Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten gesteund waarbij " (Nederlands → Duits) :

Tot dusver zijn in het kader daarvan ongeveer 19 000 projecten gesteund, waarbij meer dan 79 000 deelnemers (universiteiten, onderzoeksinstellingen en bedrijven) in alle lidstaten van de EU betrokken waren, en heeft de EU hierin 25,3 miljard gestoken.

Bisher wurden mit ihm 19 000 Projekte mit insgesamt über 79 000 Beteiligten (Universitäten, Forschungsorganisationen und Unternehmen) in allen EU-Mitgliedstaaten gefördert. Alles in allem hat die EU auf diesem Weg bis jetzt 25,3 Mrd. EUR beigetragen.


3. De in het kader van lid 1, onder a) en b), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximale steunpercentages niet overschrijden. Die maximale steunpercentages mogen overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde steunpercentages worden verhoogd wanneer het gaat om jonge landbouwers, om collectieve investeringen, waaronder investeringen in verband met een fusie van producentenorganisaties, en om geïntegreerde projecten waarbij vanuit meer dan één maatregel steun wordt verleend, om investeringen in gebieden met natuurlijke en andere specifieke beperkingen zoals bedoeld in artikel 32, om ...[+++]

(3) Die Förderung gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b wird auf die in Anhang II festgesetzten Höchstsätze beschränkt. Diese Höchstsätze können für Junglandwirte, für kollektive Investitionen, auch im Zusammenhang mit einem Zusammenschluss von Erzeugerorganisationen, für integrierte Projekte, die im Rahmen von mehr als einer Maßnahme gefördert werden, für Investitionen in aus naturbedingten und anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten gemäß Artikel 32, für Investitionen im Zusammenhang mit Vorhaben nach den Artikeln 28 und 29 und für Vorhaben, die im Rahmen der EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" unterstü ...[+++]


3. De in het kader van lid 1, onder a) en b), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximale steunpercentages niet overschrijden. Die maximale steunpercentages mogen overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde steunpercentages worden verhoogd wanneer het gaat om jonge landbouwers, om collectieve investeringen, waaronder investeringen in verband met een fusie van producentenorganisaties, en om geïntegreerde projecten waarbij vanuit meer dan één maatregel steun wordt verleend, om investeringen in gebieden met natuurlijke en andere specifieke beperkingen zoals bedoeld in artikel 32, om ...[+++]

(3) Die Förderung gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b wird auf die in Anhang II festgesetzten Höchstsätze beschränkt. Diese Höchstsätze können für Junglandwirte, für kollektive Investitionen, auch im Zusammenhang mit einem Zusammenschluss von Erzeugerorganisationen, für integrierte Projekte, die im Rahmen von mehr als einer Maßnahme gefördert werden, für Investitionen in aus naturbedingten und anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten gemäß Artikel 32, für Investitionen im Zusammenhang mit Vorhaben nach den Artikeln 28 und 29 und für Vorhaben, die im Rahmen der EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" unterstü ...[+++]


3. De in het kader van lid 1, onder a) en b), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximale steunpercentages niet overschrijden. Die maximale steunpercentages mogen overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde steunpercentages worden verhoogd wanneer het gaat om jonge landbouwers, om collectieve investeringen, waaronder investeringen in verband met een fusie van producentenorganisaties, en om geïntegreerde projecten waarbij vanuit meer dan één maatregel steun wordt verleend, om investeringen in gebieden met natuurlijke en andere specifieke beperkingen zoals bedoeld in artikel 32, om ...[+++]

(3) Die Förderung gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b wird auf die in Anhang II festgesetzten Höchstsätze beschränkt. Diese Höchstsätze können für Junglandwirte, für kollektive Investitionen, auch im Zusammenhang mit einem Zusammenschluss von Erzeugerorganisationen, für integrierte Projekte, die im Rahmen von mehr als einer Maßnahme gefördert werden, für Investitionen in aus naturbedingten und anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten gemäß Artikel 32, für Investitionen im Zusammenhang mit Vorhaben nach den Artikeln 28 und 29 und für Vorhaben, die im Rahmen der EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" unterstü ...[+++]


steun voor OO-projecten : wanneer het gesteunde deel van het onderzoeksproject volledig binnen de categorieën fundamenteel onderzoek en toegepast onderzoek valt, waarbij die laatste categorie kan worden opgesplitst in industrieel onderzoek en experimentele ontwikkeling (9).

