Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publicatie van informatie over ontmoetingen tussen directeuren-generaal » (Néerlandais → Allemand) :

Besluit van de Commissie inzake de publicatie van informatie over ontmoetingen tussen directeuren-generaal van de Commissie en organisaties of als zelfstandige werkzame personen

Commission decision on the publication of information on meetings held between Directors-General of the Commission and organisations or self-employed individuals (auf Englisch)


– gezien de mededeling van de Commissie aan het commissiecollege van 25 november 2015 over transparantie in de TTIP-onderhandelingen (C(2014)9052) en de besluiten van de Commissie van 25 november 2014 over de publicatie van informatie over vergaderingen tussen leden van de Commissie en organisaties of zelfstandigen (C(2014)9051) en over de publicatie van informatie over verg ...[+++]

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Kollegium der Kommissionsmitglieder vom 25. November 2014 zur Transparenz in den TTIP–Verhandlungen (C(2014)9052) , auf die Beschlüsse der Kommission vom 25. November 2014 über die Veröffentlichung von Informationen über Treffen zwischen Kommissionsmitgliedern und Organisationen oder selbstständigen Einzelpersonen (C(2014)9051) sowie über die Veröffentlichung von Informationen über Treffen zwisch ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie aan het commissiecollege van 25 november 2015 over transparantie in de TTIP-onderhandelingen (C(2014)9052) en de besluiten van de Commissie van 25 november 2014 over de publicatie van informatie over vergaderingen tussen leden van de Commissie en organisaties of zelfstandigen (C(2014)9051) en over de publicatie van informatie over verg ...[+++]

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Kollegium der Kommissionsmitglieder vom 25. November 2014 zur Transparenz in den TTIP–Verhandlungen (C(2014)9052) , auf die Beschlüsse der Kommission vom 25. November 2014 über die Veröffentlichung von Informationen über Treffen zwischen Kommissionsmitgliedern und Organisationen oder selbstständigen Einzelpersonen (C(2014)9051) sowie über die Veröffentlichung von Informationen über Treffen zwisch ...[+++]


Besluit van de Commissie inzake de publicatie van informatie over ontmoetingen tussen leden van de Commissie en organisaties of als zelfstandige werkzame personen

Commission decision on the publication of information on meetings held between Members of the Commission and organisations or self-employed individuals (auf Englisch)


De Commissie-Juncker heeft op 25 november 2014 reeds twee besluiten goedgekeurd die voor meer transparantie moeten zorgen. Op grond van die besluiten moet informatie worden bekendgemaakt over bijeenkomsten tussen enerzijds commissarissen, kabinetsleden en directeuren-generaal en anderzijds organisaties en zelfstandigen.

Bereits am 25. November 2014 sorgte die Juncker-Kommission mit zwei Beschlüssen für mehr Transparenz, wonach Informationen über Treffen von Kommissionsmitgliedern, Kabinettsmitgliedern und Generaldirektoren mit Organisationen und selbstständigen Einzelpersonen veröffentlicht werden müssen.


12. looft het initiatief van de Commissie inzake openheid, dat de bekendmaking inhoudt van contacten tussen commissarissen, kabinetten, directeuren-generaal en lobbyisten; is evenwel bezorgd over het grote aantal vrijstellingen van bekendmaking; stelt voor dat de Commissie begint met deze ontmoetingen ...[+++]

12. begrüßt die Transparenzinitiative der Kommission, in deren Rahmen unter anderem die Veröffentlichung von Kontakten zwischen Kommissionsmitgliedern, Kabinettsmitarbeitern, Generaldirektoren einerseits und Lobbyisten andererseits vorgesehen ist; ist jedoch besorgt über die hohe Anzahl der Ausnahmen von der Veröffentlichungspflicht; schlägt der Kommission vor, die Angaben über solche Begegnungen an einem zentralen Ort und nicht auf 89 verschiedenen Websites zu veröffentlichen;


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk docum ...[+++]

bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfreundlichste und zugänglichste Art offen legen, die Dokumente auf Anforderung in eine andere Amtssprache der EU ü ...[+++]


w