Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten hangen immers nauw samen » (Néerlandais → Allemand) :

Ze hangen nauw samen met de lokale landbouw, bosbouw en energieopwekking, agro- en plattelandstoerisme, gezondheidsactiviteiten, culturele festivals, milieubescherming en educatie.

Sie sind verknüpft mit der lokalen Land- und Forstwirtschaft und der Energieerzeugung vor Ort sowie mit dem Agro- und Landtourismus, gesundheitsbezogenen Aktivitäten, Kulturfestivals, dem Umweltschutz und der Bildung.


Al deze punten hangen immers nauw samen met de situatie in arme landen.

All diese Aspekte sind für die Situation armer Länder von unmittelbarer Relevanz.


Onze belangen, de belangen van de Europese Unie in Pakistan, hangen ook nauw samen met onze prioritaire opdrachten in Afghanistan en in de ruimere regio.

Unsere Interessen – die Interessen der Europäischen Union in Pakistan – stehen außerdem in einem engen Zusammenhang mit unseren vorrangigen Aufgaben in Afghanistan und der Region insgesamt.


De consolidatie van democratie en rechtsstaat, de economische ontwikkeling, de vluchtelingenpolitiek, de samenwerking met het Haags Tribunaal en de strijd tegen corruptie en criminaliteit. Dit zijn aan de ene kant voorwaarden voor een succesvolle integratie in de Europese Unie, maar ze hangen daarenboven nauw samen met de regionale veiligheid en stabiliteit in die regio, die nog altijd fragiel is.

Obgleich eine erfolgreiche Integration in die Europäische Union von der Konsolidierung der Demokratie und des Rechtsstaats, der wirtschaftlichen Entwicklung, der Flüchtlingspolitik, der Zusammenarbeit mit dem Haager Strafgerichtshof und der Bekämpfung von Korruption und Kriminalität abhängt, stehen diese Dinge auch im engen Zusammenhang mit der regionalen Sicherheit und Stabilität in diesem Gebiet, das nach wie vor fragil ist.


Deze acties hangen nauw samen met de bilaterale samenwerkingsovereenkomsten of multilaterale dialogen tussen de EU en deze landen of groepen van landen, en fungeren als instrumenten bij uitstek om uitvoering te geven aan de samenwerking tussen de EU en deze landen.

In enger Verbindung mit den bilateralen Kooperationsabkommen oder dem multilateralen Dialog zwischen der EU und diesen Ländern oder Ländergruppen sollen diese Maßnahmen bevorzugt für die Verwirklichung der Zusammenarbeit zwischen der EU und diesen Ländern eingesetzt werden.


Deze referentieniveaus hebben betrekking op leesvaardigheid, voortijdige schoolverlaters, het afronden van de tweede fase van het voortgezet onderwijs en de deelname van volwassenen aan een leven lang leren en hangen nauw samen met de ontwikkeling van sleutelcompetenties.

Diese Referenzniveaus gelten für die Lesekompetenz, den frühzeitigen Schulabgang, den Abschluss der Sekundarstufe II sowie die Teilnahme an der Erwachsenenbildung und stehen in engem Zusammenhang mit der Entwicklung von Schlüsselkompetenzen.


De voornaamste redenen voor een betere samenwerking met derde landen op energie-efficiëntiegebied hangen nauw samen met de geopolitieke en strategische belangen van de EU en de commerciële mogelijkheden die voortvloeien uit het leiderschap van de EU op dit gebied.

Die Hauptgründe zur Verstärkung der Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich Energieeffizienz sind eng verbunden mit den geopolitischen und strategischen Interessen der EU und den Geschäftschancen, die sich aus der führenden Rolle der EU auf diesem Gebiet ergeben.


Het kan niet de bedoeling zijn dat economische groei wordt losgekoppeld van sociale en ecologische ontwikkeling: deze drie gebieden hangen immers met elkaar samen.

Eine Abkopplung des Wirtschaftswachstums von der sozialen und ökologischen Entwicklung ist zwangsläufig falsch, da diese drei Bereiche miteinander verbunden sind.


Deze zaken hangen immers samen. Ik kan niet zeggen welke aspecten moeilijker liggen dan andere, maar ik neem aan dat het probleem van de kosten beslist een rol speelt.

Ich bin nicht in der Lage zu sagen, ob eines der Themen schwieriger ist als andere, ich kann mir aber in jedem Fall vorstellen, dass das Kostenproblem eine Rolle spielt.


Beide hangen nauw samen en zullen de basis vormen voor de preventie- en beheersingsstrategieën voor overdraagbare ziekten in de Gemeenschap.

Beide sind eng miteinander verknüpft und bilden die Grundlage für Strategien zur Prävention und Bekämpfung übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten hangen immers nauw samen' ->

Date index: 2021-08-22
w