Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toegang tot terreinen
Publiek toegang tot terreinen

Traduction de «publiek toegang heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene toegang tot terreinen | publiek toegang tot terreinen

Öffentliches Zugangsrecht


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

Häufigkeit der Abholung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.8.1 Artikel 9 van het Verdrag van Aarhus vereist dat elke verdragspartij ervoor zorgt dat het publiek toegang heeft tot beroepsprocedures om de wettigheid aan te kunnen vechten van handelen of nalaten van particulieren en overheidsinstanties dat in strijd is met nationale milieuwetgeving.

4.8.1 Nach Artikel 9 des Übereinkommens von Aarhus muss jede Vertragspartei sicherstellen, dass Mitglieder der Öffentlichkeit Zugang zu verwaltungsbehördlichen oder gerichtlichen Verfahren haben, um die von Privatpersonen und Behörden vorgenommenen Handlungen und begangenen Unterlassungen, die gegen Umweltschutzvorschriften des innerstaatlichen Rechts verstoßen, anzufechten.


- werken aan een krachtiger maatschappelijk middenveld, waar het publiek toegang heeft tot milieu-informatie en participeert in de milieubesluitvorming en het milieubewustzijn wordt geïntensiveerd.

· Die Zivilgesellschaft soll gestärkt werden: dabei hat die Öffentlichkeit Zugang zu Umweltinformationen haben nimmt an Entscheidungsprozessen im Umweltbereich teil, und wird stärker für Umweltbelange sensibilisiert.


De lidstaten zorgen ervoor dat het publiek toegang heeft tot relevante informatie in de databank in overeenstemming met Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Öffentlichkeit Zugang zu den relevanten Informationen in der Datenbank in Übereinstimmung mit Richtlinie 2003/4/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen erhält.


[...] 9. Binnen het toepassingsgebied van de relevante bepalingen van dit Verdrag heeft het publiek toegang tot informatie, heeft het de mogelijkheid van inspraak in besluitvorming en heeft het toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden zonder discriminatie op grond van staatsburgerschap, nationaliteit of woonplaats en, in het geval van een rechtspersoon, zonder discriminatie op grond van de plaats van de statutaire zetel of een feitelijk middelpunt van de activiteiten ».

[...] (9) Im Rahmen der einschlägigen Bestimmungen dieses Übereinkommens hat die Öffentlichkeit Zugang zu Informationen, die Möglichkeit, an Entscheidungsverfahren teilzunehmen, und Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten, ohne dabei wegen Staatsangehörigkeit, Volkszugehörigkeit oder Wohnsitz benachteiligt zu werden; eine juristische Person darf nicht aufgrund ihres eingetragenen Sitzes oder aufgrund des tatsächlichen Mittelpunkts ihrer Geschäftstätigkeit benachteiligt werden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op het EG-Verdrag, en met name artikel 207, lid 3, over de verplichting van de Raad om in het reglement van orde de voorwaarden op te nemen waaronder het publiek toegang heeft tot documenten van de Raad,

– gestützt auf den EG-Vertrag, insbesondere auf Artikel 207 Absatz 3 über die Pflicht des Rates, in seiner Geschäftsordnung die Bedingungen festzulegen, unter denen die Öffentlichkeit Zugang zu Dokumenten des Rates hat,


– gelet op het EG-Verdrag, en met name artikel 207, lid 3, over de verplichting van de Raad om in het reglement van orde de voorwaarden op te nemen waaronder het publiek toegang heeft tot documenten van de Raad,

– gestützt auf den EG-Vertrag, insbesondere auf Artikel 207 Absatz 3 über die Pflicht des Rates, in seiner Geschäftsordnung die Bedingungen festzulegen, unter denen die Öffentlichkeit Zugang zu Dokumenten des Rates hat,


1. Elke partij ziet erop toe dat het publiek toegang heeft tot de informatie in haar register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen, zonder dat er een belang hoeft te worden vermeld, en zulks overeenkomstig de bepalingen van dit protocol, door er in de eerste plaats voor te zorgen dat haar register, via de openbare telecommunicatienetwerken, rechtstreeks langs elektronische weg kan worden ingezien.

(1) Jede Vertragspartei stellt ohne Erfordernis der Nennung eines berechtigten Interesses den öffentlichen Zugang zu den in ihrem Register über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen enthaltenen Informationen und gemäß diesem Protokoll sicher, und zwar in erster Linie dadurch, dass bei dem Register ein direkter elektronischer Zugang über öffentliche Telekommunikationsnetze bereitgestellt wird.


2. Elke partij waarborgt, waar dat tot haar mogelijkheden behoort, dat het publiek toegang heeft tot de in het eerste lid bedoelde informatie en dat deze informatie actueel blijft.

(2) Jede Vertragspartei stellt im Rahmen ihrer Möglichkeiten sicher, dass die Öffentlichkeit Zugang zu den in Absatz 1 genannten öffentlichen Informationen hat und dass die Informationen auf dem neuesten Stand gehalten werden.


Het Parlement neemt op voorstel van het Bureau de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat het publiek toegang heeft tot documenten van het Parlement, overeenkomstig artikel 255 van het EG-Verdrag en de op grond daarvan vastgestelde besluiten .

Das Parlament trifft auf Vorschlag des Präsidiums die Maßnahmen, die geboten sind, damit die Öffentlichkeit in Übereinstimmung mit Artikel 255 des EG-Vertrags und mit aufgrund dieses Artikels angenommenen Rechtsakten Zugang zu den Dokumenten des Parlaments hat.


1. Het Parlement neemt op voorstel van het Bureau de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat het publiek toegang heeft tot documenten van het Parlement, overeenkomstig artikel 255 van het EG-Verdrag en de op grond daarvan vastgestelde besluiten.

1. Das Parlament trifft auf Vorschlag des Präsidiums die Maßnahmen, die geboten sind, damit die Öffentlichkeit in Übereinstimmung mit Artikel 255 des EGVertrags und mit aufgrund dieses Artikels angenommenen Rechtsakten Zugang zu den Dokumenten des Parlaments hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiek toegang heeft' ->

Date index: 2023-03-21
w