Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding aantal bijlagen
Aanduiding bijlagen
Bijgevoegde bewijsstukken
Bijlagen
Bijlagen van de neergelegde stukken
Bijlagen van het Staatsblad

Traduction de «protocollen en bijlagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanduiding aantal bijlagen | aanduiding bijlagen

Beigabenvermerk






bijlagen van de neergelegde stukken

Anlagen zu den Schriftsätzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze publicatie bevat de geconsolideerde versies van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, alsmede de protocollen en bijlagen zoals deze voortvloeien uit de wijzigingen die zijn aangebracht bij het Verdrag van Lissabon dat op 13 december 2007 te Lissabon is ondertekend en op 1 december 2009 in werking is getreden.

Diese Ausgabe enthält die konsolidierte Fassung des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) sowie der dazugehörigen Protokolle und Anhänge mit den Änderungen aufgrund des am 13. Dezember 2007 in Lissabon unterzeichneten und am 1. Dezember 2009 in Kraft getretenen Vertrags von Lissabon.


de bijlagen XXXVIII tot en met XLI en de bijlagen XLIII en XLIV, alsmede de protocollen I tot en met III.

Anhänge XXXVIII bis XLI, Anhänge XLIII und XLIV sowie die Protokolle I bis III.


—de bijlagen XXXVIII tot en met XLI en de bijlagen XLIII en XLIV, alsmede de protocollen I tot en met III.

—Anhänge XXXVIII bis XLI, Anhänge XLIII und XLIV sowie die Protokolle I bis III.


Deze protocollen en bijlagen vormen een integrerend deel van dit verdrag.

Die Protokolle und Anhänge sind Bestandteil des Übereinkommens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De protocollen en bijlagen bij de Verdragen maken een integrerend deel daarvan uit.

Die Protokolle und Anhänge der Verträge sind Bestandteil der Verträge.


De protocollen en bijlagen bij de Verdragen maken een integrerend deel daarvan uit.

Die Protokolle und Anhänge der Verträge sind Bestandteil der Verträge.


Artikel 1. - Het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, de daaraan gehechte protocollen, de bijlagen erbij en de slotakte, gedaan te Rome op 29 oktober 2004, zullen volkomen uitwerking hebben.

Einziger Artikel - Der Vertrag über eine Verfassung für Europa, die Protokolle zum Vertrag über eine Verfassung für Europa, seine Anhänge und die Schlussakte, unterzeichnet in Rom am 29. Oktober 2004, sind uneingeschränkt wirksam.


1) De Protocollen nrs. 1 en 2 van de interim-associatieovereenkomst en de bijlagen daarbij worden vervangen door de in de bijlagen I en II bij deze briefwisseling opgenomen Protocollen nrs. 1 en 2 en de bijlagen daarbij.

1. Die Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 zum Interimsassoziationsabkommen und ihre Anhänge werden durch die in den Anhängen I und II dieses Briefwechsels enthaltenen Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 und ihre Anhänge ersetzt.


De Protocollen nrs. 1 en 2 van de interim-associatieovereenkomst en de bijlagen daarbij worden vervangen door de in de bijlagen I en II bij deze briefwisseling opgenomen Protocollen nrs. 1 en 2 en de bijlagen daarbij.

Die Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 zum Interimsassoziationsabkommen und ihre Anhänge werden durch die in den Anhängen I und II dieses Briefwechsels enthaltenen Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 und ihre Anhänge ersetzt.


De aan deze Overeenkomst gehechte protocollen en bijlagen vormen daarvan een integrerend deel.

Die diesem Abkommen beigefügten Protokolle und Anhänge sind Bestandteil dieses Abkommens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocollen en bijlagen' ->

Date index: 2021-11-24
w