Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocols zouden moeten " (Nederlands → Duits) :

Als de in Parijs aangegane collectieve verbintenissen ontoereikend zouden zijn om het streefcijfer van minder dan 2°C te halen, moeten het nieuwe protocol en de in Parijs genomen besluiten waarborgen dat zo snel mogelijk maatregelen worden genomen om het streefcijfer alsnog te halen.

Sollten die gemeinsamen Zusagen in Paris hinter den Anstrengungen zurückbleiben, die nach wissenschaftlichen Erkenntnissen notwendig sind, um das Ziel von weniger als 2 °C zu erreichen, so sollte mit dem neuen Protokoll und den in Paris zu treffenden Beschlüssen dafür gesorgt werden, dass möglichst bald die richtigen weltweiten Weichenstellungen vorgegeben werden.


De EU, China en de VS zouden politiek leiderschap aan de dag moeten leggen door zo spoedig mogelijk tot het protocol toe te treden.

Die EU, China und die USA sollten eine politische Vorreiterrolle übernehmen, indem sie dem Protokoll sobald wie möglich beitreten.


10. benadrukt dat nog veel meer staten dit protocol (evenals het CCW-kaderverdrag en de vier andere protocols) zouden moeten ondertekenen en ratificeren en dat, ten gevolg van de zwakte van de tekst en het 'vrijwillige' karakter van de meeste bepalingen erin, het succes ervan zal afhangen van de mate en de kwaliteit van de implementatie; betreurt het feit dat het protocol alleen op toekomstige oorlogen van toepassing is; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat alle EU-lidstaten dit protocol ondertekenen en ratificeren en dat alle landen die ontwapeningssteun ont ...[+++]

10. betont, dass weitaus mehr Staaten dieses Protokoll unterzeichnen und ratifizieren sollten (und ebenso das CCW-Rahmenübereinkommen und die vier übrigen Protokolle), und dass aufgrund der schwachen Formulierung des Textes und des "freiwilligen" Charakters der meisten seiner Bestimmungen der Erfolg dieses Protokolls von seiner entschlossenen und gründlichen Umsetzung abhängen wird; bedauert, dass dieses Protokoll sich nicht auf künftige Kriege bezieht; fordert den Rat und die Kommission auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unter ...[+++]


10. wijst erop dat veel meer staten het CWV (en het CWV-kaderverdrag en de andere vier protocols) zouden moeten ondertekenen en ratificeren en dat het welslagen door de zwakke tekst en de "vrijwillige" aard van de meeste bepalingen af zal hangen van vastberaden en volledige tenuitvoerlegging; betreurt dat het protocol uitsluitend van toepassing is op toekomstige oorlogen; verzoekt de Raad en de Commissie te doen wat zij kunnen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten van de EU dit protocol prompt ondertekenen en ratificeren, en dat alle landen die ontwapeningssteun ontvangen het protocol eveneens ondertekenen en rati ...[+++]

10. betont, dass viel mehr Staaten dieses Protokoll (sowie das CCW-Rahmenübereinkommen und die vier anderen Protokolle) unterzeichnen und ratifizieren sollten und dass wegen der Schwäche des Texts und der Freiwilligkeit der meisten seiner Bestimmungen sein Erfolg von seiner entschlossenen und gründlichen Umsetzung abhängen wird; bedauert, dass das Protokoll nur für künftige Kriege gilt; fordert den Rat und die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun um sicherzustellen, dass alle EU-Mitgliedstaaten dieses Protokoll ordnu ...[+++]


6. benadrukt dat, hoewel het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto - dat bepaalt dat wanneer een land zijn toegestane emissies in de eerste verbintenisperiode overschrijdt, het dit verschil in de tweede verbintenisperiode moet goedmaken - in theorie deugdelijk is, dit wel nog moet worden getest; verzoekt de Commissie en de lidstaten om het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto streng toe te passen en een bijdrage te leveren aan een ambitieus en veelomvattend kader voor de periode na 2012, waarbij billijke, gedifferentieerde en eerlijke doelen moeten worden na ...[+++]

6. betont, dass der Durchsetzungsmechanismus für das Kyoto-Protokoll, bei dem ein Land, das seine genehmigten Emissionen im ersten Verpflichtungszeitraum überschreitet, die Differenz im zweiten Verpflichtungszeitraum ausgleichen muss, zwar in der Theorie gut ist, aber noch erprobt werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Durchsetzungsmechanismus für das Kyoto-Protokoll rigoros anzuwenden und zur Schaffung eines ambitiösen und umfassenden Rahmens für den Zeitraum nach 2012 beizutragen, der die Verpflichtung ...[+++]


Het protocol van Kyoto zou als basis moeten dienen voor deze maatregelen en de politieke richtsnoeren van het akkoord van Kopenhagen zouden in het pakket geïntegreerd moeten worden.

