Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Data migreren
Dekpunten
Identieke punten
Identieke punten in de retina
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Punten verkleinen
Rijbewijs met punten
SWOT

Traduction de «punten van bestaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkstuksteun bestaande uit op pijpen gemonteerde punten

Brennschneidauflage mit Spitzen


corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

Deckpunkte


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren




sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]

Srken, Schwächen, Chancen, Risiken


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen






kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit


punten verkleinen

Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze openbareorde-elementen zullen de voorgestelde investerings- en ISDS-bepalingen van het TTIP de duidelijke zwakke punten in bestaande investeringsovereenkomsten corrigeren.

Mit diesen Elementen, die im öffentlichen Interesse in die für die TTIP geplanten Investitions‑ und ISDS-Bestimmungen eingebaut werden sollten, werden die offensichtlichen Schwachstellen aus bestehenden Investitionsabkommen behoben.


[...] 38. Wat projecten betreft die niet voldoen aan de vereisten van artikel 6, lid 3, van de habitatrichtlijn, heeft het Hof reeds geoordeeld dat een verplichting van controle achteraf van de gevolgen van bestaande plannen of projecten voor het betrokken gebied kan worden gebaseerd op artikel 6, lid 2, van die richtlijn (zie in die zin arrest Commissie/Verenigd Koninkrijk, C-6/04, punten 57 en 58).

38. In Bezug auf Projekte, die den sich aus Art. 6 Abs. 3 der Habitatrichtlinie ergebenden Anforderungen nicht genügen, hat der Gerichtshof bereits entschieden, dass eine Verpflichtung, bestehende Pläne oder Projekte nachträglich auf Verträglichkeit mit dem betreffenden Gebiet zu prüfen, auf Art. 6 Abs. 2 dieser Richtlinie gestützt werden kann (vgl. in diesem Sinne Urteil Kommission/Vereinigtes Königreich, C-6/04, EU: C: 2005: 626, Rn. 57 und 58).


De Rekenkamer beveelt aan dat de Commissie op bepaalde punten haar bestaande procedures beter zou benutten om de voordelen van de EU‑uitgaven voor ontwikkeling op dit terrein en in deze sector te optimaliseren.

Der Hof empfiehlt der Kommission, ihre vorhandenen Verfahren in mehrerlei Hinsicht besser einzusetzen, um den mit EU-Entwicklungshilfeausgaben in diesem geografischen Gebiet und in diesem Sektor erzielten Nutzen zu maximieren.


Na analyse van de tien punten van de LF waarvoor volgens de partijen een aanvullende mededeling van punten van bezwaar nodig was, stel ik vast dat geen van deze punten tot aanvullende bezwaren aanleiding geeft of de aard van de bestaande punten van bezwaar wijzigt.

Nach Prüfung der zehn Punkte des Sachverhaltsschreibens, für die nach Ansicht der Parteien eine ergänzende Mitteilung der Beschwerdepunkte erforderlich war, vertrete ich die Auffassung, dass mit keinem dieser Punkte zusätzliche Beschwerdepunkte erhoben werden oder den Unternehmen eine im Wesen andere Zuwiderhandlung zur Last gelegt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- nagaan op welke punten de bestaande wetgeving moet worden aangepast aan de nieuwe marktomstandigheden in verband met de recyclage van accu’s en afgedankte voertuigen;

- Sie wird prüfen, welche Änderungen an den bestehenden Rechtsvorschriften für die Wiederverwertung von Batterien und Fahrzeugwracks vorgenommen werden müssen, um sie an die neuen Marktgegebenheiten anzupassen.


De nieuwe overeenkomst, die in de plaats komt van de 15 bestaande bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten van de EU en Brazilië, omvat het recht om personen en vracht te vervoeren tussen ieder willekeurig punt in de EU en in Brazilië ("derde en vierde vrijheid in het luchtverkeer") en het recht vracht tussen de EU en Brazilië te vervoeren met onbeperkte verkeersrechten via tussen­liggende punten en/of naar verder gelegen punten in andere landen ("vijfde vrijheid").

Das neue Abkommen, das an die Stelle der fünfzehn bestehenden bilateralen Abkommen zwischen verschiedenen EU-Mitgliedstaaten und Brasilien treten wird, umfasst das Recht, Fluggäste und Fracht zwischen allen Punkten in der EU und in Brasilien zu befördern ("dritte und vierte Freiheit"), sowie das Recht, Fracht zwischen der EU und Brasilien mit unbegrenzten Verkehrsrechten über Zwischenlandepunkte und/oder Punkte danach in anderen Ländern zu befördern ("fünfte Freiheit").


