Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten hebben voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts drie punten hebben betrekking op de ontwikkelingslocatie en de resterende acht punten zijn van toepassing indien de betrokken cultuurbeoefenaars, zoals de scenarioschrijver, de componist, de ontwerper, de tekenaar of de programmeur, burgers of ingezetenen van het Verenigd Koninkrijk of de EER zijn. De voorgestelde test richt zich dus sterker op de inhoud dan op de locatie van de activiteit.

Nur drei Punkte beziehen sich auf den Standort der Entwicklungstätigkeiten, und die verbleibenden acht Punkte können vergeben werden, wenn der maßgebliche Kulturschaffende (z. B. der Texter, der Komponist, der Designer, der Künstler oder der Programmierer) Staatsangehöriger oder Einwohner des Vereinigten Königreichs oder des EWR ist.


De nieuwe maatregelen waarin de voorgestelde herziening van de AEEA-richtlijn voorziet, betreffen problemen die zich bij de toepassing van Richtlijn 2002/96/EG hebben voorgedaan en voorts de punten waarvan de herziening door de Raad en het EP uitdrukkelijk in het vooruitzicht was gesteld.

Die Maßnahmen in der vorgeschlagenen Überarbeitung der WEEE-Richtlinie gehen auf die Probleme, die bei der Anwendung der Richtlinie 2002/96/EG aufgetreten sind, und die Punkte ein, die der Rat und das Europäische Parlament für die Überprüfung genannt haben.


Ik ben ook complimenten verschuldigd aan mijn collega-Parlementslid voor de uiteenzetting in haar verslag van het standpunt van het Parlement, hoewel we op bepaalde punten wijzigingen hebben voorgesteld om dit te verbeteren en aan te tonen dat we door middel van het parlementair verslag erkennen wat er op basis van de routekaart voor gelijkheid en het pact voor gendergelijkheid reeds is gebeurd.

Ich darf auch meiner Kollegin dazu gratulieren, dass sie den Standpunkt des Parlaments in ihrem Bericht formuliert hat, obwohl wir zu seiner Verbesserung Änderungen an bestimmten Punkten vorgeschlagen haben, auch um durch den Bericht des Parlaments zu zeigen, dass wir anerkennen, was aufgrund des Fahrplans für die Gleichstellung von Frauen und Männern und des Gleichstellungspakts geschehen ist.


Het is een van de punten of follow-ups van de top van Lahti van oktober 2006, waar wij pas één dag voor het begin van de top een ontwerptekst hebben voorgesteld.

Dies ist ein Aspekt bzw. eine Konsequenz des Lahti-Gipfels vom Oktober 2006, und wir haben den Textentwurf nur einen Tag vor dem Gipfel vorgelegt.


de einddata die de aanvragers zelf voor een aantal punten hebben voorgesteld, zijn niet opgenomen (punten 10, 11, 13, 14),

die für eine Reihe von Punkten von den Antragstellern selbst vorgeschlagenen Auslaufdaten wurden nicht übernommen (Punkte 10, 11, 13, 14),


De Noorse autoriteiten hebben voorgesteld de aangemelde regeling te wijzigen (zie hoofdstuk I.9.2 van dit besluit) en zijn voornemens met betrekking tot de ondersteuning van energiebesparende maatregelen, de „extra-kostenmethode” toe te passen als bedoeld in hoofdstuk D.1.3 (punt 25), hoofdstuk D.1.6 (punten 30 en 31), en hoofdstuk D.1.7 (punt 32) van de milieurichtsnoeren.

Norwegen schlägt eine Änderung des angemeldeten Systems vor (siehe Teil I Abschnitt 9.2 dieser Entscheidung) und beabsichtigen, zur Förderung von Energiesparmaßnahmen das „Mehrkostenkonzept“ gemäß Abschnitt D.1.3 Ziffer 25, Abschnitt D.1.6 Ziffer 30 und 31 und Abschnitt D.1.7 Ziffer 32 der Umweltschutzleitlinien zur Anwendung zu bringen.


In de inleidingsbrief (punten 258-260) wordt gesteld, dat de „voorgestelde” maatregelen geen betrekking hebben op de logistiekmarkt en dat IFB haar aandeel op deze markt aanzienlijk heeft weten te verhogen.

Im Schreiben über die Einleitung des Verfahrens (Randnummern 258—260) wird davon ausgegangen, dass die „vorgeschlagenen“ Maßnahmen nicht den Logistikmarkt betrafen und dass die IFB ihren Anteil auf diesem Markt hätte steigern können.


De voorgestelde regels hebben betrekking op de voorwaarden, procedures en vergunningen voor toelating (verblijfsvergunningen en visa voor verblijf van langere duur) en de rechten van studenten, onderzoekers, scholieren, vrijwilligers, stagiairs en au pairs. Deze punten vallen onder het gemeenschappelijke immigratiebeleid waarin artikel 79 VWEU voorziet.

Die vorgeschlagene Regelung betrifft die Zulassungsbestimmungen und ‑verfahren, die Aufenthaltstitel (Aufenthaltserlaubnis und Visum für den längerfristigen Aufenthalt) sowie die Rechte von Studenten, Wissenschaftlern, Schülern, Freiwilligen, Praktikanten und Au-pair-Beschäftigten, also Bereiche der gemeinsamen Zuwanderungspolitik gemäß Artikel 79 AEUV.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, als rapporteur voor advies van de Commissie begrotingscontrole wil ik kort ingaan op de twee punten die wij voor het verslag hebben voorgesteld.

– Frau Präsidentin! Als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Haushaltskontrolle möchte ich die zwei Punkte erläutern, die wir für den Bericht eingebracht haben.


De voorgestelde verbintenissen hebben betrekking op de volgende punten:

Die Zusagen beziehen sich auf folgende Punkte:


w