Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Personeel van de Provincies en Gemeenten
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Provincie
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten

Traduction de «provincies en gemeenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

Teil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst


Directie Personeel van de Provincies en Gemeenten

Direktion des Personals der Provinzen und Gemeinden


regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

Kommunalaufsicht












Raad van gemeenten en regio's van Europa

Rat der Gemeinden und Regionen Europas [ RGRE ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 58, derde tot zesde lid, van hetzelfde Wetboek bepaalt : « De onteigenende machten zijn : het Gewest, de provincies, de gemeenten, de autonome gemeentebedrijven, de intercommunales die ruimtelijke ordening of huisvesting tot maatschappelijk doel hebben en de openbare inrichtingen en instellingen gemachtigd bij de wet of bij het decreet tot onteigening ten algemenen nutte.

Artikel 58 Absätze 3 bis 6 desselben Gesetzbuches bestimmt: « Können als enteignende Instanzen auftreten: die Region, die Provinzen, die Gemeinden, die autonomen Gemeinderegien, die Interkommunalen, die als Gesellschaftszweck die Raumordnung oder das Wohnungswesen haben, und die öffentlichen Einrichtungen und Organe, die durch Gesetz oder Dekret zur gemeinnützigen Enteignung befugt sind.


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van 35 Waalse gemeenten, ingediend tussen 9 ...[+++]

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bestimmten Schäden an Privatgütern durch Naturkatastrophen, Artikel 2 § 1 Ziffer 1 und § 2; Aufgrund der zwischen dem 9. Juni und dem 10. August 2016 eingereichten Anträge der Bürgermeister von 35 wal ...[+++]


Art. 2. De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de gemeenten en deelgemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden: Provincie Waals Brabant : Court-Saint-Etienne; Genepiën (deelgemeenten Baisy-Thy, Bousval, Genappe, Glabais, Loupoigne, Oud-Genepiën, Ways); Nijvel (deelgemeenten Baulers en Thines).

Art. 2 - Die räumliche Ausdehnung der Naturkatastrophe ist auf die folgenden Gemeinden und Gemeindesektionen beschränkt: Provinz Wallonisch-Brabant: Court-Saint-Etienne; Genappe (Sektionen Baisy-Thy, Bousval, Genappe, Glabais, Loupoigne, Vieux-Genappe, Ways); Nivelles (Sektionen Baulers und Thines).


Artikel 32 van de wet van 19 december 1939 zoals voor het laatst gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 « tot aanvulling van de in artikel 32, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders vervatte lijst van instanties die zijn aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten », bepaalt : « De Koning richt een bijzonder kinderbijslagfonds op waarbij van rechtswege zijn aangesloten : 1° de gemeenten; 2° de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; 3° de verenigingen van gemeenten; 4° de agglomerat ...[+++]

Artikel 32 des Gesetzes vom 19. Dezember 1939 in der zuletzt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 29. Juni 2014 « zur Ergänzung der in Artikel 32 Absatz 1 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger enthaltenen Liste der Mitglieder des Landesamtes für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen » abgeänderten Fassung bestimmt: « Der König setzt eine Sonderkasse für Familienbeihilfen ein, der folgende Mitglieder von Rechts wegen angeschlossen sind: 1. die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever met de Gaswet, onder meer, een einde wilde maken aan de voorheen bestaande situatie die inhield dat de ondernemingen die voor hun gasvervoerinstallaties gebruik wensten te maken van het openbaar domein van de gemeenten, de provincies en de Staat, van elk van die overheden een voorafgaande toelating dienden te verkrijgen : « Het bestaande regime betreffende de benuttiging van het openbaar domein door gasvervoerinstallaties, geeft aan de overheden, van wie het openbaar domein afhankelijk is (Staat, provincie, gemeente) het recht de toelatingen te verlenen voor het gebruik van hun do ...[+++]

Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber mit dem Gasgesetz unter anderem der zuvor bestehenden Situation ein Ende bereiten wollte, die beinhaltete, dass die Unternehmen, die für ihre Gastransportanlagen das öffentliche Eigentum der Gemeinden, der Provinzen und des Staates zu benutzen wünschten, von all diesen Behörden vorher eine Genehmigung erhalten mussten: « Die bestehende Regelung über die Nutzung des öffentlichen Eigentums durch Gasleitungen verleiht den Behörden, von denen das öffentliche Eigentum abhängt (Staat, Pr ...[+++]


A. overwegende dat in het Italiaanse staatsbestel de verantwoordelijkheid voor het afvalbeheer uitsluitend bij de lagere overheden (regio's, provincies en gemeenten) ligt,

A. in der Erwägung, dass nach italienischem Recht die Verantwortung für die Abfallbewirtschaftung allein bei den Gebietskörperschaften (Regionen, Provinzen und Kommunen) liegt,


I. overwegende dat niet alle partijen in alle provincies en gemeenten van het land aan de verkiezingen hebben kunnen deelnemen,

I. in der Erwägung, dass es nicht allen Parteien gestattet war, sich in allen Gebieten und Städten des Landes zur Wahl zu stellen,


gedecentraliseerde entiteiten van de partnerlanden, zoals regio's, departementen, provincies en gemeenten;

dezentrale Gebietskörperschaften der Partnerländer- und -regionen wie Regionen, Provinzen, Bezirke und Gemeinden;


gedecentraliseerde entiteiten van partnerlanden zoals regio's, departementen, provincies en gemeenten;

dezentrale Gebietskörperschaften der Partnerländer wie Regionen, Bezirke, Provinzen und Gemeinden;


(b) gedecentraliseerde entiteiten van de partnerlanden zoals regio's, departementen, provincies en gemeenten;

(b) dezentrale Gebietskörperschaften der Partnerländer- und -regionen wie Regionen, Provinzen, Bezirke und Gemeinden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincies en gemeenten' ->

Date index: 2024-04-04
w