Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor chemische analyse gebruiken
BC
Biologische en chemische oorlogsvoering
Biologische en chemische oorlogvoering
Biologische en chemische wapens
Chemisch product
Chemisch produkt
Chemisch reinigen
Chemische formule
Chemische nomenclatuur
Chemische stof
Chemische substantie
Chemische verbinding
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Fysico-chemische analyse
Fysico-chemische behandeling
Materiaal voor chemische analyse gebruiken
Met chemische reinigingsmiddelen werken
Met chemische schoonmaakmiddelen werken
REACH
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
Toestellen voor chemische analyse gebruiken
Uitrusting voor chemische analyse gebruiken
Veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «provitaminen en chemisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]

chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]




materiaal voor chemische analyse gebruiken | toestellen voor chemische analyse gebruiken | apparatuur voor chemische analyse gebruiken | uitrusting voor chemische analyse gebruiken

chemische Analysevorrichtungen benutzen


chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken

chemische Reinigungsmittel nutzen | mit chemischen Reinigern arbeiten | chemische Reiniger nutzen | mit chemischen Reinigungsmitteln umgehen


conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

chemische Verfahrenskonditionen überwachen


biologische en chemische oorlogsvoering | biologische en chemische oorlogvoering | biologische en chemische wapens | BC [Abbr.]

ABC [Abbr.]


fysico-chemische behandeling | fysisch-chemische/fysico-chemische behandeling/verwerking

Physikalisch-chemische Behandlung


fysico-chemische analyse | fysisch-chemische/fysico-chemische analyse

Physikalisch-chemische Analyse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De toevoegingsmiddelen van de functionele groepen "conserveermiddelen", "kleurstoffen", "antioxidanten", "vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking" en "verbindingen van sporenelementen" in de zin van bijlage I van Verordening (EG) nr. 1831/2003 moeten van de volgende aanduidingen zijn voorzien: "Bevat in de EU toegelaten conserveermiddelen, kleurstoffen, antioxidanten, vitaminen en sporenelementen" (voor zover van toepassing).

1. Zusatzstoffe der Funktionsgruppen „Konservierungsmittel“, „Farbstoffe“, „Antioxidantien“, „Vitamine, Provitamine und chemisch eindeutig bestimmte Substanzen, die einen ähnlichen Effekt haben“ und „Verbindungen von Spurenelementen“ gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 sind wie folgt zu kennzeichnen: „Enthält EU-zugelassene Konservierungsmittel, Farbstoffe, Antioxidantien, Vitamine und Spurenelemente“, soweit erforderlich.


Er is geen onderzoek vereist voor ureum, aminozuren en zouten en analogen daarvan die bij Richtlijn 82/471/EEG zijn toegelaten, verbindingen van sporenelementen, en vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking die geen accumulatiepotentieel hebben en reeds bij Richtlijn 70/524/EEG als toevoegingsmiddel zijn toegelaten.

Keine Untersuchungen sind erforderlich bei Harnstoff, Aminosäuren, deren Salzen und Analoge, die gemäß der Richtlinie 82/471/EWG zugelassen sind, sowie bei Verbindungen von Spurenelementen und bei Vitaminen, Provitaminen und ähnlich wirkenden Stoffen, die chemisch eindeutig beschrieben sind, die kein Akkumulationspotenzial besitzen und die bereits gemäß der Richtlinie 70/524/EWG zugelassen sind.


Wat betreft toevoegingsmiddelen van de functionele groep „vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking” met accumulatiepotentieel, hoeft de tolerantie alleen te worden aangetoond indien wordt verwacht of is aangetoond dat de potentie van de stof verschilt van die van de gangbare vitamine(n).

Bei den Zusatzstoffen, die zur Funktionsgruppe „Vitamine, Provitamine und chemisch definierte Stoffe mit ähnlicher Wirkung“ gehören und über ein Akkumulationspotenzial verfügen, muss die Toleranz nur für die Verbindungen nachgewiesen werden, bei denen sich die Wirksamkeit voraussichtlich oder nachweislich von der Wirksamkeit des bzw. der hinlänglich bekannten Vitamine unterscheidet.


Onderzoek naar residuen of afzetting is alleen vereist voor toevoegingsmiddelen van de functionele groep „vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking” die in het lichaam kunnen accumuleren en voor toevoegingsmiddelen van de functionele groep „verbindingen van sporenelementen” waarvan de biologische beschikbaarheid verhoogd is.

Untersuchungen zu Rückständen oder Deposition sind nur bei den Zusatzstoffen erforderlich, die zur Funktionsgruppe „Vitamine, Provitamine und chemisch definierte Stoffe mit ähnlicher Wirkung“ gehören und über ein Potenzial der Akkumulation im Körper verfügen, sowie bei der Funktionsgruppe „Verbindungen von Spurenelementen“, wenn deren Bioverfügbarkeit verbessert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vitaminen, provitaminen en chemisch goed gedefinieerde stoffen met een vergelijkbare werking.

Vitamine, Provitamine und chemisch genau definierte Stoffe mit analoger Wirkung.


Vitaminen, provitaminen en chemisch goed gedefinieerde stoffen met een vergelijkbare werking.

Vitamine, Provitamine und chemisch genau definierte Stoffe mit analoger Wirkung.


toevoegingsmiddelen die vallen onder bijlage I, punt 3, onder a) ( vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking) van Verordening (EG) nr. 1831/2003 : vitamine A en D

unter Anhang I Nummer 3 Buchstabe a (" Vitamine, Provitamine und chemisch definierte Stoffe mit ähnlicher Wirkung") der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 fallende Zusatzstoffe : A und D


a) vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking;

a) Vitamine, Provitamine und chemisch definierte Stoffe mit ähnlicher Wirkung;


vitaminen, provitaminen en chemisch duidelijk omschreven stoffen met een gelijkaardige werking;

Vitamine, Provitamine und chemisch definierte Stoffe mit ähnlicher Wirkung;


1.2. Vitaminen, provitaminen en in chemische termen gedefinieerde stoffen met een gelijkaardige werking.

1.2. Vitamine, Provitamine und chemisch genau definierte Stoffe mit analoger Wirkung.


w