Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten hebben opmerkelijke resultaten " (Nederlands → Duits) :

De algemene conclusie was dat in het kader van de meeste projecten een aanzienlijke hoeveelheid werk was verzet, in sommige gevallen met opmerkelijke resultaten, en dat bij andere projecten potentieel voorhanden was dat nog moest worden ontwikkeld.

Allgemein wurde festgestellt, daß bei den meisten überprüften Projekten umfangreiche Arbeiten ausgeführt worden waren; in einigen Fällen wurden bemerkenswerte Ergebnisse erzielt. In anderen Fällen bestanden noch Entwicklungsmöglichkeiten.


Dankzij de vaststelling van prioriteiten en de oproep tot specifieke voorlichtingsacties konden opmerkelijke resultaten worden bereikt: het Socrates- en Leonardo-programma hebben in 2004-2006 bijna 150 miljoen euro geïnvesteerd in specifiek op het leren van talen gerichte acties, een toename met 66 % ten opzichte van 2000-2002.

Durch das Festlegen von Prioritäten und den Aufruf zu spezifischen Informationsmaßnahmen konnten bemerkenswerte Ergebnisse erzielt werden: im Rahmen der Programme Sokrates und Leonardo wurden 2004-2006 für Maßnahmen mit klarer Ausrichtung auf das Sprachenlernen knapp 150 Mio. EUR investiert, eine Zunahme von 66 % im Vergleich zum Zeitraum 2000-2002.


Meer bepaald onderzocht de ERK of de Commissie een steunprogramma heeft opgesteld dat overeenkwam met de doelstellingen van het instrument, of zij adequate uitvoeringsregelingen heeft opgezet en of de individuele projecten de beoogde resultaten hebben bewerkstelligd.

Dabei untersuchte der EuRH insbesondere, ob die Kommission ein Hilfeprogramm ausarbeitete, das den Zielen des Instruments entsprach, ob sie angemessene Durchführungsmodalitäten schuf und ob die Einzelprojekte ihre jeweiligen Ergebnisvorgaben erreichten.


De EU-controleurs wijzen erop dat de Commissie de selectie van de projecten onvoldoende heeft verantwoord en dat, ofschoon sommige ondersteunde projecten positieve resultaten hebben opgeleverd, het programma zijn fundamentele rol, het verzekeren van een doeltreffende verspreiding en replicatie van de projecten, niet heeft vervuld.

Die EU-Prüfer wiesen darauf hin, dass die Kommission die Projektauswahl nicht ausreichend begründete und selbst dann, wenn die geförderten Projekte positive Ergebnisse verzeichneten, das Programm seiner fundamentalen Rolle, eine wirksame Verbreitung und Replizierung sicherzustellen, nicht gerecht wurde.


De deelnemers aan de projecten hebben opmerkelijke resultaten behaald.

Die Projektbeteiligten haben bereits an bemerkenswerten Erfolgen mitgewirkt.


* Aantal en percentage kmo's (van die welke aan OTO-projecten hebben deelgenomen) die naar verwachting de resultaten van OTO-projecten in hun reële bedrijfsomgeving zullen toepassen nadat de demonstratiefase is beëindigd.

* Zu erreichende Anzahl/zu erreichender Prozentsatz der (an FTE-Projekten beteiligten) KMU, die nach Ablauf der Demonstrationsphase die Ergebnisse der FTE-Projekte in ihrem realen Unternehmensumfeld einsetzen.


In tal van gevallen hebben de sociale partners reeds voor een constructieve benadering gekozen, wat tot enige opmerkelijke resultaten heeft geleid.

In vielen Fällen haben die Sozialpartner bereits zu einem sehr konstruktiven Ansatz gefunden und bemerkenswerte Ergebnisse erzielt.


Mede met hulp van de RISI+-projecten hebben 13 regio's met succes de resultaten van de proefprojecten in de "mainstream"-programma's voor doelstelling 1 en 2 verwerkt.

13 RISI+-Projekte haben es den Regionen ermöglicht, die Ergebnisse der Pilotprojekte in die Mainstream-Programme im Rahmen der Ziele 1 und 2 einzubeziehen.


Belangrijkste resultaten: 430 transnationale projecten met 3500 deelnemers in de continue opleiding, waaronder 2.800 bedrijven. Dankzij deze projecten hebben in 1991 en 1992 400 directeuren personeelszaken, 430 opleiders, 130 personeelsvertegenwoordigers en 40 leden van vakbondsorganisaties van de mobiliteit van het programma kunnen profiteren.

Wichtigste Ergebnisse: 430 grenzübergreifende Projekte unter Einbeziehung von 3 500 Trägern der beruflichen Weiterbildung, darunter 2 800 Unternehmen; diese Projekte haben es 400 Personalchefs, 430 Ausbildern, 130 Personalvertretern und 40 Mitgliedern von Gewerkschaftsorganisationen ermöglicht, 1991 und 1992 die Mobilität im Rahmen des Programms zu nutzen.


De ontwikkeling van transnationale proefprojecten op het gebied van de samenwerking in het onderwijs heeft in termen van de opgedane ervaring tot belangrijke resultaten geleid, zelfs al waren de projecten beperkt van omvang: ° oprichting van een netwerk van 208 opleidingsinstituten (RIF) ter bevordering van de Europese dimensie in de opleiding van onderwijsgevenden en van opleiders; ° sinds 1989 hebben 1.600 leraren deelgenomen aa ...[+++]

Die Durchführung von transnationalen Pilotprojekten für die Zusammenarbeit im Bildungsbereich lieferte wichtige Erfahrungen, auch wenn es sich hierbei um Projekte kleinerer Größenordnung handelte: . Einrichtung eines Netzes von 208 Ausbildungseinrichtungen (RIF) mit dem Ziel einer Förderung der europäischen Dimension bei der Ausbildung der Dozenten und deren Ausbilder; . Beteiligung von 1 600 Dozenten seit 1989 an Austauschmaßnahmen mit dem Ziel der Kontaktaufnahme zwischen Schulen zur Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der eur ...[+++]


w