Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectgebied
Projektgebied

Traduction de «projectgebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bewijs van het in aanmerking komen voor financiering van het project op basis van gerelateerde vereisten in verband met locatie of projectgebied.

Nachweis der Förderfähigkeit des Projekts auf Grundlage der entsprechenden Anforderungen bezüglich Standort oder Projektgebiet.


Bewijs van het in aanmerking komen voor financiering van het project op basis van gerelateerde vereisten in verband met locatie of projectgebied.

Nachweis der Förderfähigkeit des Projekts auf Grundlage der entsprechenden Anforderungen bezüglich Standort oder Projektgebiet.


Bewijs van het in aanmerking komen voor financiering van het project op basis van gerelateerde vereisten in verband met locatie of projectgebied.

Nachweis der Förderfähigkeit des Projekts auf Grundlage der entsprechenden Anforderungen bezüglich Standort oder Projektgebiet.


1. Bij de selectie van het projectgebied voor Prodesis was iedereen zich er volledig van bewust dat de hoofdzakelijk inheemse bevolking in extreme mate gemarginaliseerd is.

1. Das Projektgebiet von PRODESIS wurde im vollen Bewusstsein des extrem hohen Maßes an Marginalisierung der überwiegend indigenen Bevölkerung gewählt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bij de selectie van het projectgebied voor Prodesis was iedereen zich er volledig van bewust dat de hoofdzakelijk inheemse bevolking in extreme mate gemarginaliseerd is.

1. Das Projektgebiet von PRODESIS wurde im vollen Bewusstsein des extrem hohen Maßes an Marginalisierung der überwiegend indigenen Bevölkerung gewählt.


10. erkent dat Nord Stream, overeenkomstig de van toepassing zijnde internationale wetgeving, opdracht heeft gegeven de "partijen van oorsprong" van het Verdrag van Espoo (Rusland, Finland, Zweden, Denemarken en Duitsland) ter goedkeuring een onafhankelijke milieueffectbeoordeling voor te leggen; dringt er bij het bedrijf op aan de resultaten van studies en de volledige onderzoeksgegevens over de ecologische situatie van het projectgebied die tijdens milieuonderzoeken zijn verzameld, ter beschikking te stellen, niet alleen van die landen maar ook van HELCOM en van alle kuststaten;

10. erkennt an, dass Nord Stream die Umweltverträglichkeitsprüfung durchführt, die den gemäß dem Espoo-Übereinkommen definierten "Ursprungsparteien" (Russland, Finnland, Schweden, Dänemark und Deutschland) zur Billigung vorgelegt werden soll; fordert die Gesellschaft deshalb nachdrücklich auf, die Ergebnisse von Studien und sämtliche im Laufe von Umweltuntersuchungen gesammelten Forschungsdaten betreffend die ökologische Situation des Projektgebiets nicht nur diesen Staaten, sondern auch der Helsinki-Kommission und allen Ostseeanrainerstaaten zur Verfügung zu stellen;


14. erkent dat Nord Stream AG de lopende milieueffectbeoordeling uitvoert en dringt er derhalve bij het bedrijf op aan de resultaten van studies en de volledige onderzoeksgegevens over de ecologische situatie van het projectgebied die tijdens milieuonderzoeken zijn verzameld, ter beschikking te stellen van HELCOM en van de betrokken landen;

14. nimmt zur Kenntnis, dass die Nord Stream AG den UVP-Prozess laufend weiterführt, und fordert die Gesellschaft deshalb nachdrücklich auf, die Ergebnisse von Studien und sämtliche im Laufe von Umweltuntersuchungen gesammelten Forschungsdaten betreffend die ökologische Situation des Projektgebiets der Helsinki-Kommission und allen interessierten Staaten zur Verfügung zu stellen;


9. erkent dat Nord Stream, overeenkomstig de van toepassing zijnde internationale wetgeving, opdracht heeft gegeven de “partijen van oorsprong” van het Verdrag van Espoo (Rusland, Finland, Zweden, Denemarken en Duitsland) ter goedkeuring een onafhankelijke milieueffectbeoordeling voor te leggen; dringt er bij het bedrijf op aan de resultaten van studies en de volledige onderzoeksgegevens over de ecologische situatie van het projectgebied die tijdens milieuonderzoeken zijn verzameld, ter beschikking te stellen, niet alleen van die landen maar ook van HELCOM en van alle belanghebbende partijen;

9. erkennt an, dass Nord Stream die Umweltverträglichkeitsprüfung durchführt, die den gemäß dem Espoo-Übereinkommen definierten „Ursprungsparteien“ (Russland, Finnland, Schweden, Dänemark und Deutschland) zur Billigung vorgelegt werden soll; fordert die Gesellschaft deshalb nachdrücklich auf, die Ergebnisse von Studien und sämtliche im Laufe von Umweltuntersuchungen gesammelten Forschungsdaten betreffend die ökologische Situation des Projektgebiets der Helsinki-Kommission und allen interessierten Staaten zur Verfügung zu stellen;


De lidstaten onderschrijven indicatoren en passen deze toe in gevangenissen voor monitoring van drugsgebruik, drugsgerelateerde gezondheidsproblemen en dienstverlening aan gedetineerde drugsgebruikers, op basis van een door de Commissie in samenwerking met het EWDD ontwikkelde methode die compatibel is met de bestaande methoden, en rekening houdend met het werk van het UNODC (in het projectgebied van hiv/aids en behandeling) en de WHO (gezondheid in gevangenissen)

Unterstützung und Einführung von Indikatoren durch die Mitgliedstaaten, die auf der Grundlage eines von der Kommission mit Hilfe der EBDD entwickelten methodischen Rahmens in Haftanstalten genutzt werden, um Drogenkonsum, drogenbezogene Gesundheitsprobleme und diesbezügliche Leistungen zu überwachen. Dieser Rahmen soll mit bestehenden methodischen Konzepten kompatibel sein; die Arbeiten des UNODC (Projektbereich HIV/Aids und „treat.net“-Netz) und der WHO (Projekt „Health in prisons“) werden berücksichtigt


Het project zal tot gevolg hebben dat het rendement in het huidige projectgebied van ongeveer 400 ha hoog wordt gehouden, vooral dankzij het beter functioneren van de talrijke bestaande systemen en de nieuwe besproeiingssystemen welke in de omgeving van het projectgebied evenals in de gehele provincie en in andere gedeelten van China zijn gepland.

Zunächst geht es darum, auf der vorhandenen Musterfläche von rund 400 ha eine anhaltend hohe Leistung zu gewährleisten, und zwar sowohl durch Verbesserung der zahlreichen bisherigen Bewässerungssysteme, als auch durch die in Projektnähe und in der gesamten Provinz sowie in anderen Teilen Chinas vorgesehenen neuen Sprühbewässerungssysteme.




D'autres ont cherché : projectgebied     projektgebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projectgebied' ->

Date index: 2021-11-07
w