Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol wordt de regeringen gevraagd maatregelen " (Nederlands → Duits) :

In het protocol wordt de regeringen gevraagd maatregelen te nemen om werknemers, en met name migrerende werknemers, beter te beschermen tegen misleidende en bedrieglijke selectie- en aanwervingspraktijken.

Das Protokoll verpflichtet die Regierungen, Maßnahmen zu treffen, um Arbeitnehmer, insbesondere Wanderarbeitnehmer, vor missbräuchlichen und betrügerischen Anwerbepraktiken zu schützen.


Om de impact van de verschillende maatregelen te meten, wordt aan regeringen gevraagd om de mate van lichaamsbeweging te monitoren aan de hand van indicatoren met betrekking tot lichamelijke opvoeding op scholen, programma's voor de bevordering van lichaamsbeweging bij ouderen en projecten om het naar het werk fietsen of lopen te bevorderen.

Um die Auswirkungen der unterschiedlichen Maßnahmen beurteilen zu können, werden die Regierungen aufgefordert, den jeweiligen Grad an körperlicher Aktivität zu erfassen. Dabei sollen unter anderem die Leibeserziehung in der Schule, Programme zur Förderung körperlicher Aktivität bei älteren Menschen und Programme zur Förderung eines aktiven Arbeitswegs berücksichtigt werden.


Om de impact van de verschillende maatregelen te meten, wordt aan regeringen gevraagd om de mate van lichaamsbeweging te monitoren aan de hand van indicatoren met betrekking tot lichamelijke opvoeding op scholen, programma's voor de bevordering van lichaamsbeweging bij ouderen en projecten om het naar het werk fietsen of lopen te bevorderen.

Um die Auswirkungen der unterschiedlichen Maßnahmen beurteilen zu können, werden die Regierungen aufgefordert, den jeweiligen Grad an körperlicher Aktivität zu erfassen. Dabei sollen unter anderem die Leibeserziehung in der Schule, Programme zur Förderung körperlicher Aktivität bei älteren Menschen und Programme zur Förderung eines aktiven Arbeitswegs berücksichtigt werden.


Om de impact van de verschillende maatregelen te meten, wordt aan regeringen gevraagd om de mate van lichaamsbeweging te monitoren aan de hand van indicatoren met betrekking tot lichamelijke opvoeding op scholen, programma's voor de bevordering van lichaamsbeweging bij ouderen en projecten om het naar het werk fietsen of lopen te bevorderen.

Um die Auswirkungen der unterschiedlichen Maßnahmen beurteilen zu können, werden die Regierungen aufgefordert, den jeweiligen Grad an körperlicher Aktivität zu erfassen. Dabei sollen unter anderem die Leibeserziehung in der Schule, Programme zur Förderung körperlicher Aktivität bei älteren Menschen und Programme zur Förderung eines aktiven Arbeitswegs berücksichtigt werden.


L. overwegende dat de regeringen en overheden van landen met een kastenstelsel met klem wordt gevraagd rekening te houden met de ontwerpbeginselen en -richtsnoeren van de VN voor de doeltreffende uitbanning van discriminatie op grond van werk en afkomst, alle nodige maatregelen te nemen voor de uitbanning en preventie van discriminatie op grond van kaste en eventuele tekortkomingen op federaal, nationaal, regi ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Regierungen und die Verwaltung von Ländern mit Kastensystem nachdrücklich dazu aufgefordert sind, den Entwurf der Grundsätze und Leitlinien der Vereinten Nationen für die wirksame Beseitigung von Diskriminierung aufgrund von Arbeit und Abstammung zur Kenntnis zu nehmen, die Maßnahmen, die zur Beseitigung und zur Vorbeugung von Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit notwendig sind, zu treffen und Umsetzungsmängel auf föderaler, staatlicher, regionaler und lokaler Ebene zu beseitigen und spezifische Rechtsvorschriften und politische Maßnahmen zum Schutz und zur Förderung der Rechte der Dalits und and ...[+++]


Als wij – zowel de centrale banken, met inbegrip van de ECB, als de regeringen – niet snel en doortastend hadden gereageerd, hadden we niet de ergste crisis sinds de Tweede Wereldoorlog meegemaakt, maar sinds de Eerste Wereldoorlog, want we zouden een grote depressie hebben gehad. Dit feit – dat we op mondiaal niveau een grote depressie hebben weten te voorkomen – heeft van regeringen en parlementen reusachtige maatregelen gevraagd.