De autoriteiten besluiten over toestemming voor buitenlandse deelname op grond van een onderzoek naar de economische behoefte, waarbij doorgaans de volgende criteria gelden:(a)levering van diensten die nieuw zijn voor Cyprus; (b)de exportpositie van het economie verbeteren door bestaande en nieuwe markten te ontwikkelen; (c)overdracht van moderne technologie, kennis en nieuwe managementtechnieken; (d)verbetering van de productiestructuur van de economie of de kwaliteit van bestaande producten en diensten; (e)meerwaarde voor bestaande eenheden of activiteiten; (f)levensvatbaarheid van het voorgestelde project; (g)werkgelegenheid voor wet ...[+++]

H. beschränkt. Über die Genehmigung ausländischer Beteiligungen entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der in der Regel die folgenden Kriterien angewandt werden:a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind; b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte; c)Transfer moderner Technologie, Know-hows und neuer Managementtechniken; d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität vorhandener Waren und Dienstleistungen; e)ergänzende Auswirkung auf bestehende Einheiten oder Tätigkeiten; f)Lebensfähigk ...[+++]


De autoriteiten besluiten over toestemming voor buitenlandse deelname op grond van een onderzoek naar de economische behoefte, waarbij doorgaans de volgende criteria gelden: a)levering van diensten die nieuw zijn voor Cyprus; b)de exportpositie van het economie verbeteren door bestaande en nieuwe markten te ontwikkelen; c)overdracht van moderne technologie, kennis en nieuwe managementtechnieken; d)verbetering van de productiestructuur van de economie of de kwaliteit van bestaande producten en diensten; e)meerwaarde voor bestaande eenheden of activiteiten; f)levensvatbaarheid van het voorgestelde project; g)werkgelegenheid voor wetenschap ...[+++]

H. beschränkt. Über die Genehmigung ausländischer Beteiligungen entscheiden die Behörden auf der Grundlage einer wirtschaftlichen Bedarfsprüfung, bei der in der Regel die folgenden Kriterien angewandt werden: a)Erbringung von Dienstleistungen, die für Zypern neu sind; b)Förderung der Exportorientierung der Wirtschaft mit Entwicklung bestehender und neuer Märkte; c)Transfer moderner Technologie, Know-hows und neuer Managementtechniken; d)Verbesserung entweder der Produktionsstrukturen in der Wirtschaft oder der Qualität vorhandener Waren und Dienstleistungen; e)ergänzende Auswirkung auf bestehende Einheiten oder Tätigkeiten; f)Lebensfähig ...[+++]


De Raad verzocht het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en het Politiek Comité om te bespreken hoe alle operationele punten in de verklaring van Wenen kunnen worden uitgevoerd, met inbegrip van het EU-jaarverslag over mensenrechten, met inachtneming van de punten die tijdens de discussie aan de orde zijn gesteld en het bestaande jaarlijkse memorandum inzake mensenrechten van de Raad aan het Europees Parlement.

Der Rat hat den AStV und das Politische Komitee ersucht, mit den Beratungen zu beginnen, wie die Umsetzung aller in der Erklärung von Wien aufgeführten konkreten Punkte, einschliesslich der Erstellung eines EU-Jahresberichts zur Menschenrechtslage, erfolgen kann. Dabei sollen die bei den Erörterungen aufgeworfenen Fragen und das Memorandum zur Menschenrechtslage, das der Rat alljährlich dem Europäischen Parlament übermittelt, berücksichtigt werden.


De lidstaten zullen, in samenwerking met de Commissie, vóór eind 2000 een "SWOT"-analyse (analyse van de sterke punten, de zwakke punten, de kansen en de bedreigingen) van de bestaande mechanismen uitvoeren om deze problemen te bestrijden; daar waar zwakke punten worden geconstateerd, zal de EU maatregelen overwegen om die te verhelpen;

Die Mitgliedstaaten werden gemeinsam mit der Kommission eine Analyse der Vorteile/Schwachstellen/Möglichkeiten/Beschränkungen der bestehenden Mechanismen zur Bewältigung dieser Probleme bis Ende 2000 vorlegen; wenn Schwachstellen festgestellt werden, wird die EU prüfen, welche Abhilfemaßnahmen ergriffen werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten van bestaande' ->

Date index: 2024-09-26
w