Das Maßnahmenpaket sollte auf dem Kyoto-Protokoll aufbauen und die politischen Leitlinien einbeziehen, die in der Vereinbarung von Kopenhagen vorgegeben sind.


46. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar mechanismen en klimaatvriendelijk handelsbeleid die met de WTO-overeenkomst verenigbaar zijn om zo het probleem van derde landen die niet aan het Protocol van Kyoto zijn gebonden aan te pakken, en eraan te werken dat in toekomstige versies van het protocol op meer expliciete wijze in dergelijke mogelijkheden wordt voorzien; meent dat handelsmaatregelen alleen dienen te worden toegepast wanneer alternatieve maatregelen voor het bereiken van de milieudoelstelling geen effect zouden hebben; is van men ...[+++]

46. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten für WTO-kompatible Mechanismen und klimaverträgliche Handelspolitik zu untersuchen, um das Problem der Drittländer zu lösen, die nicht an das Kyoto-Protokoll gebunden sind, und darauf hinzuwirken, dass in künftigen Fassungen des Protokolls solche Möglichkeiten ausdrücklicher als bisher vorgesehen werden; vertritt die Auffassung, dass handelspolitische Maßnahmen nur dann ergriffen werden sollten, wenn Alt ...[+++]


een doelmatiger uitwisseling van informatie via het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (BCH) wordt bevorderd, met name door de partijen te verzoeken nuttige informatie te verstrekken, de interoperabiliteit te vergroten, de toegang tot gegevens te vergemakkelijken en de capaciteitsopbouw te intensiveren; de inspanningen met betrekking tot risicobeoordeling door uitwisseling van kennis en praktische ervaring worden opgevoerd - waarbij samenwerking en opleiding naar het model van EU-capaciteitsopbouwprojecten kunnen worden opgezet - en dat nationale, regionale en subregionale studiebijeenkomsten worden belegd, waarvan de bevindingen tijdens COP/MOP 4 zouden moeten ...[+++]rden geëvalueerd; wordt voorzien in gebruiksvriendelijke en makkelijk toepasbare voorschriften inzake monitoring en verslaglegging, rekening houdend met de capaciteit van de partijen, en dat een adequaat systeem voor de effectieve uitvoering van het protocol wordt opgezet; een eenvoudige en doeltreffende beoordelings- en toetsingsprocedure wordt ingeleid, waarin het protocol, overeenkomstig artikel 35 daarvan, op zijn doelmatigheid wordt geëvalueerd, om uiteindelijk de effectieve uitvoering ervan te bevorderen; en een realistische begroting wordt goedgekeurd, die spoort met de prioriteiten en het werkprogramma welke voor het protocol zijn overeengekomen;

ein noch effizienterer Informationsaustausch über die Informationsstelle für biologische Sicherheit (BCH), insbesondere indem die Vertragsparteien aufgefordert werden, relevante Informationen vorzulegen, die Interoperabilität zu verbessern, den Zugang zu den Informationen zu erleichtern und die Bemühungen um den Aufbau der entsprechenden Kapazitäten zu verstärken; verstärkte Bemühungen im Bereich der Risikobewertung durch den Austausch von Wissen und praktischen Erfahrungen, wobei man für Zusammenarbeit und Schulungstätigkeiten Kapazitätsaufbauprojekte der EU zum Modell nehmen könnte und die Einberufung nationaler, regionaler oder sub-r ...[+++]


52. bekrachtigt dat de Europese Unie en haar lidstaten het Sociaal Handvest van de Raad van Europa zouden moeten ratificeren en onvoorwaardelijk toepassen, dat zij de internationale overeenkomsten en aanbevelingen van de IAO zouden moeten eerbiedigen en dat de regering van het Verenigd Koninkrijk het bij het Verdrag betreffende de Unie gevoegde protocol betreffende de sociale politiek onverwijld zou moeten ondertekenen;

52. bekräftigt, daß die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die Sozialcharta des Europarates ratifizieren und vorbehaltlos anwenden müßten, daß sie die internationalen Übereinkommen und Empfehlungen der ILO einhalten müßten und daß die Regierung des Vereinigten Königreichs das dem Unionsvertrag beigefügte Abkommen über die Sozialpolitik unverzüglich unterzeichnen müßte;


Het huidige protocol verstrijkt op 31 juli 2012, en de onderhandelingen met Mauritanië zouden spoedig moeten worden hervat.

Das derzeitige Protokoll läuft am 31. Juli 2012 aus und die Verhandlungen mit Mauretanien sollten in Bälde wieder aufgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocols zouden moeten' ->

Date index: 2024-01-25
w