Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol 31 bij de eer-overeenkomst dient derhalve " (Nederlands → Duits) :

Protocol 31 bij de EER-overeenkomst dient derhalve te worden gewijzigd om deze uitgebreide samenwerking met ingang van 1 januari 2014 mogelijk te maken.

Protokoll 31 zum EWR-Abkommen sollte daher geändert werden, um diese erweiterte Zusammenarbeit ab 1. Januar 2014 zu ermöglichen.


Protocol 31 bij de EER-overeenkomst dient derhalve te worden gewijzigd om deze uitgebreide samenwerking met ingang van 1 januari 2014 mogelijk te maken,

Protokoll 31 zum EWR-Abkommen sollte daher geändert werden, um diese erweiterte Zusammenarbeit ab 1. Januar 2014 zu ermöglichen —


Protocol nr. 31 bij de EER-overeenkomst dient derhalve te worden gewijzigd, teneinde voortzetting van de samenwerking na 31 december 2010 mogelijk te maken.

Protokoll 31 zum EWR-Abkommen sollte daher geändert werden, damit diese erweiterte Zusammenarbeit nach dem 31. Dezember 2010 fortgesetzt werden kann.


Besluit nr. 1082/2013/EU is bij Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 73/2015 in de EER-overeenkomst opgenomen (artikel 16, lid 1, van Protocol 31 bij de EER-overeenkomst).

Der Beschluss Nr. 1082/2013/EU wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 073/2015 – Artikel 16 Absatz 1 von Protokoll 31 des EWR-Abkommens – in das EWR-Abkommen aufgenommen.


Protocol nr. 31 bij de Overeenkomst dient derhalve te worden gewijzigd, teneinde verlenging van bedoelde samenwerking na 31 december 2008 mogelijk te maken,

Das Protokoll 31 zum Abkommen sollte daher geändert werden, damit diese erweiterte Zusammenarbeit nach dem 31. Dezember 2008 fortgesetzt werden kann —


Protocol nr. 31 bij de Overeenkomst dient derhalve te worden gewijzigd om de uitbreiding van de samenwerking met ingang van 1 januari 2009 mogelijk te maken,

Protokoll 31 zum Abkommen sollte daher geändert werden, um diese erweiterte Zusammenarbeit mit Wirkung vom 1. Januar 2009 zu ermöglichen —


2. Deelname aan het programma is mogelijk voor in de EVA-landen gevestigde rechtspersonen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte (EER), zulks in overeenstemming met het bepaalde in Protocol 31 bij de EER-overeenkomst.

(2) Juristische Personen mit Sitz in EFTA-Staaten, die dem Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) angehören, können nach den Bestimmungen des Protokolls 31 zum EWR-Abkommen an diesem Programm teilnehmen.


Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 67/2004 van 23 april 2004 tot wijziging van Protocol 31 bij de EER-overeenkomst betreffende de samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden, PB L 277 van 26.8.2004, blz. 29.

Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 23.4. 2004 zur Änderung des Protokolls 31 (über die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen außerhalb der vier Freiheiten) des EWR-Abkommens, ABl. L 277 vom 26.8.2004, S. 29.


(3) Het communautair mechanisme staat open voor deelname van de lidstaten, maar dient in het licht van Besluit nr. 135/2002 van het Gemengd Comité van de EER van 27 september 2002 tot wijziging van Protocol nr. 31 bij de EER-overeenkomst (Samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden)(3) ook open te staan voor Noorwegen, IJsland en Liechtenstein.

(3) Am Gemeinschaftsverfahren können die Mitgliedstaaten teilnehmen, außerdem könnten Norwegen, Island und Liechtenstein auf der Grundlage des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 135/2002 vom 27. September 2002 zur Änderung des Protokolls Nr. 31 des EWR-Abkommens (über die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen außerhalb der vier Freiheiten)(3) teilnehmen.


Sinds de inwerkingtreding van Besluit nr. 36/2000 van het Gemengd Comité van de EER tot wijziging van Protocol 31 (Samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden) bij de EER-Overeenkomst zijn echter ook Noorwegen, IJsland en Liechtenstein bij het initiatief betrokken.

Nachdem jedoch der Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 36/2000 über die Änderung des Protokolls 31 des EWR-Abkommens über die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen außerhalb der vier Freiheiten am 1. August 2000 in Kraft getreten ist, wurden auch Norwegen, Island und Liechtenstein einbezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol 31 bij de eer-overeenkomst dient derhalve' ->

Date index: 2022-09-06
w