Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten staan centraal » (Néerlandais → Allemand) :

Deze punten staan ook centraal in de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 (IP/12/619 en MEMO/12/455).

Diese Themen gehören zu den wichtigsten Prioritäten und Initiativen der „Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016“ (IP/12/619 und MEMO/12/455).


23. onderstreept dat godsdienstvrijheid en vrijheid van gedachten, geweten en meningsuiting centraal moeten staan in elke democratie en samenleving en ziet deze als punten waaraan bij de werkzaamheden van de VN-Mensenrechtenraad voortdurend prioriteit moet worden gegeven;

23. betont, dass Religionsfreiheit sowie Gedanken-, Gewissens- und Meinungsfreiheit in jeder Demokratie und Gesellschaft zentrale Bedeutung haben sollten, und erachtet dies als unabänderliche Priorität der Tätigkeit des UNHRC;


Er dienen echter twee belangrijke punten in aanmerking te worden genomen: de verschillende financiële instellingen die in de regio investeren (met inbegrip van mondiaal opererende instellingen zoals de Wereldbank), moeten hun inspanningen beter coördineren en in elke investeringsstrategie voor het gebied moeten kmo's centraal staan.

Es müssen jedoch zwei wichtige Gesichtspunkte beachtet werden: Die Koordination zwischen den verschiedenen Finanzinstitutionen, die in der Region investieren (einschließlich der globalen, wie z. B. der Weltbank) sollte verbessert werden, und alle für die Region ausgearbeiteten Investitionsstrategien sollten sich an den Bedürfnissen von KMU orientieren.


De volgende punten staan dan ook centraal in mijn vragen. Ten eerste, hoe beoordeelt de Commissie de voorbereidingen op de conferentie, en op welke wijze denkt zij te waarborgen dat er in het buitenlands beleid van de Europese Unie rekening wordt gehouden met de communautaire strategie voor lichte wapens?

Daher möchte ich meine Fragen auf die folgenden Punkte konzentrieren: Erstens, wie bewertet die Kommission die Vorbereitungen auf die Konferenz und wie gedenkt sie zu gewährleisten, dass der Strategie der Europäischen Union in Bezug auf leichte Waffen im Rahmen der Außenpolitik der Europäischen Union Rechnung getragen wird?


3) ontwikkeling van interregionale samenwerking en vergroting van de doeltreffendheid van het regionaal beleid door stimulering van netwerkvorming en van de uitwisseling van ervaringen en projectontwikkeling tussen regionale en plaatselijke instanties, waarbij de in artikel 6 , punten 1 en 2, en artikelen 9, 10, 11 en 12 bedoelde thema's centraal staan, met inbegrip van programma's voor samenwerkingsnetwerken die de hele Gemeenschap betreffen en acties in verband met onderzoek, gegevensvergaring alsmede observatie ...[+++]

3) Entwicklung der interregionalen Zusammenarbeit und Verstärkung der Wirksamkeit der Regionalpolitik durch Förderung der Vernetzung und des Erfahrungsaustauschs und der Projektentwicklung zwischen den regionalen und lokalen Behörden, unter Berücksichtigung der in Artikel 6 Nummern 1 und 2 und den Artikeln 9, 10, 11 und 12 genannten Themen, zu denen auch Programme für Kooperationsnetzwerke, die sich auf die gesamte Gemeinschaft erstrecken, zählen, sowie Maßnahmen, die Studien, die Erhebung von Daten und die Beobachtung und Analyse von Entwicklungstendenzen in der Gemeinschaft betreffen.


Daarom zijn al die punten mijns inziens van fundamenteel belang, en als we resultaten willen boeken, moeten die punten centraal staan in onze debatten.

Deshalb glaube ich, dass alle diese Themen von großer Bedeutung sind und dass wir uns in unseren Debatten auf sie konzentrieren müssen, wenn wir Ergebnisse erzielen wollen.


Bij de modernisering van het boekhoudsysteem staan drie punten centraal:

Mit der Modernisierung des Rechnungswesens werden folgende Kernziele verfolgt:


In dit advies staan de voornaamste punten van bezorgdheid van de EDPS centraal en wordt niet meer ingegaan op alle in zijn vorige adviezen gemaakte opmerkingen, aangezien deze geldig blijven voor dit herziene voorstel.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte konzentriert sich in dieser Stellungnahme auf seine Hauptanliegen und wird nicht alle in seinen früheren Stellungnahmen behandelten Punkte wiederaufgreifen, da diese auch für den überarbeiteten Vorschlag gelten.


Deze drie punten staan centraal bij het begin van het Franse Voorzitterschap van de Europese Unie.

Mit diesem Dreiklang beginnt der französische Vorsitz der Europäischen Union.


Daarbij werd uitgegaan van een compromisvoorstel van het Voorzitterschap waarin twee punten centraal staan : - op de werken moet het symbool van de aangemelde instantie ("assay office") worden aangebracht, - onder voorbehoud van bepaalde controles, waaronder de bovengenoemde, kan de fabrikant zelf verklaren dat zijn werken voldoen aan de essentiële eisen van de richtlijn.

Die Aussprache stützte sich auf einen Kompromißvorschlag des Vorsitzes, der die folgenden beiden Hauptkomponenten enthält: - Das Zeichen der benannten Stelle ("assay office") muß auf der Edelmetallarbeit angebracht werden. - Vorbehaltlich bestimmter genau festgelegter Kontrollmodalitäten, einschließlich der vorstehend genannten Bedingung, kann der Hersteller selbst die Konformität seiner Edelmetallarbeiten mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie bestätigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten staan centraal' ->

Date index: 2023-06-17
w