Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protest heeft aangetekend » (Néerlandais → Allemand) :

In dat geval zou namelijk de Unesco betrokken moeten worden bij de herontwikkeling. Wij hebben gehoord dat de Unesco in ieder geval protest heeft aangetekend bij de Chinese autoriteiten met betrekking tot het effect van de ontwikkelingsplannen op het traditionele erfgoed en de cultuur van Kashgar.

Wir gehen davon aus, dass die UNESCO auf jeden Fall wegen der Auswirkungen der Entwicklung auf das traditionelle Erbe und die Kultur Kashgars bei der chinesischen Regierung vorstellig geworden ist.


Het welkome verzoek aan de Raad van ministers de activiteiten te onderzoeken van instellingen op regionaal niveau waar politieke figuren lid van zijn die banden hebben met criminaliteit, is een oproep waarvan de ironie mij niet ontgaat, gezien de antecedenten van sommige personen die onlangs zijn toegetreden tot de nieuwe regering in mijn land, Noord-Ierland. Des te meer omdat deze week de vicepremier van mijn land, Martin McGuinness, protest heeft aangetekend tegen het gebruik van het Europees arrestatiebevel met het doel een persoon die gezocht wordt in verband met een bomaanslag van de IRA uit te leveren aan Duitsland.

Wenn man die Vorgeschichte einiger bedenkt, die vor kurzem in die neue Regierung meines Landes, Nordirland, aufgenommen wurden, dann sehe ich schon die Ironie in der begrüßenswerten Aufforderung im Bericht an den Ministerrat, die staatlichen Aktivitäten von Institutionen auf regionaler Ebene zu überwachen, gehören ihm doch unter anderem politische Gestalten mit Verbindungen zu kriminellen Vereinigungen an, zumal in einer Woche, in der der Stellvertretende Erste Minister meines Landes, Martin McGuinness, gegen die Anwendung des Europäischen Haftbefehls für die Auslieferung einer Person protestiert hat, die in Verbindung mit einer Anklage ...[+++]


Ik heb gehoord dat de Commissie op dit punt zeer goed werk heeft verricht, maar dat er van de zijde van de Raad of van enkele leden daarvan protest is aangetekend en er een veto is uitgesproken.

Ich höre, dass die Kommission hier sehr gute Arbeit geleistet hat, aber dass es seitens des Rates oder einiger Ratsmitglieder Proteste, ein Veto gegeben hat.


De EU heeft daarop bij de Tunesische autoriteiten protest aangetekend en heeft een verklaring doen uitgaan waarin de Tunesiërs werden herinnerd aan de verwachtingen die de EU heeft van Tunesië op het vlak van zijn verantwoordelijkheden ten aanzien van de mensenrechten.

Daraufhin legte die EU bei den tunesischen Behörden Protest ein und erinnerte Tunesien in einer Erklärung an die gegenüber der EU eingegangenen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte.


Op welke manier heeft de Europese Commissie toezicht gehouden op de naleving van de Europese verordeningen en richtlijnen betreffende het vervoer van levende paarden in en naar de Europese Unie, tot welke resultaten heeft dit toezicht geleid, welke acties zijn ondernomen tegen EU-landen die deze wettelijke regels in de wind slaan, welk protest is aangetekend tegen niet-EU-landen, met inbegrip van kandidaat-lidstaten, van waaruit levende paarden worden vervoerd en over welke voorstellen beschikt de Commissie om alle eventueel aan het l ...[+++]

Wie hat die Kommission die Einhaltung europäischer Verordnungen und Richtlinien über den Transport lebender Pferde innerhalb der EU und in die EU überwacht; wie lauten die Ergebnisse dieser Überwachung; welche Schritte wurden gegen EU-Länder unternommen, die gegen diese Rechtsvorschriften verstoßen; welche Vorstellungen wurden gegenüber Drittländern, einschließlich Bewerberländern, erhoben, aus denen lebende Pferde in die EU transportiert werden, und was schlägt die Kommission vor, um möglicherweise zutage getretene Lücken in den Rechtsvorschriften zu schließen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protest heeft aangetekend' ->

Date index: 2024-01-01
w