Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Niet uitvoeren van de betrokken projecten
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Vertaling van "projecten kunnen uitvoeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen


niet uitvoeren van de betrokken projecten

Nichtdurchführung der Vorhaben


het uitvoeren van gezamenlijke programma's en projecten voor onderzoek en ontwikkeling

Durchfuehrung gemeinsamer Forschungs- und Entwicklungsprogramme und -projekte


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar komt nog bij dat het moeilijk is supranationale ondernemingen zo te structureren dat zij dergelijke projecten kunnen uitvoeren.

Hinzu kommt die Schwierigkeit, internationale Unternehmen zu strukturieren, die solche Aufträge ausführen.


De volgende projecten kunnen worden gefinancierd met subsidies voor het uitvoeren van acties:

Maßnahmenbezogene Zuschüsse können für folgende Projekte gewährt werden:


Dankzij haar versterkte aanwezigheid in de regio zal de EU bijstand kunnen verlenen aan partners en projecten kunnen uitvoeren die gericht zijn op het bevorderen van veiligheid en stabiliteit op de lange termijn.

Dank ihrer verstärkten Präsenz in der Region wird die EU die Partner unterstützen und Projekte durchführen können, mit denen die langfristige Sicherheit und Stabilität gefördert werden sollen.


De lidstaten verbeteren hun beheer-, controle- en evaluatiecapaciteiten met technische bijstand van de ESIF, en zij faciliteren het gebruik van nationale middelen en middelen van de Unie om de lokale autoriteiten en organisaties van het maatschappelijk middenveld te ondersteunen bij de opbouw van hun capaciteit, zodat zij de projecten ook daadwerkelijk kunnen uitvoeren.

Die Verwaltungs-, Monitoring- und Bewertungskapazitäten der Mitgliedstaaten sollten durch technische Hilfe aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds verbessert und die Inanspruchnahme der nationalen und der Unionsmittel für die Unterstützung lokaler Behörden und zivilgesellschaftlicher Organisationen beim Kapazitätsaufbau erleichtert werden, damit sie Projekte wirksam durchführen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij deze flexibiliteit zullen de lidstaten en de regio's meer projecten kunnen uitvoeren en tot een goed einde brengen.

Durch diese Flexibilität werden die Mitgliedstaaten und die Regionen in die Lage versetzt, mehr Projekte vor Ort durchzuführen bzw. abzuschließen.


In 2008 wordt het accent verlegd van een projectmatige aanpak naar de bevordering van onlinegemeenschappen, waarbinnen scholen niet alleen projecten kunnen uitvoeren, maar ook kennis kunnen uitwisselen en aan discussieplatforms kunnen deelnemen.

Im Jahr 2008 soll der Schwerpunkt von reinen Projekten verlagert werden auf die Förderung von Online-Gemeinschaften, in deren Rahmen die Schulen außerdem Wissen austauschen und an Diskussionsplattformen teilnehmen können.


Dankzij de hulp van de Commissie, die verleend wordt via haar Bureau voor humanitaire hulp ECHO, hebben haar partners (ngo’s, de Verenigde Naties en het Rode Kruis/Rode Halve Maan) in de regio meer dan 500 projecten kunnen uitvoeren.

Durch die Soforthilfe, die die Kommission über ECHO, ihren Dienst für humanitäre Hilfe, bereitstellt, konnten Partnerorganisationen (NRO, Vereinte Nationen und Rotes Kreuz/Roter Halbmond) mehr als 500 Projekte in der Region durchführen.


Hoewel het overheidsbureau Oost-Midlands de data en doelstellingen van de controle door de Commissie had aangekondigd, waren er vier projecten waarbij de begunstigden niet de benodigde kerndocumenten konden leveren om de controle ter plaatse te kunnen uitvoeren.

Obwohl die GOEM (Regierungsstelle East Midlands) Datum und Ziele des Kontrollbesuchs der Kommission bekannt gegeben hatte, gab es vier Projekte, bei denen es die Begünstigten versäumten, wichtige Unterlagen vorzulegen, die für die Durchführung der Vor-Ort-Prüfung benötigt wurden.


- Hoe kan worden bereikt dat beperkte EU-fondsen naar kwalitatief hoogstaande projecten gaan die worden geleid door NGO's die over de nodige financiële en operationele capaciteit beschikken om deze projecten met succes te kunnen uitvoeren-

- Wie kann sichergestellt werden, daß die begrenzenten EU-Mittel hochwertigen Projekten von NRO zufließen, welche über die zur Durchführung dieser Projekte notwendige finanzielle und operative Leistungsfähigkeit verfügen-


Dank zij deze bijdrage, die loopt via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europse Gemeenschap (ECHO), zullen twee niet-gouvernementele organisaties, Aide Medicale Internationale (Frankrijk) en Malteser Hilfsdienst (Duitsland), projecten kunnen uitvoeren die zijn gericht op medische hulp gedurende de volgende zes maanden.

Dieser Zuschuß, der über das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) geleitet wird, wird es zwei Nichtregierungsorganisationen, Aide Medicale Internationale (Frankreich) und Malteser Hilfsdienst (Deutschland) ermöglichen, Projekte durchzuführen, die sich in den nächsten sechs Monaten auf medizinische Hilfe konzentrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten kunnen uitvoeren' ->

Date index: 2023-03-07
w