Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punten die ik aan de orde had willen stellen " (Nederlands → Duits) :

- (LT) Dank u wel, mijnheer de voorzitter, allereerst zou ik de rapporteur willen bedanken voor het feit dat zij dit uiterst actuele onderwerp aan de orde heeft willen stellen.

– (LT) Herr Präsident, erstens möchte ich der Berichterstatterin danken, dass sie dieses wirklich wichtige Thema rechtzeitig angesprochen hat.


Ik zou op een paar kleine punten willen ingaan, aangezien dit het einde van het debat is en veel punten die ik aan de orde had willen stellen reeds zijn behandeld.

Ich möchte jetzt gegen Ende dieser Aussprache auf einige weniger umfangreiche Punkte eingehen, da viele der Themen, die ich ansprechen wollte, bereits erörtert worden sind.


Bij brief van 4 april 2011, die aan verzoeker is toegezonden via zijn EPSO-account, heeft het EPSO hem meegedeeld dat de jury bepaalde inconsistenties bij de puntenwaardering van zijn casestudy had geconstateerd en had besloten de door hem voor de algemene vaardigheden „[c]ommuniceren” en „[p]rioriteiten stellen en organiseren” behaalde cijfers te verhogen. Ook het voor de specifieke vaardigheden behaalde cijfer werd verhoogd, namelijk van 8 punten op 20 naar ...[+++]

Mit Schreiben vom 4. April 2011, das dem Kläger über sein EPSO-Konto übermittelt wurde, teilte das EPSO diesem mit, dass der Prüfungsausschuss bei der Bewertung seiner Fallstudie Unstimmigkeiten festgestellt und entschieden habe, die Punktzahl anzuheben, die er für die allgemeinen Kompetenzen „Kommunikationsfähigkeit“ sowie „Setzen von Schwerpunkten und Organisationsfähigkeit“ erzielt hatte, wie auch die Punktzahl, die er für die ...[+++]


Waar mogelijk stellen de delegaties de punten onder „Diversen” aan de orde in het kader van de voorbereiding van de werkzaamheden van het Coreper en niet in het Coreper zelf.

So weit wie möglich bringen die Delegationen Punkte unter „Sonstiges“ im Rahmen der Vorbereitung der AStV-Tagungen und nicht im AStV selbst vor.


Zoals in de punten 64 en 65 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, moet tevens rekening worden gehouden met het fundamentele belang dat aan de eerbiediging van de rechten van de verdediging dient te worden gehecht in de procedure die aan de vaststelling van een besluit zoals het litigieuze besluit voorafgaat, zodat het Gerecht geen blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in de punten 39 en 43 van h ...[+++]

Daher hat das Gericht auch in Anbetracht der grundlegenden Bedeutung, die entsprechend den Ausführungen in den Randnrn. 64 und 65 des vorliegenden Urteils der Wahrung der Verteidigungsrechte in dem dem Erlass eines Beschlusses wie des streitigen vorangehenden Verfahren beizumessen ist, keinen Rechtsfehler begangen, indem es in den Randnrn. 39 und 43 des angefochtenen Urteils festgestellt hat, dass der Rat nicht nachgewiesen habe, dass der streitige Beschluss so dringend habe erlassen werden ...[+++] müssen, dass es ihm vor dessen Erlass nicht möglich gewesen sei, der PMOI die ihr gegenüber berücksichtigten neuen Erkenntnisse mitzuteilen und ihre Anhörung zuzulassen.


Aangezien de heer Martin heeft aangegeven dit morgen opnieuw aan de orde te willen stellen, stel ik hem voor die procedure te volgen.

Da Herr Martin zu erkennen gab, dieses Thema morgen erneut ansprechen zu wollen, schlage ich vor, dass er sich an dieses Verfahren hält.


Daarom wil ik het Parlement nogmaals bedanken voor het feit dat het deze belangrijke vraag vandaag aan de orde heeft willen stellen.

Deshalb danke ich dem Parlament nochmals dafür, dass diese wichtige Frage heute angesprochen wurde.


Mijnheer Romagnoli, u hebt een motie van orde ingediend, maar ik kan hier helaas niet op ingaan, om de eenvoudige reden dat u deze kwestie 24 uur voor dit debat aan de orde had moeten stellen.

Herr Romagnoli, Sie haben sich zur Geschäftsordnung gemeldet, aber leider kann ich mich damit nicht befassen, und zwar aus dem einfachen Grund, weil Sie diese Angelegenheit 24 Stunden vor dieser Aussprache hätten vorbringen müssen.


De lidstaten en de Commissie stellen de in artikel 9 bedoelde geadresseerden zo mogelijk vier kalenderdagen vóór de raadplegingsvergaderingen in kennis van de lijst van punten die zij ter discussie willen stellen.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission übermitteln den in Artikel 9 genannten Empfängern wenn möglich vier Kalendertage vor den Konsultationssitzungen das Verzeichnis der Geschäfte, über welche sie eine Erörterung wünschen.


Doordat deze punten aan de orde worden gesteld, wordt met deze mededeling gevolg gegeven aan de verzoeken van de Raad Industrie "de dialoog te intensiveren, op gezette tijden ervaringen uit te wisselen, specifieke beleidsdoelstellingen inzake elektronische hande ...[+++]

Indem sie diese Fragen behandelt, geht die Mitteilung auf die Forderung des Rats "Industrie und Ener gie" ein, "den Dialog zu intensivieren, regelmäßig Erfahrungen auszutauschen, spezifische Zielsetzungen für den elektronischen Geschäftsverkehr festzulegen und bewährte Verfahren gemeinsam anzuwenden" [1].




Anderen hebben gezocht naar : aan de orde had     dank     aan de orde     rapporteur willen     heeft willen stellen     punten die ik aan de orde had willen stellen     8 punten     naar     „ p rioriteiten stellen     delegaties de punten     coreper en     waar     waar mogelijk stellen     punten     verdediging dient     raad     tevens rekening worden     staat te stellen     orde te willen     willen stellen     deze     orde heeft willen     orde had moeten     hier     orde ingediend     motie van orde     had moeten stellen     lijst van punten     mogelijk vier     ter discussie willen     commissie stellen     doordat deze punten     doordat deze     uit te wisselen     vast te stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten die ik aan de orde had willen stellen' ->

Date index: 2022-01-29
w