Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt niet aangepakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


punt van het voertuig dat door de botsing niet is getroffen

durch den Stoss nicht beeinflusster Punkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. is van mening dat demografische uitdagingen niet adequaat op Europees niveau worden aangepakt; doet daarom een beroep op de komende voorzitterschappen van de Raad van de EU om dit punt weer op de EU-agenda te zetten en krachtige beleidsmaatregelen uit te werken;

42. ist der Ansicht, dass den demografischen Herausforderungen auf europäischer Ebene nicht angemessen Rechnung getragen wird; fordert daher die nächsten Ratsvorsitze der EU auf, dieses Thema erneut auf die EU-Agenda zu setzen und solide politische Antworten zu erarbeiten;


42. is van mening dat demografische uitdagingen niet adequaat op Europees niveau worden aangepakt; doet daarom een beroep op de komende voorzitterschappen van de Raad van de EU om dit punt weer op de EU-agenda te zetten en krachtige beleidsmaatregelen uit te werken;

42. ist der Ansicht, dass den demografischen Herausforderungen auf europäischer Ebene nicht angemessen Rechnung getragen wird; fordert daher die nächsten Ratsvorsitze der EU auf, dieses Thema erneut auf die EU-Agenda zu setzen und solide politische Antworten zu erarbeiten;


a)Wanneer niet alle in punt 20, onder 1), b), geïdentificeerde behoeften door het thematische subprogramma kunnen worden aangepakt, een motivering van de behoeften die zijn geselecteerd om aan te pakken en van de keuze van de doelstellingen, prioriteiten en aandachtsgebieden op basis van feitenmateriaal van de SWOT-analyse en de behoeftenbeoordeling.

a)Soweit nicht allen gemäß Nummer 20 Absatz 1 Buchstabe b ermittelten Bedürfnissen im Rahmen des thematischen Teilprogramms gerecht werden kann: eine Rechtfertigung der ausgewählten zu berücksichtigenden Bedürfnisse und die Wahl der Ziele, Prioritäten und Schwerpunktbereiche, basierend auf der SWOT-Analyse und der Bedürfnisermittlung.


Wanneer niet alle in punt 20, onder 1), b), geïdentificeerde behoeften door het thematische subprogramma kunnen worden aangepakt, een motivering van de behoeften die zijn geselecteerd om aan te pakken en van de keuze van de doelstellingen, prioriteiten en aandachtsgebieden op basis van feitenmateriaal van de SWOT-analyse en de behoeftenbeoordeling.

Soweit nicht allen gemäß Nummer 20 Absatz 1 Buchstabe b ermittelten Bedürfnissen im Rahmen des thematischen Teilprogramms gerecht werden kann: eine Rechtfertigung der ausgewählten zu berücksichtigenden Bedürfnisse und die Wahl der Ziele, Prioritäten und Schwerpunktbereiche, basierend auf der SWOT-Analyse und der Bedürfnisermittlung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer niet alle in punt 20, onder 1), b), geïdentificeerde behoeften door het thematische subprogramma kunnen worden aangepakt, een motivering van de behoeften die zijn geselecteerd om aan te pakken en van de keuze van de doelstellingen, prioriteiten en aandachtsgebieden op basis van feitenmateriaal van de SWOT-analyse en de behoeftenbeoordeling;

Soweit nicht allen gemäß Nummer 20 Absatz 1 Buchstabe b ermittelten Bedürfnissen im Rahmen des thematischen Teilprogramms gerecht werden kann: eine Rechtfertigung der ausgewählten zu berücksichtigenden Bedürfnisse und die Wahl der Ziele, Prioritäten und Schwerpunktbereiche, basierend auf der SWOT-Analyse und der Bedürfnisermittlung;


De belangrijkste constatering uit de hele tekst is, naar mijn mening, uitgedrukt in de inleiding van punt twee van het ontwerpadvies van de Commissie voor industrie, onderzoek en energie, waarin staat “dat de in de mededeling genoemde uitdagingen niet nieuw zijn en dat zij tot dusverre niet met succes zijn aangepakt”.

