Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publieke opinie willen winnen " (Nederlands → Duits) :

Om de publieke opinie voor een versterkte relatie tussen onze twee regio's te winnen zal daarnaast bijzondere aandacht moeten worden besteed aan activiteiten die een ruimer publiek rechtstreeks bereiken (bijvoorbeeld activiteiten op het gebied van onderwijs, cultuur en wetenschappelijk inzicht).

Da ein wesentlicher Aspekt in der Einbeziehung der öffentlichen Meinung in eine vertiefte Beziehung der zwei Weltregionen liegt, ist Aktivitäten besondere Aufmerksamkeit zu widmen, die für die breite Öffentlichkeit von unmittelbarer Bedeutung sind (z.B. Bildung, Kultur und öffentliche Wahrnehmung sowie Wissenschaft).


Om al deze redenen is investeren in de verandering van de publieke opinie ten aanzien van ondernemers, in onderwijs in ondernemerschap en in de ondersteuning van groepen die ondervertegenwoordigd zijn in de gemeenschap van ondernemers, onmisbaar als we duurzame verandering teweeg willen brengen.

Aus all diesen Gründen sind Investitionen in eine Veränderung der öffentlichen Wahrnehmung von Unternehmern, in unternehmerische Bildung und in die Unterstützung von unter Unternehmern zu schwach vertretenen Gruppen unerlässlich, wenn ein dauerhafter Wandel herbeigeführt werden soll.


Die moet de lidstaten weer samenbrengen in de weken voorafgaand aan de Europese Raad en de daaropvolgende Intergouvernementele Conferentie als we de strijd om de publieke opinie willen winnen en eenheid rondom een herzien Verdrag willen scheppen.

Sie muss sie noch einmal zusammenführen in den Wochen vor der Tagung des Europäischen Rats und der anschließenden Regierungskonferenz, wenn wir den Kampf um die öffentliche Meinung gewinnen und uns unter einem überarbeiteten Vertrag vereinen wollen.


Die moet de lidstaten weer samenbrengen in de weken voorafgaand aan de Europese Raad en de daaropvolgende Intergouvernementele Conferentie als we de strijd om de publieke opinie willen winnen en eenheid rondom een herzien Verdrag willen scheppen.

Sie muss sie noch einmal zusammenführen in den Wochen vor der Tagung des Europäischen Rats und der anschließenden Regierungskonferenz, wenn wir den Kampf um die öffentliche Meinung gewinnen und uns unter einem überarbeiteten Vertrag vereinen wollen.


Wij lopen voorop wat betreft openheid en transparantie in dezen en we zijn verontwaardigd over ongerechtvaardigde aanvallen op onze positie door fracties die zichzelf aan de publieke opinie willen voordoen als de grote kampioenen in dit alles, beter dan ieder ander, terwijl dit niet zo is.

Wir sind in dieser Sache führend im Hinblick auf Offenheit und Transparenz, und wir nehmen es übel, wenn Fraktionen ungerechtfertigt unseren Standpunkt angreifen und versuchen, sich in der Öffentlichkeit als Verfechter dieser Sache darzustellen, die allen anderen voraus sind, wenn das einfach nicht der Fall ist.


Maar dames en heren, laat ons ook hierin heel erg duidelijk zijn: de Commissie zal een ambitieuze begroting indienen, maar het debat hierover moet niet alleen hier, in het Europees Parlement, worden gevoerd, we moeten de Europese publieke opinie voor ons zien te winnen.

Meine Damen und Herren, lassen Sie uns aber an dieser Stelle auch sehr deutlich sein: die Kommission wird einen ehrgeizigen Haushaltsplan vorlegen, aber wir dürfen nicht einfach hier, im Europäischen Parlament, diese Debatte abhalten – wir müssen die europäische öffentliche Meinung für uns gewinnen.


Het transparantieprobleem in de Raad komt in feite neer op de fundamentele vraag of we al dan niet een Europese publieke opinie willen. Een publieke opinie die in staat is haar tevredenheid en ontevredenheid te uiten, maar ook om aan de Europese instellingen een boodschap af te geven en de Raad te verplichten – zoals de rapporteur correct opmerkt – tot collectieve verantwoordelijkheid van de ministers.

Die Frage der Transparenz des Rates bringt uns schließlich zu der fundamentalen Frage, ob wir eine öffentliche Meinung in Europa wollen oder nicht, eine öffentliche Meinung, die in der Lage ist, ihre Zufriedenheit und ihr Missfallen zum Ausdruck zu bringen, und die im Stande ist, eine Botschaft an die europäischen Institutionen zu senden und den Rat, wie der Berichterstatter richtig feststellt, zur kollektiven Verantwortung seiner Minister zu verpflich ...[+++]


Deze financiële bijdrage zal worden gebruikt om de publieke opinie te winnen voor civiele ontwapening, de betrokkenheid van de civiele samenleving bij het inzamelen van wapens en het opruimen van de ingezamelde wapens te verstevigen en te vergroten, alsmede een klimaat van veiligheid, collectieve verantwoordelijkheid, verzoening en vertrouwen tussen de betrokken bevolkingsgroepen tot stand te brengen.

Diese finanzielle Unterstützung dient dazu, die Zivilbevölkerung zur Abgabe der Waffen zu bewegen, die Beteiligung der Bürgergesellschaft an dem Prozess der Einsammlung von Waffen und der Vernichtung der eingesammelten Waffen zu festigen und zu verstärken und ein Klima der Sicherheit, des kollektiven Verantwortungsgefühls, der Aussöhnung und des Vertrauens zwischen den betroffenen Bevölkerungsteilen zu schaffen.


* De financieel betrokken partijen (financial stakeholders) stellen zich deels ten gevolge van deze ontwikkelingen niet langer tevreden met traditionele financiële verslagen, maar willen bijkomende informatie om de slaagkansen van bedrijven, de risicofactoren en de mate waarin bedrijven met de publieke opinie rekening houden beter te kunnen beoordelen.

* Zum Teil als Folge davon fordern die finanziellen Stakeholder Informationen, die über die herkömmliche Finanzberichterstattung hinausgehen, um sich ein besseres Bild machen zu können von den Erfolgsaussichten und den Risiken für ein Unternehmen und dessen Image in der Öffentlichkeit.


16. De verklaring en het actieprogramma waarmee de Wereldconferentie zal worden afgesloten, moeten beknopt, geloofwaardig, gedegen en evenwichtig zijn zodat zij door alle deelnemers kunnen worden aangenomen; daardoor kan de Conferentie de werkelijk universele dimensie behouden die essentieel is om de publieke opinie voor haar toekomstige aanbevelingen te winnen.

16. Die Erklärung und das Aktionsprogramm, die zum Abschluss der Weltkonferenz verabschiedet werden sollen, müssen prägnant, glaubhaft, tragfähig und ausgewogen sein, damit sie von allen angenommen werden können; nur so bleibt die wirklich universelle Dimension der Konferenz gewahrt, die notwendig ist, damit die Öffentlichkeit den künftigen Empfehlungen der Konferenz beipflichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke opinie willen winnen' ->

Date index: 2022-06-29
w