Beihilfen für FuE-Vorhaben , bei denen der geförderte Teil des Forschungsvorhabens in die Kategorien Grundlagenforschung und angewandte Forschung fällt, wobei letztere Kategorie in industrielle Forschung und experimentelle Entwicklung unterteilt werden kann (9).


In het kader van "Jeugd in actie!" vindt op 5 juni de “European Youth Celebration” plaats, waarbij bepaalde projecten over sociale integratie en diversiteit die door het programma Jeugd (2000-2006) zijn gesteund, een bewijs van erkenning zullen krijgen.

Im Rahmen von „Youth in action!“ werden auf der Veranstaltung „European Youth Celebration“ am 5. Juni Urkunden zur Anerkennung von nominierten Projekten zur sozialen Inklusion und Vielfalt vergeben, die im Rahmen des YOUTH-Programms (2000-2006) finanziert wurden.


Ook bij de andere maatregelen is sprake van selectiviteit, omdat de steun slechts aan bepaalde ondernemingen wordt toegekend die door Enova worden geselecteerd op basis van een vergelijking van de projecten gedurende de aanvraagprocedure waarbij Enova bepaalt wat het meest efficiënte project is dat dit keer moet worden gesteund.

Selektive Kriterien sind auch bei den übrigen Maßnahmen gegeben, da die Beihilfen nur bestimmten, von Enova ausgewählten Unternehmen bewilligt werden, nachdem die Vorhaben im Antragsprozess verglichen wurden und die Entscheidung für dasjenige Vorhaben getroffen wurde, das unter den beantragten Vorhaben die höchste Effizienz bietet und daher Fördermittel erhält.


Daarmee worden maatregelen voor de omschakeling van de defensie-industrie gesteund, waarbij het onder meer gaat om : studies inzake de haalbaarheid en levensvatbaarheid van projecten, de aanschaf van de benodigde apparatuur voor de ontwikkeling van nieuwe activiteiten, de inrichting van bedrijfsruimten, het treffen van voorzieningen voor de plaatsing van apparatuur en milieuherstel.

Das Programm umfaßt Maßnahmen zur Umstellung der Rüstungsindustrie wie z.B. die Ausarbeitung von Machbarkeitsstudien, den Kauf der für die Entwicklung neuer Aktivitäten erforderlichen Ausrüstung, die Umgestaltung der Räumlichkeiten und Infrastrukturarbeiten für die Installierung der Ausrüstung sowie die Sanierung der Umwelt.


Voorts zal dit jaar een aantal gezamenlijke wetenschappelijke projecten worden gesteund waarbij wordt gezocht naar mogelijkheden om de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden te verbeteren op belangrijke gebieden, zoals AIDS-preventie en vermindering van de kindersterfte.

Ferner werden dieses Jahr eine Reihe von gemeinsamen wissenschaftlichen Maßnahmen zur Untersuchung der Möglichkeiten verbesserter Gesundheitsdienste in den Entwicklungsländern und in wichtigen Bereichen wie der Verhütung von AIDS und der Verringerung der Kindersterblichkeit unterstützt.


Daarenboven heeft de Commissie veel gedaan om de procedures te versnellen door een systeem van "meerjarenprogrammering" in te voeren (waarbij met de gesteunde landen afspraken worden gemaakt inzake prioriteiten voor een periode van drie jaar in plaats van voor elk jaar), door nieuwe procedurehandleidingen te produceren en door speciale spoedprocedures in het leven te geroepen voor kleinschalige projecten, waarbij snelheid van vitaal belang is.

Darüber hinaus hat die Kommission sich bemüht, die Verfahren durch die Einführung der mehrjährigen Programmierung (Vereinbarung von Prioritäten mit den Empfängerländern für drei Jahre statt für ein Jahr), durch die Erstellung neuer Verfahrenshandbücher und die Einrichtung besonderer Auszahlungsfazilitäten für Kleinprojekte zu beschleunigen, wo die Schnelligkeit von grundlegender Bedeutung ist.


w