In meinen Augen ist die Kernaussage des ganzen Textes die Einleitung zu Punkt 2 des Entwurfs der Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, wo geschrieben steht, und ich zitiere, „dass die in der Mitteilung der Kommission genannten Aufgaben nicht neu sind[,] und dass sie bislang noch nicht erfolgreich angegangen wurden“.


De laatste opmerking gaat over de Europese dimensie en de nationale dimensie. Daar zou ik erop willen wijzen, en dat heeft de heer Hökmark in het verslag ook gedaan, op het feit dat staatssteun nog wel eens gebruikt wordt om beleidsconcurrentie tussen lidstaten te voeren en ik zou de Commissie willen vragen daarop te letten, daar vanuit de Commissie sterker op toe te zien en ook op het gebied van sanctionering te kijken of de lidstaten zelf op dit punt niet aangepakt moeten worden en niet alleen de bedrijven waar de steun naartoe gaat.

Bezüglich der europäischen und nationalen Dimensionen schließlich möchte ich hervorheben, wie es auch Herr Hökmark in seinem Bericht getan hat, dass staatliche Beihilfen von Zeit zu Zeit genutzt werden können, um politischen Wettbewerb zwischen Mitgliedstaaten zu entfachen, und ich möchte die Kommission auffordern, darauf eine Auge zu haben, dies genauer zu überwachen und zu prüfen, ob gegen die Mitgliedstaaten selbst und nicht nur gegen die Unternehmen, denen staatliche Beihilfen bewilligt werden, Sanktionen verhängt werden müssen.


Indien het Agentschap oordeelt dat het veiligheidsprobleem niet overeenkomstig punt a) kan worden aangepakt, laat het, binnen de onder a) vermelde termijn, overeenkomstig artikel 18, onder b), een aanbeveling uitgaan waarin wordt vermeld of de verordening of de uitvoeringsvoorschriften ervan moeten worden gewijzigd en of de ter kennis gebracht maatregelen moeten worden ingetrokken of gehandhaafd.

Kommt die Agentur zu dem Ergebnis, dass das Sicherheitsproblem nicht gemäß Buchstabe a behoben werden kann, so gibt sie innerhalb der unter Buchstabe a genannten Frist eine Empfehlung gemäß Artikel 18 Buchstabe b, ob diese Verordnung oder ihre Durchführungsvorschriften geändert werden sollten und ob die mitgeteilten Maßnahmen aufgehoben oder beibehalten werden sollten.


Indien het Agentschap oordeelt dat het veiligheidsprobleem niet overeenkomstig punt a) kan worden aangepakt, laat het, binnen de onder a) vermelde termijn, overeenkomstig artikel 18, onder b), een aanbeveling uitgaan waarin wordt vermeld of de verordening of de uitvoeringsvoorschriften ervan moeten worden gewijzigd en of de ter kennis gebracht maatregelen moeten worden ingetrokken of gehandhaafd.

Kommt die Agentur zu dem Ergebnis, dass das Sicherheitsproblem nicht gemäß Buchstabe a behoben werden kann, so gibt sie innerhalb der unter Buchstabe a genannten Frist eine Empfehlung gemäß Artikel 18 Buchstabe b, ob diese Verordnung oder ihre Durchführungsvorschriften geändert werden sollten und ob die mitgeteilten Maßnahmen aufgehoben oder beibehalten werden sollten.


Na verscheidene jaren van discussie hebben we nu het punt bereikt waarop we concrete besluiten kunnen nemen over de wijze waarop de verdere ontwikkeling van een ruimtevaartbeleid het beste kan worden aangepakt, niet op het niveau van de lidstaten maar op het niveau van de Unie.

Nach mehrjährigen Diskussionen können wir nun konkrete Entscheidungen über die optimale Vorgehensweise für die Entwicklung einer Weltraumpolitik nicht auf der Ebene der Mitgliedstaaten, sondern der Union treffen.




Anderen hebben gezocht naar : punt niet aangepakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt niet aangepakt' ->

Date index: 2022-06-13
w