Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt betreft heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het eerstgenoemde punt betreft, heeft de Commissie een "Praktijkgids"[10] voor onderzoekers en ondernemingen gepubliceerd.

Für Erstere hat die Kommission einen „Leitfaden“[10] für Forscher und Unternehmen veröffentlicht.


Wat de indeling in rang betreft, heeft het Gerecht in punt 47 van dit arrest reeds vastgesteld dat een succesvol kandidaat, wanneer hij ambtenaar in rang AD 5 was geweest, bij zijn overplaatsing dezelfde rang zou hebben behouden, hetgeen de rang is die verzoeker bezette toen hij tijdelijk functionaris was.

Hinsichtlich der Einstufung hat das Gericht bereits oben in Rn. 47 festgestellt, dass ein erfolgreicher Bewerber, wenn er Beamter der Besoldungsgruppe AD 5 gewesen wäre, versetzt worden wäre und ebendiese Besoldungsgruppe behalten hätte, und dass diese jener entspricht, in die der Kläger als Bediensteter auf Zeit eingestuft war.


Wat dit punt betreft, heeft de Commissie ons meegedeeld dat zij in juli aanstaande de voorstellen zal goedkeuren die de eerste elementen van het pakket over de hervorming van het GVB zullen vormen.

Diesbezüglich hat die Europäische Kommission angekündigt, dass sie im Juli die Vorschläge annehmen wird, die die ersten Elemente des Pakets zur Reform der GFP darstellen.


Indien de zaak zich beperkt tot een specifiek punt betreffende de in de authentieke akte vastgelegde rechtshandelingen of rechtsbetrekkingen, heeft de aangevochten authentieke akte, wat het bestreden punt betreft, in een andere lidstaat dan de lidstaat van herkomst geen bewijskracht zolang de zaak aanhangig is.

Betreffen die Einwände nur einen spezifischen Umstand mit Bezug auf die in einer öffentlichen Urkunde beurkundeten Rechtsgeschäfte oder Rechtsverhältnisse, so sollte die öffentliche Urkunde in Bezug auf den angefochtenen Umstand keine Beweiskraft in einem anderen Mitgliedstaat als dem Ursprungsmitgliedstaat entfalten, solange die Einwände anhängig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De in de authentieke akte vastgelegde rechtshandelingen of rechtsbetrekkingen worden uitsluitend aangevochten voor de krachtens deze verordening bevoegde gerechten, op grond van het volgens hoofdstuk III toepasselijke recht. Een authentieke akte die wordt aangevochten heeft, wat het bestreden punt betreft, in een andere lidstaat dan de lidstaat van herkomst geen bewijskracht zolang het bevoegde gerecht zich niet heeft uitgesproken.

(3) Einwände mit Bezug auf die in einer öffentlichen Urkunde beurkundeten Rechtsgeschäfte oder Rechtsverhältnisse sind bei den nach dieser Verordnung zuständigen Gerichten zu erheben; über diese Einwände wird nach dem nach Kapitel III anzuwendenden Recht entschieden. Eine öffentliche Urkunde, gegen die solche Einwände erhoben wurden, entfaltet in einem anderen als dem Ursprungsmitgliedstaat hinsichtlich des bestrittenen Umstands keine Beweiskraft, solange die Sache bei dem zuständigen Gericht anhängig ist.


Wat het tweede punt betreft, heeft het Parlement zich uitgesproken voor een kennisgevingsprocedure in plaats van een goedkeuringsprocedure, waardoor de kosten voor de bedrijven kunnen worden gedrukt.

Zum zweiten Punkt hat sich das Parlament für ein Notifizierungsverfahren anstelle eines Genehmigungsverfahrens ausgesprochen, was die Belastung der Unternehmen erheblich verringert.


Wat het eerste punt betreft, heeft het Parlement gestemd tegen de reglementering van de voedingsprofielen van levensmiddelen door artikel 4 te verwerpen.

Beim ersten Punkt hat sich das Parlament gegen die Regelung der Nährwertprofile von Nahrungsmitteln ausgesprochen und Artikel 4 abgelehnt.


Voor wat het laatstgenoemde punt betreft heeft de Europese Unie, tijdens de afgelopen sessie van de mensenrechtendialoog op 24 en 25 februari jongstleden in Luxemburg, erop aangedrongen dat de speciale rapporteur van de Verenigde Naties inzake de vrijheid van godsdienst en geloof zo spoedig mogelijk naar China af kan reizen.

Im Zusammenhang mit dem letztgenannten Punkt hat die Europäische Union während der letzten Sitzung im Rahmen des Menschenrechtsdialogs vom 24. und 25. Februar dieses Jahres in Luxemburg mit besonderem Nachdruck darauf bestanden, dass sich der UN-Sonderberichterstatter für Religions- und Glaubensfreiheit baldmöglichst nach China begeben kann.


38 Wat ten slotte het laatste onderdeel van het eerste middel betreft, heeft het Gerecht, zoals blijkt uit punt 30 van het onderhavige arrest, niet van een onjuiste rechtsopvatting blijk gegeven door bij de beoordeling of het aangevraagde merk onderscheidend vermogen bezit, rekening te houden met de in de handel gebruikelijke aanbiedingsvormen van snoepgoedverpakkingen.

38 Was den letzten Teil des ersten Rechtsmittelgrundes anbelangt, so hat das Gericht zum einen, wie oben in Randnummer 30 festgestellt, mit seiner Einbeziehung der handelsüblichen Formen von Bonbonverpackungen in die Beurteilung der Unterscheidungskraft der Anmeldemarke keinen Rechtsfehler begangen.


Wat dit punt betreft dient te Raad te weten dat het Parlement keihard heeft gewerkt. De Raad zelf heeft een beslissende stap gezet met de benoeming van de heer de Vries - trouwens, wat de gang van zaken rond die benoeming betreft deel ik het standpunt van mijn collega, de heer Poettering - maar het is opmerkelijk dat vijf communautaire landen het arrestatiebevel nog steeds niet hebben opgenomen in hun nationale wetgeving. We stuiten nog steeds op problemen als we de maatre ...[+++]

In dieser Hinsicht muss ich dem Rat sagen, dass das Parlament äußerst schnell gearbeitet und der Rat in diesem Fall mit der Erkennung von Herrn De Vries einen Schritt nach vorn getan hat – wobei ich mich der Kritik von Herrn Poettering hinsichtlich der Umstände dieser Ernennung anschließe. Es ist jedoch bemerkenswert, dass derzeit noch fünf Gemeinschaftsstaaten den Haftbefehl in ihr nationales Recht umsetzen müssen, und dass wir immer noch Probleme insbesondere bei der Umsetzung von Maßnahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche haben.




D'autres ont cherché : punt betreft heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt betreft heeft' ->

Date index: 2022-02-06
w