Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke projecten beheren
Beheren
Een effectenbezit beheren
Een effectenportefeuille beheren
Een portefeuille beheren
Grootschalige projecten
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Projecten voor landschapsontwerp beheren
Technische projecten beheren
Zaken beheren

Traduction de «projecten te beheren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projecten voor landschapsontwerp beheren

Projekte zur Landschaftsgestaltung leiten


artistieke projecten beheren

künstlerische Projekte managen


technische projecten beheren

Bauprojekte leiten | Engineering-Projekte leiten




Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]






een effectenbezit beheren | een effectenportefeuille beheren | een portefeuille beheren

Wertpapiere verwalten


uitvoering van multidisciplinaire en multinationale projecten

Entwicklung multidisziplinärer und multinationaler Tätigkeiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Capaciteit van regionale en lokale autoriteiten om projecten te beheren

Projektmanagementkapazitäten der regionalen und lokalen Behörden


Ten slotte moet de administratieve capaciteit van landen om deze projecten te beheren en er vorderingen mee te maken, worden versterkt, onafhankelijk van het coördinatieprobleem.

Unabhängig von der Frage der Koordination muss aber auch die Verwaltungskapazität der Länder für das Management und die Fortführung der Projekte ausgebaut werden.


De eerste stappen zijn geweest : concentratie op een beperkter aantal grotere projecten, meer flexibiliteit en het oprichten van de faciliteit kleine projecten om kleinschalige projecten snel en doeltreffend te beheren.

Erste Schritte in dieser Richtung waren die Konzentration auf weniger und größere Projekte, eine größere Flexibilität und die Einrichtung einer Fazilität für Kleinprojekte, um kleine Projekte schnell und effizient abzuwickeln.


In het kader van deze activiteiten van wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke dienstverlening, kan hij ertoe aangezet worden om projecten te beheren, zijn kennis te verspreiden, wetenschappelijk, administratief en technisch personeel te leiden, evenals wetenschappelijke bijeenkomsten te organiseren.

Im Rahmen dieser wissenschaftlichen Forschungsaktivitäten und wissenschaftlichen Dienstleistungserbringung kann es möglich sein, dass der Archivar Projekte verwalten muss, sein Wissen verbreiten muss, die Leitung über wissenschaftliches und technisches Personal sowie Verwaltungspersonal übernehmen muss und wissenschaftliche Versammlungen organisieren muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze activiteiten van wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke dienstverlening, kan hij ertoe aangezet worden om projecten te beheren, zijn kennis te verspreiden, wetenschappelijk, administratief en technisch personeel te leiden, evenals wetenschappelijke bijeenkomsten te organiseren.

Im Rahmen dieser wissenschaftlichen Forschungsaktivitäten und wissenschaftlichen Dienstleistungserbringung kann es möglich sein, dass der Archivar Projekte verwalten muss, sein Wissen verbreiten muss, die Leitung über wissenschaftliches und technisches Personal sowie Verwaltungspersonal übernehmen muss und wissenschaftliche Versammlungen organisieren muss.


Het omvat creativiteit, innovatie en het nemen van risico's, alsook het vermogen om te plannen en projecten te beheren om doelstellingen te verwezenlijken.

Dies erfordert Kreativität, Innovation und Risikobereitschaft sowie die Fähigkeit, Projekte zu planen und durchzuführen, um bestimmte Ziele zu erreichen.


Het omvat creativiteit, innovatie en het nemen van risico's, alsook het vermogen om te plannen en projecten te beheren om doelstellingen te verwezenlijken.

Dies erfordert Kreativität, Innovation und Risikobereitschaft sowie die Fähigkeit, Projekte zu planen und durchzuführen, um bestimmte Ziele zu erreichen.


- haar rol om te helpen bij de opzet van partnerschappen en haar erkende vermogen om complexe transnationale projecten te beheren.

- ihre unterstützende Rolle bei der Bildung von Partnerschaften und ihre anerkannte Kompetenz bei der Verwaltung komplexer, länderübergreifender Projekte,


- haar rol om te helpen bij de opzet van partnerschappen en haar erkende vermogen om complexe transnationale projecten te beheren;

- ihre unterstützende Rolle bei der Bildung von Partnerschaften und ihre anerkannte Kompetenz bei der Verwaltung komplexer, länderübergreifender Projekte,


Capaciteit van regionale en lokale autoriteiten om projecten te beheren

Projektmanagementkapazitäten der regionalen und lokalen Behörden




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten te beheren' ->

Date index: 2021-06-01
w