebieden alsmede de overgangsgebieden van doelstelling 2.

Wie die Begleitdaten für 2001 erkennen ließen, gab es in den Ziel-1- und Ziel-2-Gebieten wie auch in den im Rahmen von Ziel 2 übergangsweise unterstützten Gebieten gute Fortschritte, sowohl was die Verpflichtungen anbelangt (Entscheidungen über Projekte), als auch in Bezug auf die Zahlungen für die Projekte.


19. stelt vast dat bij het beheer van het MEDA-programma vorderingen zijn geboekt; wenst dat de inspanningen worden voortgezet en dat prioriteit wordt toegekend aan projecten op het gebied van de mensenrechten en de duurzame ontwikkeling;

19. nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Verwaltung des Programms MEDA erzielt wurden; fordert, dass die Anstrengungen fortgesetzt werden, wobei Projekten im Bereich der Menschenrechte und der nachhaltigen Entwicklung Vorrang einzuräumen ist;


Bij andere projecten van gemeenschappelijk belang zijn ook vorderingen geboekt.

Bei anderen Projekten von gemeinsamem Interesse waren ebenfalls gute Fortschritte zu verzeichnen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega's, in haar verslag constateert de Commissie dat in 1998 het Trans-Europese vervoersnet geconsolideerd werd en dat er bij talrijke projecten op het gebied van vervoer, energie, telecommunicatie en telematica vorderingen zijn geboekt.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im Bericht der Kommission wird ausgeführt, daß das Jahr 1998 durch eine Konsolidierung der transeuropäischen Netze gekennzeichnet ist und daß bei zahlreichen Projekten im Bereich Verkehr, Energie, Telekommunikation und Telematik Fortschritte gemacht worden sind.


Zij kwamen overeen hun inspanningen ter intensivering van het proces van regionale integratie te bundelen, en daarbij rekening te houden met de geboekte vorderingen en de nieuwe dynamiek die het Centraal-Amerikaanse integratieproces heeft verworven als prioritair middel voor de duurzame ontwikkeling in Centraal-Amerika en de succesvolle integratie van de regio in de wereldeconomie, dit dankzij versterkte politieke steun en de samenwerking bij op integratie gerichte projecten, waardoor initiatieven tot consolidatie van de agenda van de ...[+++]

Sie kamen überein, unter Berücksichtigung des bisher Erreichten und der neuen Dynamik im zentralamerikanischen Integrationsprozess gemeinsame Anstrengungen zu unternehmen, um den Prozess der regionalen Integration durch eine Verstärkung der politischen Unterstützung und der Zusammenarbeit bei Integrationsvorhaben sowie durch Förderung von Initiativen zum Ausbau der zentralamerikanischen Integrationsagenda zu vertiefen; diese Anstrengungen sollen als vorrangiges Mittel zur Durchsetzung einer nachhaltigen Entwicklung in Zentralamerika und zur erfolgreichen Eingliederung dieser Region in die Weltwirtschaft dienen.


De Europese Raad juicht de vorderingen toe die bij de selectie van grote grensoverschrijdende projecten, vooral met Midden- en Oost-Europa en in het Middellandse-Zeegebied, zijn geboekt.

Er begrüßt die Fortschritte, die bei der Auswahl wichtiger grenzüberschreitender Projekte, insbesondere mit Mittel- und Osteuropa und im Mittelmeerraum, gemacht worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten geboekte vorderingen' ->

Date index: 2023-09-11
w