Bij de opheffing van de vastgestelde discriminatie, meer bepaald door bij de wet van 19 januari 2001 de verkeersongevallen waarbij een spoorvoertuig
is betrokken op te nemen in de in het geding zijnde schadevergoedingsregeling, vermocht de wetgever, voor de andere voertuigen dan spoorvoertuigen, het toepassingsgebied ratione loci v
an artikel 29bis te beperken tot verkeersongevallen die zich voordoen op de openbare weg, op een terrein dat toega
nkelijk is voor het publiek of op een ...[+++] terrein dat slechts toegankelijk is voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen.Bei der Aufhebung der festgestellten Diskriminierung, insbesondere indem durch
das Gesetz vom 19. Januar 2001 die Verkehrsunfälle, an einen ein Schienenfahrzeug beteiligt ist, in die fragliche Entschädigungsregelung aufgenommen wurde, konnte der Gesetzgeber für die anderen Fahrzeuge als Schienenfahrzeuge den Anwendungsbereich ratione loci von Artikel 29bis
auf Verkehrsunfälle begrenzen, die sich auf öffentlicher Straße, der Öffentlichkeit zugänglichem
...[+++] Gelände oder nur einer bestimmten Anzahl berechtigter Personen zugänglichem Gelände ereignen.