K. overwegende dat er in december 2012 een begin is gemaakt met vreedzame protesten, met name in de zes provincies ten noorden en ten westen van Bagdad, waarbij er pleinen zijn bezet; overwegende dat de regering het protest heeft onderdrukt en dat de escalatie van spanningen in december 2013 is ontaard in een gewapende confrontatie, waarbij buitensporig geweld is gebruikt en die resulteerde in dodelijke slachtoffers in de provincie Anbar;
K. in der Erwägung, dass es im Dezember 2012 zu friedlichen Protesten insbesondere in den sechs Provinzen nördlich und westlich von Bagdad kam, bei denen Plätze besetzt wurden; in der Erwägung, dass die Regierung die Proteste unterdrückte und die Eskalation der Spannungen zu einer bewaffneten Konfrontation im Dezember 2013 wurde, einschließlich des Einsatzes unverhältnismäßiger Gewalt, was dazu führte, dass in Anbar Zivilisten ums Leben kamen;