Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prudentiële vereisten zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De aanvraag bevat een operationeel programma waarin de beoogde bancaire nevendiensten, de structurele organisatie van de betrekkingen tussen de csd en de aangewezen kredietinstellingen en de wijze waarop die kredietinstelling voornemens is aan de prudentiële vereisten zoals bepaald uit hoofde van artikel 57, leden 1, 3 en 4, en de andere in artikel 52 genoemde voorwaarden te voldoen, zijn vastgesteld.

Der Antrag muss einen Geschäftsplan enthalten, in dem die geplanten bankartigen Nebendienstleistungen sowie der organisatorische Aufbau der Beziehungen zwischen dem Zentralverwahrer und gegebenenfalls den benannten Kreditinstituten festgelegt sind und näher aufgeführt wird, wie das betreffende Kreditinstitut die aufsichtsrechtlichen Auflagen gemäß Artikel 57 Absätze 1, 3 und 4 sowie die sonstigen in Artikel 52 festgelegten Bedingungen zu erfüllen gedenken.


Het risico op het falen van de bank dient geen criterium te zijn, aangezien dit al tot uiting komt in andere prudentiële vereisten, onder meer in het totaal van de risicoposten en, indien van toepassing, in nadere eigenvermogensvereisten zoals de systeemrisicobuffer.

Das Ausfallrisiko der Bank sollte kein Kriterium sein, da diesem bereits durch andere Aufsichtsanforderungen, u. a. durch die Höhe der Gesamtrisikoposition und gegebenenfalls durch andere vorgeschriebene Eigenmittel, wie z. B. dem Systemrisikopuffer, Rechnung getragen wird.


Voor de MFI-rentestatistieken omvat de uitsplitsing van leningen naar onderpand/garanties de totale bedragen aan nieuwe bedrijfsleningen die door een zakelijke zekerheid gedekt werden via de volgestorte kredietprotectietechniek zoals omschreven in artikel 4, lid 1, punt 58, en de artikelen 197 tot en met 200, van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (6) en/of gegarandeerd middels de ...[+++]

Für die Zwecke der MFI-Zinsstatistik umfasst die Gliederung von Krediten anhand Sicherheiten/Garantien das Gesamtvolumen von Krediten für das Neugeschäft, die mittels des Verfahrens der „Besicherung mit Sicherheitsleistung“ gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nr. 58 und Artikel 197-200 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen (6) bzw. mittels des Verfahrens „Absicherung ohne Sicherheitsleistung“ gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nr. 59 und Artikel 201, 202 und 203 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 besichert sind, auf eine Weise, dass der W ...[+++]


kredietinstellingen zoals omschreven in artikel 4, lid 1, onder (1), van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingenen (9), en

Kreditinstitute gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nr. 1 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen (9), und


2. In afwijking van lid 1 kunnen lidstaten van systeemrelevante instellingen in de hoogste categorie van systemische relevantie eisen dat zij een aanvullende tier 1-kernkapitaalbuffer aanhouden van maximaal 10% van het totaal van de risicoposten zoals berekend overeenkomstig artikel 87, lid 3, van Verordening (EG) nr/2012 van . [prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen], indien dat gerechtvaardigd is gezien uitzonderlijke omstandigheden, zoals de grootte van de bankgroep ten opzich ...[+++]

2. Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten von systemrelevanten Instituten der höchsten Kategorie systemischer Relevanz verlangen, einen ergänzenden Kernkapitalpuffer vorzuhalten, der bis zu 10 % ihres Gesamtforderungsbetrags entspricht, der gemäß Artikel 87 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr/2012 vom .[über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen] berechnet wird, wenn dies durch außergewöhnliche Umstände gerechtfertigt ist, wie etwa die Größe der Bankengruppe im Verhältnis zur Volkswirtschaft des Heimatlandes oder dem Grad an Konzentration im nationalen Finanzmarkt.


2. Een financiële transactie zoals bedoeld in lid 1 wordt geacht niet te voldoen aan de vereisten voor centrale clearing van Verordening (EU) nr/2012 van het Europees Parlement en de Raad van .betreffende otc-derivaten, centrale tegenpartijen en transactieregisters (EMIR), noch aan de vereisten inzake kapitaaltoereikendheid van Verordening (EU) nr/ 2012 van het Europees Parlement en de Raad van .betreffende prudentiële vereisten voor kred ...[+++]

2. Eine Finanztransaktion nach Absatz 1 erfüllt weder die für ein zentrales Clearing gemäß der Verordnung (EU) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister [EMIR] geltenden Anforderungen noch die Eigenkapitalanforderungen gemäß der Verordnung (EU) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über Aufsichtsvorschriften für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen [CRR IV].


