Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt waarvoor nu reeds » (Néerlandais → Allemand) :

Die omstandigheden kunnen met name voortvloeien uit de bijzondere aard van de taken waarvoor dergelijke overeenkomsten zijn gesloten, en uit de inherente kenmerken ervan, of, in voorkomend geval, uit het nastreven van een rechtmatige doelstelling van sociaal beleid van een lidstaat (reeds aangehaalde arresten Angelidaki e.a., punt 96 en Kücük, punt 27).

Diese Umstände können sich etwa aus der besonderen Art der Aufgaben, zu deren Erfüllung die entsprechenden Verträge geschlossen worden sind, und deren Wesensmerkmalen oder gegebenenfalls aus der Verfolgung eines legitimen sozialpolitischen Ziels durch einen Mitgliedstaat ergeben (Urteile Angelidaki u.a., Rn. 96 und die dort angeführte Rechtsprechung, sowie Kücük, Rn. 27).


Overwegende dat de uitbating van de nieuwe steengroeve de stabiliteit van het domein van de NMBS niet mag ondergraven; dat dat punt waarvoor nu reeds maatregelen zijn bepaald in artikel 4 van dit besluit met bijzondere aandacht gevolgd moet worden in het kader van het milieueffectenonderzoek dat overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek wordt uitgevoerd;

Dass es Anlass geben wird, dass der Betrieb des neuen Steinbruchs die Stabilität der Domäne der NGBE nicht in Frage stellt; dass dieser Punkt, für welche Massnahmen in Artikel 4 des vorliegenden Erlasses bereits vorgesehen sind, Gegenstand einer besonderen Aufmerksamkeit im Rahmen der in Anwendung von Artikel 42 durchgeführten Umweltverträglichkeitsprüfung wird sein müssen;


De Commissie, die tegen 2013 een omvattende evaluatie van de EU-strategie inzake luchtkwaliteit zal uitvoeren, neemt nu reeds dringende kortetermijnmaatregelen om komaf te maken met de hardnekkige problemen waarvoor de lidstaten zich geplaatst zien bij de naleving van de luchtkwaliteitsnormen, inzonderheid op het stuk van ozon en de als 'PM' bekendstaande fijne stofdeeltjes.

Die Kommission wird bis 2013 eine umfassende Überarbeitung der EU-Strategie für die Luftqualität durchführen, ergreift aber nun zunächst kurzfristige Maßnahmen, um anhaltende Probleme zu lösen, auf die die Mitgliedstaaten bei der Einhaltung von Luftqualitätsnormen vor allem für Feinstaub und für Ozon stoßen.


13. De Raad wijst nogmaals op het belang dat de EU hecht aan een hoog niveau van nucleaire veiligheid en aan de in de toetredingsonderhandelingen over het hoofdstuk energie door Bulgarije gedane toezeggingen in verband met de ontmanteling van installaties van de kerncentrale te Kozlody, waarvoor nu reeds via het PHARE-programma steun wordt verleend.

13. Der Rat erinnert an die Bedeutung, die die EU einer hohen nuklearen Sicherheit beimisst, sowie an die von Bulgarien während der Beitrittsverhandlungen (Kapitel Energie) eingegangenen Verpflichtungen hinsichtlich der Stilllegung von Anlagen des Kernkraftwerks Kosloduj; dieser Prozess wird derzeit bereits über PHARE finanziert.


Uiteraard is het nodig tegen 2006 een nieuw stelsel van financiering te ontwikkelen, waarvoor de studiefase nu reeds is ingezet» (ibid., p. 4)

Es ist jedoch notwendig, bis 2006 ein neues Finanzierungssystem zu entwickeln, dessen Entwicklungsphase bereits jetzt begonnen hat» (ebenda, S. 4)


« Schendt het artikel XII. XI. 17, § 4, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, zoals bekrachtigd door artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, [de artikelen 10 en 11 van de Grondwet,] geïnterpreteerd in de zin dat het actueel personeelslid van het operationeel kader voor wie het bezit van een diploma of studiegetuigschrift dat in aanmerking werd genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van niveau 1 bij de Rijksbesturen, formeel geen van de voorwaarden vormde van de toelating, geen recht heeft op een geldelijke anciënniteitsbonificatie gelijk aan 27 respectievelijk 39 maanden, maar enkel na verloop van een periode van 4 jaar na 1 april 2001 op ...[+++]

« Verstösst Artikel XII. XI. 17 § 4 des königlichen Erlasses vom 30. Mai 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, bestätigt durch Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001, [gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung,] dahingehend ausgelegt, dass ein aktuelles Personalmitglied des Einsatzkaders, für das der Besitz eines Diploms oder eines Studienzeugnisses, das für die Anwerbung in einer Stelle der Stufe I in den Staatsverwaltungen berücksichtigt wurde, formell keine der Zulassungsbedingungen darstellte, kein Anrecht auf eine finanzielle Dienstalterbonifikation von 27 beziehungsweise 39 Monaten hat, sondern erst nach Ablauf einer First von vier Jahren nach dem 1. April 2001 eine Gehaltstabellenbo ...[+++]


