Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiek-private ondernemingen waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Publieke ondernemingen dienen, voor zover zij economische activiteiten bedrijven, onderhevig te zijn aan vennootschapsbelasting, op dezelfde wijze als private ondernemingen.

Wenn öffentliche Unternehmen wirtschaftlichen Tätigkeiten nachgehen, sollten diese in gleicher Weise im Rahmen der nationalen Steuersysteme besteuert werden wie andere private Unternehmenserlöse auch.


Namens de zeven partnerschappen hebben de CEO's, COO's en CTO's van de betrokken private partners verklaard: "De gemeenschappelijke ondernemingen hebben het succes van het publiek-private partnerschapsmodel aangetoond.

Im Namen der sieben Partnerschaften erklärten die Vertreter der beteiligten privaten Partner: „Die Gemeinsamen Unternehmen haben gezeigt, wie erfolgreich das Modell der öffentlich-privaten Partnerschaften ist.


Art. 4. Artikel 1 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met de punten 5° en 6°, luidend als volgt : "5° "onderneming" : elke eenheid die bij de Kruispuntbank van ondernemingen moet ingeschreven worden; 6° "energie-audit" : systematische procedure met als doel toereikende informatie te verzamelen omtrent het huidige energieverbruiksprofiel van een gebouw of groep gebouwen, van een industriële of commerciële activiteit of installatie of van private of publieke diensten, mogelijkheden voor kosteneffectieve energiebesparing te signalere ...[+++]

Art. 4 - Artikel 1 desselben Dekrets wird um die Ziffern 5 und 6 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "5° "Unternehmen": jeder Körperschaft, die sich in die Zentrale Datenbank der Unternehmen einzutragen hat. 6° "Energieaudit": ein systematisches Verfahren zur Erlangung ausreichender Informationen über das bestehende Energieverbrauchsprofil eines Gebäudes oder einer Gebäudegruppe, eines Betriebsablaufs in der Industrie und/oder einer Industrieanlage oder privater oder öffentlicher Dienstleistungen, zur Ermittlung und Quantifizierung der Möglichkeiten für kostenwirksame Energieeinsparungen und Erfassung der Ergebnisse in einem Bericht".


De Europese prijzen ter bevordering van ondernemingen erkennen de waarde van innovatie en belonen het succes van overheidsorganen en publiek-private partnerschappen bij de bevordering van ondernemingen en ondernemerschap op nationaal, regionaal en lokaal niveau.

Mit dem Europäischen Unternehmensförderpreis wird die Innovation anerkannt und die Erfolge öffentlicher Einrichtungen und öffentlich-privater Partnerschaften bei der Förderung von Unternehmergeist und unternehmerischer Initiative auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene werden gewürdigt.


35. erkent de wens vanuit de praktijk dat de toepassing van het recht inzake overheidsopdrachten op de oprichting van publiek-private ondernemingen, waarmee de gunning van een opdracht of concessie in verband staat, wordt verduidelijkt en verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk op dit gebied duidelijkheid te verschaffen;

35. erkennt den Wunsch der Praxis nach Klärung der Anwendung des Vergaberechts auf die Gründung gemischtwirtschaftlicher Unternehmen, die mit einer Auftrags- oder Konzessionsvergabe verbunden ist, und fordert die Kommission auf, baldmöglichst entsprechende Klarstellungen zu treffen;


35. erkent de wens vanuit de praktijk dat de toepassing van het recht inzake overheidsopdrachten op de oprichting van publiek-private ondernemingen, waarmee de gunning van een opdracht of concessie in verband staat, wordt verduidelijkt en verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk op dit gebied duidelijkheid te verschaffen;

35. erkennt den Wunsch der Praxis nach Klärung der Anwendung des Vergaberechts auf die Gründung gemischtwirtschaftlicher Unternehmen, die mit einer Auftrags- oder Konzessionsvergabe verbunden ist, und fordert die Kommission auf, baldmöglichst entsprechende Klarstellungen zu treffen;


Zij zijn erop gericht effectieve toegang tot de concessiemarkt te waarborgen voor alle Europese ondernemingen, inclusief kleine en middelgrote ondernemingen, en zouden aldus kunnen bijdragen tot het stimuleren van de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen waarvan concessies een voorkeursinstrument zijn.

Sie sollen einen wirksamen Zugang aller europäischen Unternehmen zum Konzessionsmarkt gewährleisten, einschließlich kleiner und mittlerer Unternehmen. Auch könnten sie so den Ausbau öffentlich-privater Partnerschaften fördern, bei denen die Konzessionen ein privilegiertes Instrument sind.


41. verlangt dat het concept "soortgelijke controle" die door de aanbestedende overheid wordt uitgeoefend over de dienstverlener, nader wordt gepreciseerd, met name voor gevallen waarin publiek-private ondernemingen diensten verrichten voor rekening van en in het kader van de uitvoering van opdrachten van de aanbestedende overheid, die in feite door deze laatste worden gefinancierd of waarvoor deze garant staat;

41. fordert, dass der Begriff "ähnliche Kontrolle", die vom öffentlichen Auftraggeber über den Dienstleister ausgeübt wird, insbesondere für die Fälle genauer präzisiert wird, in denen gemischtwirtschaftliche Gesellschaften Leistungen für Rechnung und im Zusammenhang mit der Wahrnehmung der Aufgaben des öffentlichen Auftraggebers erbringen, die im Wesentlichen vom öffentlichen Auftraggeber finanziert oder garantiert werden;


9. is van oordeel dat de spoedige start van het JASPERS-programma en de integratie van de PPS-formule in het cohesiebeleid de financiering van gecompliceerde PPS-projecten mogelijk zullen maken en tot de vorming van goed voorbereide publiek-private ondernemingen zullen bijdragen.

9. ist der Ansicht, dass die rasche Verwirklichung des JASPERS-Programms und die Einbeziehung des Konzepts von ÖPP in die Kohäsionspolitik es ermöglichen werden, komplizierte ÖPP-Projekte zu finanzieren und im Rahmen von ÖPP die Ausarbeitung gut vorbereiteter Projekte zu fördern.


De voorwaarden voor duurzame productie scheppen en het partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector en belanghebbenden versterken met een tweeledig doel: de ondernemingen meer inschakelen bij de voorbereiding van milieumaatregelen die verband houden met productiesystemen, en de ondernemingen meer betrekken bij de toepassing van deze maatregelen; Schone en energie-efficiënte technologieën stimuleren en publiek-private structuren opzetten voor het beheer van specifieke, gezamenlijk gedefinieerde projecten.

Schaffung der Bedingungen für eine nachhaltige Produktionsweise und Stärkung der Partnerschaft zwischen staatlichen Behörden und dem Privatsektor und Beteiligten mit dem doppelten Ziel, die Unternehmen besser in die Ausarbeitung von produktionsrelevanten Umweltmaßnahmen einzubeziehen und zugleich ein größeres Engagement der Unternehmen für die Umsetzung solcher Maßnahmen zu bewirken, Förderung sauberer und energieeffizienter Technologien und Schaffung öffentlich-privater Verwaltungsstrukturen für spezifische, gemeinsam festgelegte Projekte.


w