2. Een financiële transactie zoals bedoeld in lid 1 wordt geacht niet te voldoen aan de vereisten voor centrale clearing van Verordening (EU) nr/2012 van het Europees Parlement en de Raad van .betreffende otc-derivaten, centrale tegenpartijen en transactieregisters (EMIR), noch aan de vereisten inzake kapitaaltoereikendheid van Verordening (EU) nr/ 2012 van het Europees Parlement en de Raad van .betreffende prudentiële vereisten voor kred ...[+++]

2. Eine Finanztransaktion nach Absatz 1 erfüllt weder die für ein zentrales Clearing gemäß der Verordnung (EU) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister [EMIR] geltenden Anforderungen noch die Eigenkapitalanforderungen gemäß der Verordnung (EU) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .über Aufsichtsvorschriften für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen [CRD IV].


Om die reden wordt aan dergelijke bijkantoren toestemming verleend om op het grondgebied van een lidstaat diensten aan te bieden onder dezelfde voorwaarden als die welke van toepassing zijn op de binnenlandse financiële instellingen van die lidstaat en kunnen zij worden verplicht te voldoen aan bepaalde specifieke prudentiële voorschriften zoals, in het geval van het bankwezen en de effectenhandel, afzonderlijke kapitalisatie- en solvabiliteitsvereisten en vereisten inzake verslaglegging en op ...[+++]

Diese Zweigstellen erhalten eine Zulassung, um im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats unter Bedingungen tätig zu werden, die den für inländische Finanzinstitutionen des betreffenden Mitgliedstaats geltenden gleichwertig sind, wobei von ihnen die Erfüllung einer Reihe spezifischer aufsichtsrechtlicher Anforderungen verlangt werden kann: Bei Bank- und Wertpapierdienstleistungen etwa getrennte Kapitalausstattung und andere Anforderungen an die Solvabilität sowie die Berichts- und Veröffentlichungspflichten für Abschlüsse oder bei Versicherungsdienstleistungen etwa besondere Anforderungen an Sicherheiten und Einlagen, getrennte Kapitalausstat ...[+++]


Naast de kwalitatieve prudentiële vereisten die de Commissie al heeft voorgesteld, zullen deze nieuwe instellingen nu gebonden zijn aan een regeling met passende en uitgebalanceerde tarieven – zowel nieuwe als bestaande – en zullen hybride instellingen, zoals de detailhandel en telecombedrijven, ook moeten voldoen aan beschermingsvereisten zoals een bepaling over de beperking van een rechtsgevolg.

Neben den von der Kommission bereits vorgeschlagenen qualitativen Aufsichtsanforderungen wird für diese neuen Institute nunmehr eine angemessene und ausgewogene Eigenkapitalausstattung vorgeschrieben – sowohl als Anfangskapital als auch für die laufenden Kapitaltransaktionen, und Hybridinstitutionen wie Einzelhändler oder Telefongesellschaften müssen ebenfalls Aufsichtsvorschriften wie die Zweckbindung erfüllen.


Om die reden wordt aan dergelijke filialen toestemming verleend om op het grondgebied van een lidstaat diensten aan te bieden onder dezelfde voorwaarden als die welke van toepassing zijn op de binnenlandse financiële instellingen van die lidstaat en kunnen zij worden verplicht te voldoen aan bepaalde specifieke prudentiële voorschriften zoals, in het geval van het bankwezen en de effectenhandel, afzonderlijke kapitalisatie- en solvabiliteitsvereisten en vereisten inzake verslaglegging en openb ...[+++]

Diese Zweigstellen erhalten eine Zulassung, um im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats unter Bedingungen tätig zu werden, die den für inländische Finanzinstitutionen des betreffenden Mitgliedstaats geltenden gleichwertig sind, wobei von ihnen die Erfüllung einer Reihe spezifischer aufsichtsrechtlicher Anforderungen verlangt werden kann: bei Bank- und Wertpapierdienstleistungen etwa getrennte Kapitalausstattung und andere Anforderungen an die Solvabilität sowie die Berichts- und Veröffentlichungspflichten für Abschlüsse oder bei Versicherungsdienstleistungen etwa besondere Anforderungen an Sicherheiten und Einlagen, getrennte Kapitalausstat ...[+++]


w