Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol voor 1997-2001 waren " (Nederlands → Duits) :

Tussen 1997 en 2001, waren Finland, Denemarken en het VK (waar hoofdzakelijk biogas wordt gebruikt) de enige landen met een gestaag groeiende biomassa-elektriciteitssector.

Zwischen 1997 und 2001 waren Finnland, Dänemark und das Vereinigte Königreich (dort vor allem Biogas) die einzigen Länder, in denen der Anteil von Biomasseelektrizität stetig zunahm.


De hoogste gemiddelde percentages in de periode 1997-2001 werden aangetroffen in Spanje, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië en Finland, terwijl de percentages in Oostenrijk, Luxemburg, Zweden, Duitsland en Nederland zeer laag waren.

Die höchsten Konfliktquote im Zeitraum 1997-2001 hatten Spanien, Dänemark, Frankreich, Irland, Italien und Finnland aufzuweisen, während die Quote in Österreich, Luxemburg, Schweden, Deutschland und den Niederlanden sehr niedrig lag.


« Schendt artikel 39, § 1, van de Arbeidsovereenkomstenwet, zoals uitgelegd door het Hof van Cassatie in zijn arresten van 11 december 2006, 25 februari 2008 en 15 februari 2010, al dan niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat, voor de werknemer die zijn arbeidsprestaties met de helft van het normaal aantal arbeidsuren van een voltijdse betrekking heeft verminderd overeenkomstig artikel 102, § 1, van de Sociale Herstelwet en artikel 2, § 1, van het KB van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan, en die tijdens deze periode onregelmatig wordt ontsl ...[+++]

« Verstösst Artikel 39 § 1 des Gesetzes über die Arbeitsverträge in der Auslegung des Kassationshofes in dessen Urteilen vom 11. Dezember 2006, vom 25. Februar 2008 und vom 15. Februar 2010 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem für den Arbeitnehmer, der seine Arbeitsleistungen um die Hälfte der normalen Arbeitsstundenzahl einer Vollzeitbeschäftigung verkürzt hat gemäss Artikel 102 § 1 des Sanierungsgesetzes zur Festlegung sozialer Bestimmungen und Artikel 2 § 1 des königlichen Erlasses vom 29. Oktober 1997 zur Einführung eines Rechtes auf Elternurlaub im Rahmen der Laufbahnunterbrechung und während dieser Zeit ordnungswidrig entlassen wird, die Entlassungsentschädigung aufgrund der laufenden Entlohnung und der kraft des Arbeitsv ...[+++]


8. In het protocol voor 1997-2001 waren geen specifieke maatregelen opgenomen en dus ook niet in de beide verlengingen.

8. In dem Protokoll 1997-2001 sind keine gezielten Maßnahmen direkt vorgesehen und dementsprechend auch nicht in den beiden Verlängerungen.


Sindsdien zijn vier protocollen uitgevoerd: Protocol I (1991-1994), Protocol II (1994-1997), Protocol III (1997-2000) en Protocol IV (2001-2004); het laatste werd verlengd tot 30 juni 2005.

Seither wurden vier Protokolle angewandt: das Protokoll I von 1991-1994, das Protokoll II von 1994-1997, das Protokoll III von 1997-2000 und das Protokoll IV von 2001-2004, wobei das letztgenannte Protokoll bis 30. Juni 2005 verlängert wurde.


Nieuw is dat de gerichte acties nu beschreven worden in het protocol, terwijl in het protocol van 1997-2001 de Senegalese autoriteiten hadden toegezegd 50% van de financiële bijdrage te gebruiken voor gerichte acties maar er geen enkele bepaling was opgenomen om dit te verifiëren.

Dies ist insofern ein neues Element, als die gezielten Maßnahmen jetzt im Protokoll beschrieben werden, während sich die Behörden Senegals im Protokoll für den Zeitraum 1997-2001 verpflichteten, 50% der finanziellen Gegenleistung für gezielte Maßnahmen zu verwenden, ohne dass Vorsorge für eine Überprüfung getroffen wurde.


6. In het onderhavige protocol zijn de bepalingen inzake de vangstmogelijkheden pro rata temporis van het protocol van 1997-2001 overgenomen.

6. Im vorliegenden Protokoll werden die Fangmöglichkeiten aus dem Protokoll 1997-2001 pro rata temporis beibehalten.


De Begrotingscommissie verlangt dat bij de onderhandelingen met derde landen rekening wordt gehouden met het algemene evaluatieverslag en het standpunt van het Parlement inzake de huidige verlenging van het protocol voor 1997-2001.

Der Haushaltsausschuss fordert, dass der allgemeine Evaluierungsbericht und der Standpunkt des Parlaments zur derzeitigen Verlängerung des Protokolls 1997-2001 bei den Verhandlungen mit dem Drittland berücksichtigt werden.


Tussen 1997 en 2001, waren Finland, Denemarken en het VK (waar hoofdzakelijk biogas wordt gebruikt) de enige landen met een gestaag groeiende biomassa-elektriciteitssector.

Zwischen 1997 und 2001 waren Finnland, Dänemark und das Vereinigte Königreich (dort vor allem Biogas) die einzigen Länder, in denen der Anteil von Biomasseelektrizität stetig zunahm.


De hoogste gemiddelde percentages in de periode 1997-2001 werden aangetroffen in Spanje, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië en Finland, terwijl de percentages in Oostenrijk, Luxemburg, Zweden, Duitsland en Nederland zeer laag waren.

Die höchsten Konfliktquote im Zeitraum 1997-2001 hatten Spanien, Dänemark, Frankreich, Irland, Italien und Finnland aufzuweisen, während die Quote in Österreich, Luxemburg, Schweden, Deutschland und den Niederlanden sehr niedrig lag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol voor 1997-2001 waren' ->

Date index: 2022-08-24
w