Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt voldoende marge » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom zouden wij ook bij dit punt voldoende marge moeten overlaten, zodat wij kunnen inspelen op alle eventuele ontwikkelingen op dit gebied, evenals op de ontwikkelingen in verband met interventies uit hoofde van het GBVB.

Daher sollten wir uns auch hier ausreichende Spielräume lassen, um jeder Entwicklung auf dem Gebiet wie auch jeder Entwicklung bei im Rahmen der GASP durchgeführten Interventionen gewachsen zu sein.


27. spreekt er zijn teleurstelling over uit dat rubriek 4 opnieuw onder voortdurende druk staat, aangezien de beschikbare marges onvoldoende zijn om de prioriteiten die in de loop van het jaar naar voren zijn gekomen te financieren zonder de traditionele prioriteiten in gevaar te brengen; herhaalt zijn bezorgdheid dat de beschikbare middelen van deze rubriek zoals ze nu zijn onvoldoende zijn om de EU een rol te laten spelen als wereldwijde speler, ondanks verschillende intentieverklaringen op dit punt en verwacht dat bij ...[+++]

27. bringt sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass die Rubrik 4 erneut unter stetigem Druck steht, da ihre verfügbaren Margen nicht ausreichen, um die Prioritäten, die sich im Verlauf des Jahres ergeben haben, zu finanzieren, ohne dabei gleichzeitig ihre traditionellen Prioritäten zu vernachlässigen; wiederholt seine Besorgnis darüber, dass die unter dieser Rubrik verfügbaren Mittel in ihrem jetzigen Umfang der Union trotz ihrer verschiedenen Absichtserklärungen nicht die Möglichkeit geben, ihrer Rolle als globaler Akteur gerecht zu werden; erwartet, dass im Rahmen der laufenden Halbzeitüberprüfung des derzeitigen MFR zusätzliche Mitt ...[+++]


25. spreekt er zijn teleurstelling over uit dat rubriek 4 opnieuw onder voortdurende druk staat, aangezien de beschikbare marges onvoldoende zijn om de prioriteiten die in de loop van het jaar naar voren zijn gekomen te financieren zonder de traditionele prioriteiten in gevaar te brengen; herhaalt zijn bezorgdheid dat de beschikbare middelen van deze rubriek zoals ze nu zijn onvoldoende zijn om de EU een rol te laten spelen als wereldwijde speler, ondanks verschillende intentieverklaringen op dit punt; verzoekt de Commi ...[+++]

25. bringt sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass die Rubrik 4 erneut unter stetigem Druck steht, da ihre verfügbaren Margen nicht ausreichen, um die Prioritäten, die sich im Verlauf des Jahres ergeben haben, zu finanzieren, ohne dabei gleichzeitig ihre traditionellen Prioritäten zu vernachlässigen; wiederholt seine Besorgnis darüber, dass die unter dieser Rubrik verfügbaren Mittel in ihrem jetzigen Umfang der Union trotz ihrer verschiedenen Absichtserklärungen nicht die Möglichkeit geben, ihrer Rolle als globaler Akteur gerecht zu werden; ersucht die Kommission, eine Bewertung der Situation bezüglich der Rubrik 4 vorzulegen, um die ...[+++]


F. overwegende dat de resterende marge in rubriek 5 van de financiële vooruitzichten ("Administratieve uitgaven”) € 34,7 miljoen bedraagt en dat punt 12, tweede alinea van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voorschrijft dat "(.) de Instellingen (.) erop toe zien dat (.) onder de maxima van de verschillende rubrieken voldoende marges beschikbaar blijven”,

F. in der Erwägung, dass die verbleibende Marge in Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau ("Verwaltungsausgaben“) 34,7 Millionen € beträgt, sowie in der Erwägung, dass in Nummer 12 Absatz 2 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 geregelt ist, dass "(.) die Organe dafür sorgen, dass (.) innerhalb der Obergrenzen der einzelnen Rubriken (.) ausreichende Spielräume verfügbar bleiben“,


5. wijst erop dat, in overeenstemming met punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, het Parlement en de Raad de financiële vooruitzichten gezamenlijk zullen aanpassen om de behoeften voortvloeiend uit de uitbreiding te dekken; wijst erop dat het bedrag voor de aanpassing van rubriek 5 voldoende ruimte moet bieden om de instellingen in staat te stellen operationeel te zijn wanneer de uitbreiding plaatsvindt en een passende marge onder het ...[+++]

5. stellt fest, dass Parlament und Rat gemäß Nummer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens gemeinsam die Finanzielle Vorausschau anpassen werden, um den erweiterungsbedingten Bedarf abzudecken; weist darauf hin, dass der Betrag für die Anpassung von Rubrik 5 genügend Spielraum bieten muss, damit die Institutionen für die Erweiterung funktionsfähig sein können und eine angemessene Marge unterhalb der Obergrenze verbleibt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt voldoende marge' ->

Date index: 2021-07-14
w