Und hätten wir – sowohl die Zentralbanken, einschließlich der EZB, als auch die Regierungen – nicht so schnell und mutig reagiert, hätten wir wohl nicht die schlimmste Krise seit dem Zweiten Weltkrieg, sondern seit dem Ersten Weltkrieg erlebt. Denn dann wäre es zu einer großen Depression gekommen, und diese Tatsache – dass wir die große weltweite Depression verhindert haben – machte umfassende Maßnahmen seitens der Regierungen und Parlamente erforderlich.


Wij hebben toen lang en breed gesproken over e-learning en het Parlement heeft de nationale regeringen gevraagd maatregelen te nemen opdat de middelen - waarvan men aannam dat ze 30 miljard euro zouden bedragen - gebruikt konden worden aan de hand van een prioriteitenstelsel voor de oplossing van het vraagstuk van het menselijk kapitaal.

Das Parlament bekundete seinen Wunsch nach einem Tätigwerden der nationalen Regierungen, die mittels eines Prioritätensystems, das ihnen bei der Lösung des Arbeitskräfteproblems helfen sollte, Mittel – in Höhe von, wie wir dachten, bis zu 30 Milliarden Euro – hätten nutzen sollen.


28. is ingenomen met het feit dat 15 Afrikaanse landen de besnijdenis van meisjes en vrouwen bij wet hebben verboden; verwacht dat de wetten ook dienovereenkomstig worden toegepast, hetgeen uiteindelijk in het belang is van de reproductieve gezondheid van vrouwen doordat gevaarlijke infecties en complicaties bij zwangerschappen en geboorten worden voorkomen; verzoekt de overige Afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, ook wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijken te verbieden; verzoekt de Afrikaanse landen met nam ...[+++]

28. begrüßt, dass fünfzehn afrikanische Staaten die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen gesetzlich verboten haben; erwartet, dass die Gesetze auch entsprechend angewandt werden, was in letzter Konsequenz der reproduktiven Gesundheit von Frauen durch Vermeidung von gefährlichen Infektionen und Komplikationen bei Schwangerschaften und Geburten nützt; fordert die übrigen afrikanischen Staaten, in denen Genitalverstümmelung praktiziert wird, auf, ebenfalls gesetzliche Maßnahmen zu ergreifen; fordert insbesondere die afrikanischen Staaten auf, zunächst das Zusatzprotokoll zur Afrikanischen Charta der Rechte des Menschen, der Person und der Frau ...[+++]


(7) De Raad heeft in zijn zitting van 25 en 26 juni 1996 vastgesteld, dat het tweede evaluatierapport van de intergouvernementele werkgroep Klimaatverandering (SAR IPCC) in het kader van de onderhandelingen voor een protocol overeenkomstig het mandaat van Berlijn concludeert, dat alles erop wijst dat er een duidelijke menselijke invloed op de wereldwijde klimaatverandering bestaat, en dat het de noodzaak beklemtoont van een dringend handelen op een zo ruim mogelijke grondslag. De Raad heeft er voorts kennis van genomen dat belangrijke ...[+++]

(7) Der Rat stellte auf seiner Tagung am 25. und 26. Juni 1996 fest, daß im Rahmen der Verhandlungen über ein Protokoll in Erfuellung des Berliner Mandats der zweite Evaluierungsbericht der Zwischenstaatlichen Gruppe für Klimaveränderungen (SAR IPCC) zu dem Schluß gelangt, daß die Auswertung des Materials auf einen spürbaren Einfluß des Menschen auf die globale Klimaveränderung hindeutet; er betonte die Notwendigkeit eines dringlichen Handelns auf möglichst breiter Ebene ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol wordt de regeringen gevraagd maatregelen' ->

Date index: 2023-10-03
w