« Schendt het artikel XII. XI. 17, § 4, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, zoals bekrachtigd door artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, [de artikelen 10 en 11 van de Grondwet,] geïnterpreteerd in de zin dat het actueel personeelslid van het operationeel kader voor wie het bezit van een diploma of studiegetuigschrift dat in aanmerking werd genomen voor de aanwerving in de betrekkingen van niveau 1 bij de Rijksbesturen, formeel geen van de voorwaarden vormde van de toelating, geen recht heeft op een geldelijke anciënniteitsbonificatie gelijk aan 27 respectievelijk 39 maanden, maar enkel na verloop van een periode van 4 jaar na 1 april 2001 op ...[+++]

« Verstösst Artikel XII. XI. 17 § 4 des königlichen Erlasses vom 30. Mai 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, bestätigt durch Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001, [gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung,] dahingehend ausgelegt, dass ein aktuelles Personalmitglied des Einsatzkaders, für das der Besitz eines Diploms oder einer Studienbescheinigung, die für die Anwerbung in einer Stelle der Stufe I in den Staatsverwaltungen berücksichtigt wurde, formell keine der Zulassungsbedingungen darstellte, kein Anrecht auf eine finanzielle Dienstalterbonifikation von 27 beziehungsweise 39 Monaten hat, sondern erst nach Ablauf einer First von vier Jahren nach dem 1. April 2001 eine Gehaltstabelle ...[+++]


De Raad nam (zonder debat, als A-punt) akte van een document met de richtsnoeren om nu reeds de voorbereidende fase van de "ad-hocgroepen" met de NATO op gang te brengen (deze vier groepen zullen de volgende onderwerpen behandelen: veiligheid, collectieve vermogensdoelstellingen, modaliteiten die voor de EU toegang tot de middelen en de vermogens van de NATO mogelijk maken, permanente regelingen voor het overleg EU-NATO).

In diesem Zusammenhang nahm der Rat (ohne Aussprache, als A-Punkt) Kenntnis von einem Dokument, in dem die Leitlinien für die umgehende Einleitung der Versuchsphase der "Ad-hoc-Gruppen" mit der NATO beschrieben sind (diese 4 Gruppen befassen sich mit folgenden Themen: Sicherheitsfragen, Fähigkeitsziele, Modalitäten für den Rückgriff der EU auf Mittel und Fähigkeiten der NATO sowie Festlegung von Dauervereinbarungen für Konsultationen zwischen EU und NATO).


Indien bij voertuigen van de categorie N1 of in noot (2) van punt 5.3.1.4 bedoelde voertuigen van de categorie N1 op grond van de referentiemassa van het voertuigtype waarvoor om uitbreiding van de goedkeuring wordt verzocht, een vliegwiel moet worden toegepast waarmee een kleiner traagheidsequivalent wordt verkregen dan met het vliegwiel dat voor het reeds goedgekeurde type is gebruikt, wordt de uitbreiding van de goedkeuring toeg ...[+++]

Erfordert im Falle von Fahrzeugen der Klasse N1 und Fahrzeugen der Klasse M gemäß der Fußnote 2 der Nummer 5.3.1.4 die Bezugsmasse des Fahrzeugtyps, für den die Ausdehnung der Betriebserlaubnis beantragt wird, die Verwendung eines Schwungrades, das ein niedrigeres Schwungmassenäquivalent hat als das Schwungrad, das dem bereits genehmigten Fahrzeugtyp entspricht, so wird die Ausdehnung der Betriebserlaubnis gewährt, wenn die von dem bereits genehmigten Fahrzeug ausgestossenen Schadstoffmassen innerhalb der Grenzwerte liegen, die für das Fahrzeug vorgeschrieben sind, für das die Ausdehnung der Betriebserlaubnis beantragt wird".


De nu goedgekeurde programma's sluiten aan op een aantal reeds bestaande programma's met milieubeheersovereenkomsten in meer dan twintig gebieden van het Verenigd Koninkrijk waarvoor door de Gemeenschap bijstand is verleend. In diverse uit milieu- en landschapsoogpunt belangrijke gebieden van het Verenigd Koninkrijk ("Environmentally Sensitive Areas", ESA's) wordt de landbouwers voorgesteld op vrijwillige basis produktiemethoden te gaan toepassen of te blijven toepassen die verenigbaar zijn met het milieubehoud en maatregelen te nemen ...[+++]

Sie schließen sich an Bewirtschaftungsprogramme an, die bereits in mehr als zwanzig Gebieten des Vereinigten Königreichs Anwendung finden und für die gemeinschaftliche Beihilfen gewährt wurden. Mit den neuen Programmen wird Landwirten in verschiedenen Gebieten mit großer Bedeutung für den Umwelt- und Landschaftsschutz ("Environmentally Sensitive Areas", E.S.A.) vorgeschlagen, sich auf freiwilliger Basis zur Einführung bzw. Beibehaltung umweltfreundlicher Produktionsweisen sowie zur Durchführung von Maßnahmen zu verpflichten, die der Landschaftspflege dienen.




D'autres ont cherché : punt     taken waarvoor     lidstaat reeds     punt waarvoor nu reeds     hardnekkige problemen waarvoor     neemt nu reeds     waarvoor     waarvoor nu reeds     studiefase nu reeds     graad waarvoor     gegeven dat reeds     modaliteiten     reeds     voertuigtype waarvoor     verenigd koninkrijk waarvoor     aantal reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt waarvoor nu reeds' ->

Date index: 2023-11-24
w