Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiek-private rechtspersonen waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

45. ondersteunt de benadering met publiek-private partnerschappen, waarbij men gemotiveerd en geëngageerd samenwerkt, aangezien deze alle partijen ten goede kan komen als zij gestructureerd is en op adequate en effectieve wijze wordt uitgevoerd;

45. unterstützt das Konzept von öffentlich-privaten Partnerschaften, da dies eine Win-win-Situation für alle Beteiligten darstellen kann, wenn es in angemessener und wirksamer Weise strukturiert und auf der Grundlage einer Zusammenarbeit mit Motivation und Engagement durchgeführt wird;


45. ondersteunt de benadering met publiek-private partnerschappen, waarbij men gemotiveerd en geëngageerd samenwerkt, aangezien deze alle partijen ten goede kan komen als zij gestructureerd is en op adequate en effectieve wijze wordt uitgevoerd;

45. unterstützt das Konzept von öffentlich-privaten Partnerschaften, da dies eine Win-win-Situation für alle Beteiligten darstellen kann, wenn es in angemessener und wirksamer Weise strukturiert und auf der Grundlage einer Zusammenarbeit mit Motivation und Engagement durchgeführt wird;


De zeven publiek-private partnerschappen die vandaag van start zijn gegaan, vertegenwoordigen een totale investering van 19,5 miljard EUR in onderzoek en innovatie over de komende zeven jaar, waarbij de EU-bijdrage van 7,3 miljard EUR voor 12,2 miljard EUR aan investeringen door de private sector en de lidstaten losmaakt.

Die sieben öffentlich-privaten Partnerschaften, die heute an den Start gingen, verfügen in den nächsten sieben Jahren über ein Investitionsvolumen von insgesamt 19,5 Mrd. EUR für Forschung und Innovation. Dabei hat die EU mit einem Beitrag von 7,3 Mrd. EUR Investitionen des Privatsektors und der Mitgliedstaaten in Höhe von 12,2 Mrd. EUR mobilisiert.


8. hecht waarde aan publiek-private samenwerking waarbij het maatschappelijk middenveld, zoals NGO's en Europese culturele netwerken, een belangrijke rol speelt om de culturele aspecten van de externe betrekkingen van de EU aan te pakken;

8. misst der öffentlich-privaten Zusammenarbeit mit einer starken Rolle für die Zivilgesellschaft, einschließlich der NGO und der europäischen kulturellen Netzwerke, bei der Behandlung der kulturellen Aspekte der Außenbeziehungen der EU einen hohen Wert bei;


8. hecht waarde aan publiek-private samenwerking waarbij het maatschappelijk middenveld, zoals NGO’s en Europese culturele netwerken, een belangrijke rol speelt om de culturele aspecten van de externe betrekkingen van de EU aan te pakken;

8. misst der öffentlich-privaten Zusammenarbeit mit einer starken Rolle für die Zivilgesellschaft, einschließlich der NGO und der europäischen kulturellen Netzwerke, bei der Behandlung der kulturellen Aspekte der Außenbeziehungen der EU einen hohen Wert bei;


Van 2010 tot en met 2013 wordt in totaal 3,2 miljard euro toegewezen aan onderzoek via de drie publiek-private partnerschappen, waarbij de helft van de middelen afkomstig is van het bedrijfsleven en de helft van de Europese Commissie via het zevende kaderprogramma voor OO. De eerste, themaoverschrijdende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen maken deel uit van drie PPP’s:

Für die Jahre 2010 bis 2013 werden insgesamt 3,2 Mrd. EUR für Forschung im Rahmen von drei öffentlich-privaten Partnerschaften bereitgestellt. Die Hälfte der Mittel kommt von der Industrie und die andere Hälfte von der Europäischen Kommission über das 7. FuE-Rahmenprogramm. Die ersten themenübergreifenden Aufforderungen zur Einreichung von Forschungsvorschlägen sind Bestandteil der drei Partnerschaften:


De landen bovenaan in de rangschikking volgens de samengestelde innovatie-indicator vertonen een aantal gemeenschappelijke sterke punten in hun nationale systemen voor onderzoek en innovatie, waarbij bedrijfsactiviteiten en publiek-private samenwerking een sleutelrol spelen.

Die Länder auf den Spitzenpositionen des zusammengesetzten Innovationsindikators weisen eine Reihe gemeinsamer Stärken ihrer Forschungs- und Innovationssysteme auf, wobei die Unternehmenstätigkeit und die öffentlich-private Zusammenarbeit eine Schlüsselrolle spielen.


Het voorstel voor een richtlijn inzake concessies geldt voor partnerschapsakkoorden tussen een gewoonlijk publieke entiteit en een vaak private onderneming, waarbij deze het exploitatierisico op zich neemt in verband met het onderhoud en de ontwikkeling van de infrastructuur (havens, watervoorziening, parkeergelegenheid, tolwegen, enz.) of de levering van diensten van algemeen economisch belang (energie, gezondheid, distributie en waterzuivering en afvalverwijdering, enz.).

Der Richtlinienvorschlag über Konzessionen deckt Partnerschaftsabkommen zwischen einer in der Regel öffentlichen Stelle und einem oftmals privaten Unternehmen in Fällen ab, in denen letzteres das Betriebsrisiko für die Wartung und Entwicklung von Infrastrukturen übernimmt (Häfen, Wasserversorgung, Parkhäuser, gebührenpflichtige Autobahnen usw.) oder aber Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erbringt (Energie, Gesundheitswesen, Wasserversorgung und -behandlung, Abfallbeseitigung usw.).


De Commissie zal aanmoedigen dat innovatieve oplossingen op het gebied van opleiding door publiek-private partnerschappen worden ontwikkeld, waarbij zal worden gebouwd op de sterke punten van alle bestaande aanbieders van opleidingen.

Außerdem unterstützt die Kommission öffentlich-private Partnerschaften, um innovative Ausbildungsansätze zu entwickeln, die auf den Stärken aller vorhandener Ausbildungsanbieter aufbauen.


Het Galileo-programma is tot dusver het eerste en het grootste publiek-private partnerschap waarbij de Europese Gemeenschap betrokken is.

Das Programm GALILEO ist bislang die erste und größte europäische öffentlich-private Partnerschaft unter Beteiligung der Europäischen Gemeinschaft.


w