Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiek heeft verrast en teleurgesteld " (Nederlands → Duits) :

Het grote publiek heeft verrast en teleurgesteld gereageerd op de verklaring van de Europese Commissie dat het uitstel te wijten is aan technische problemen die samenhangen met de ontwikkeling en de inwerkingstelling van de SIS II-database – nota bene in een tijd waarin technologische innovaties elkaar in een razend tempo opvolgen.

In einer Zeit, da die Technologie in halsbrecherischem Tempo voranschreitet, hat die Öffentlichkeit überrascht und sehr enttäuscht auf die Erklärung der Europäischen Kommission reagiert, die Verzögerung sei auf technische Probleme im Zusammenhang mit der Entwicklung und dem Einsatz der SIS-II-Datenbank zurückzuführen.


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over moord op Rafik Tagi en betoont zich bezorgd over de veiligheid van Samir Sadagatoglu; is teleurgesteld dat de Azerbeidzjaanse autoriteiten hebben nagelaten de moord op Rafik Tagi duidelijk te veroordelen en te zorgen dat het publiek weet heeft van onderzoek dat naar de omstandigheden rond zijn dood wordt verricht;

1. verurteilt scharf die Ermordung von Rafig Tagi und äußert seine Sorge über die Sicherheit von Samir Sadagatoglu; ist enttäuscht darüber, dass die Staatsorgane Aserbaidschans den Mord an Rafig Tagi nicht eindeutig verurteilt haben und nicht dafür gesorgt haben, dass die Öffentlichkeit über die Untersuchungen der Umstände, unter denen er zu Tode kam, im Bilde ist;


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als de rapporteur ben ik teleurgesteld dat de Commissie niet adequaat heeft gereageerd op de crisis in de visserijsector, maar ik ben niet verrast.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich teile die Enttäuschung, die in diesem Bericht über die Unzulänglichkeit der Reaktion der Kommission auf die Krise in der Fischwirtschaft geäußert wird, aber ich kann nicht so tun, als wäre ich überrascht.


– (SK) Mijnheer de commissaris, uw antwoord heeft mij niet zo zeer verrast als wel teleurgesteld.

– (SK) Herr Kommissar, Ihre Reaktion hat mich eher enttäuscht als überrascht.


Mijnheer de Voorzitter, de Raad van Feira heeft ons niet verrast en niet teleurgesteld.

Der Europäische Rat von Feira hat uns weder Überraschungen noch Enttäuschungen gebracht.


Mevr. BONINO, Commissaris voor Visserij, heeft verklaard verrast en teleurgesteld te zijn over de toon van de verklaring die de Canadese Minister van Buitenlandse Zaken, de heer OUELLET, donderdag in Ottawa heeft bekendgemaakt over het bezwaar dat de Europese Unie heeft aangetekend tegen de verdeling van de TAC voor zwarte (Groenlandse) heilbot die begin februari door de NAFO (Visserijorganisatie voor het noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan) is vastgesteld".

Emma BONINO, für Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission, gibt ihrer Überraschung und ihrem Bedauern über den Ton der Erklärung Ausdruck, die am Donnerstag in Ottawa vom kanadischen Außenminister André OUELLET abgegeben wurde und die europäische Reaktion auf die von der NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) Anfang Februar beschlossene Aufteilung der Fischereimöglichkeiten für Schwarzen Heilbutt betrifft".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiek heeft verrast en teleurgesteld' ->

Date index: 2020-12-22
w