Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten reeds begonnen waren voordat » (Néerlandais → Allemand) :

285. wijst erop dat 10 van de 30 gecontroleerde projecten met cofinanciering ook zouden zijn uitgevoerd zonder cofinanciering door de overheid, dat vijf van deze projecten reeds begonnen waren voordat de subsidieverlening was gemeld en dat drie ervan zelfs gestart waren voordat de onderneming een aanvraag tot cofinanciering had ingediend;

285. weist darauf hin, dass 10 der 30 geprüften kofinanzierten Projekte auch ohne öffentliche Kofinanzierung durchgeführt worden wären, fünf dieser zehn Projekte bereits vor der Zustellung des Zuschussbeschlusses angelaufen waren und drei von ihnen angelaufen waren, noch ehe das jeweilige Unternehmen überhaupt einen Antrag auf Kofinanzierung gestellt hatte;


285. wijst erop dat 10 van de 30 gecontroleerde projecten met cofinanciering ook zouden zijn uitgevoerd zonder cofinanciering door de overheid, dat vijf van deze projecten reeds begonnen waren voordat de subsidieverlening was gemeld en dat drie ervan zelfs gestart waren voordat de onderneming een aanvraag tot cofinanciering had ingediend;

285. weist darauf hin, dass 10 der 30 geprüften kofinanzierten Projekte auch ohne öffentliche Kofinanzierung durchgeführt worden wären, fünf dieser zehn Projekte bereits vor der Zustellung des Zuschussbeschlusses angelaufen waren und drei von ihnen angelaufen waren, noch ehe das jeweilige Unternehmen überhaupt einen Antrag auf Kofinanzierung gestellt hatte;


Bij het opzetten van een dergelijke pijplijn van projecten zal voortgebouwd worden op de werkzaamheden die in sommige lidstaten reeds begonnen zijn.

Die Erstellung eines solchen Projektverzeichnisses wird auf den Arbeiten aufbauen, die in einigen Mitgliedstaaten bereits begonnen haben.


Bovendien is in 2005 een afzonderlijk auditonderzoek gestart voor projecten die formeel waren afgesloten om de door de voor de afsluiting verantwoordelijke organen uitgevoerde auditwerkzaamheden te onderzoeken voordat een auditverklaring werd afgegeven.

Ferner begann im Jahr 2005 eine getrennte Untersuchung abgeschlossener Projekte, bei der die von den Abwicklungsstellen durchgeführten Kontrollen vor Abgabe einer entsprechenden Stellungnahme geprüft wurden.


192. beveelt aan nog eens goed te kijken naar de financiering van reeds begonnen projecten zonder meerwaarde; vraagt de Commissie en de lidstaten te stoppen met het quasi automatisch toekennen van financiering aan projecten, en alleen financiële steun toe te kennen wanneer vastgesteld is dat de projecten in kwestie een meerwaarde hebben;

192. empfiehlt, die Finanzierung von bereits angelaufenen Projekten zu überdenken, da sie keine zusätzlichen Auswirkungen hat; rät der Kommission und den Mitgliedstaaten von der Nutzung einer „Liste zum Abhaken“ ab, um einen Mangel an Mehrwert zu vermeiden;


192. beveelt aan nog eens goed te kijken naar de financiering van reeds begonnen projecten zonder meerwaarde; vraagt de Commissie en de lidstaten te stoppen met het quasi automatisch toekennen van financiering aan projecten, en alleen financiële steun toe te kennen wanneer vastgesteld is dat de projecten in kwestie een meerwaarde hebben;

192. empfiehlt, die Finanzierung von bereits angelaufenen Projekten zu überdenken, da sie keine zusätzlichen Auswirkungen hat; rät der Kommission und den Mitgliedstaaten von der Nutzung einer „Liste zum Abhaken“ ab, um einen Mangel an Mehrwert zu vermeiden;


Met het oog op kostenefficiëntie moeten, gezien de beperkte middelen, eerst de bestaande projecten worden voortgezet en tot zo veel mogelijk lidstaten worden uitgebreid, voordat met nieuwe projecten wordt begonnen.

Aus Gründen der Kosteneffizienz und angesichts der begrenzten verfügbaren Ressourcen sollten bestehende Projekte fortgesetzt und dahingehend erweitert werden, dass eine größtmögliche Zahl von Mitgliedstaaten einbezogen wird, bevor neue Projekte in Angriff genommen werden.


Wij waren al met ons werk begonnen lang voordat deze recente, serieuze ontwikkelingen zich voordeden.

Wir haben mit unserer Arbeit lange vor diesen jüngsten, ernsten Vorfällen begonnen, die Gegenstand einer anderen Arbeit sind.


Eén jaar later waren 85% van de 300 projecten van start gegaan en waren ongeveer 160 projecten begonnen met eigenlijke OO-werkzaamheden.

Ein Jahr danach sind 85 % der Projekte angelaufen, bei 160 von ihnen finden FuE-Tätigkeiten im eigentlichen Sinne statt.


De uitvoering van reeds goedgekeurde projecten is voortgezet en voor de resterende bijdrage uit de Structuurfondsen voor dit programma, dat wil zeggen ongeveer eenderde van de beschikbare begroting, is de selectie van projecten begonnen met het onderzoeken van de voorstellen door het onderzoeksteam.

Die Durchführung der bereits genehmigten Projekte wurde fortgesetzt. Die Auswahl der Projekte für den im Rahmen dieses Programms noch verbleibenden Betrag der Strukturfondsbeteiligung (rund ein Drittel der verfügbaren Mittel) begann mit einer Prüfung der Vorschläge durch die Taskforce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten reeds begonnen waren voordat' ->

Date index: 2020-12-17
w