Het is bijzonder jammer dat de handelsvertegenwoordiger van
de Verenigde Staten besloten heeft de besprekingen af te zeggen, vooral omdat we c
onstructieve ideeën hadden kunnen bespreken die zouden
kunnen leiden tot een oplossing van
het geschil op alle punten, met inbegrip van de toegang tot de markt van de VS, bijvoorbeeld op het terrein van de sub-federale opdrachten, met inbegrip van hav
...[+++]ens, luchthavens en vervoer in het algemeen.
Es ist höchst bedauerlich, daß der Handelsbeauftragte der USA sich entschlossen hat, die Gespräche abzusagen, und dies umso mehr, als wir konstruktive, zu einer globalen Beilegung des Streits führende Gedanken hätten erörtern können, wobei auch Probleme des Zugangs zum US- Markt, beispielsweise im Bereich des Auftragswesens unterhalb der Bundesebene, einschließlich Häfen, Flughäfen und Verkehrswesen ganz allgemein berücksichtigt worden wären.