Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punten van bezwaar gericht wegens " (Nederlands → Duits) :

Antitrust: Commissie zendt AB InBev mededeling van punten van bezwaar wegens belemmering van goedkopere invoer van bier naar België // Brussel, 30 november 2017

Kartellrecht: Kommission sendet Mitteilung der Beschwerdepunkte an AB InBev wegen Behinderung preisgünstigerer Biereinfuhren nach Belgien // Brüssel, 30. November 2017


De mededeling van punten van bezwaar zoals die hier is samengevat, is gericht tot zowel Google als Alphabet Inc.

Alphabet Inc. ist nach Einleitung des Verfahrens gegen Google gegründet worden.


Vooral wegens het grote aantal illegale werknemers en de korte duur van de arbeidscontracten, acht de rapporteur het wenselijk het voorstel van de Commissie op een aantal specifieke punten te wijzigen, naast enkele amendementen van algemene aard, die er hoofdzakelijk op gericht zijn de bureaucratie voor de werkgevers te verlichten.

Eben angesichts der großen Zahl der nicht ordnungsgemäß beschäftigten Arbeitskräfte und der kurzen Dauer der Arbeitsverhältnisse sollte der Vorschlag der Kommission in einigen Aspekten geändert werden, zusätzlich zu einigen allgemeinen Änderungen, die im Wesentlichen darauf abzielen, den Verwaltungsaufwand der Arbeitgeber nicht zu erhöhen.


28. acht het van wezenlijk belang dat de exploitanten een transparant prijsbeleid voeren en dat de consument volledig en duidelijk geïnformeerd wordt over de aangeboden diensten en de prijzen ervan, met name wat de kosten betreft; volgt, wat betreft de internationale roamingdiensten, zeer nauwlettend de recente procedures van de Commissie betreffende de regels van het Verdrag over misbruik van machtspositie (artikel 82) en de "mededeling van punten van bezwa ...[+++]

28. bekräftigt, dass die Betreiber eine transparente Preispolitik betreiben und die Verbraucher umfassend und klar über die angebotenen Leistungen und deren Preise und vor allem über die Kosten informiert werden müssen; verfolgt in Bezug auf die internationalen Roaming-Dienste aufmerksam die jüngsten Verfahren der Kommission in Verbindung mit den Bestimmungen über die missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung (Artikel 82 des Vertrags) und die Mitteilung der Beschwerdepunkte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, welche strukturel ...[+++]


28. acht het van wezenlijk belang dat de exploitanten een transparant prijsbeleid voeren en dat de consument volledig en duidelijk geïnformeerd wordt over de aangeboden diensten en de prijzen ervan, en in het bijzonder wat de kosten betreft; volgt, overeenkomstig de regels van het EG-Verdrag (artikel 82) over misbruik van een machtspositie op de gemeenschappelijke markt, de recente procedures van de Commissie zeer nauwlettend wat betreft de internationale roamingdiensten (‘mededeling van punten ...[+++]

28. bekräftigt daher, dass die Betreiber eine transparente Preispolitik betreiben und die Verbraucher umfassend und klar über die angebotenen Leistungen und deren Preise und vor allem über die den Nutzern entstehenden Kosten informieren müssen; verfolgt die jüngsten Verfahren der Kommission in Verbindung mit den Vertragsbestimmungen über die Ausnutzung einer beherrschenden Marktstellung (Artikel 82) in Zusammenhang mit internationalen Roaming-Diensten (und die „Mitteilung der Beschwerdepunkte“) aufmerksam; fordert die Kommission und ...[+++]


De Soedanese regering heeft onlangs geweigerd visa af te geven voor de missie op hoog niveau naar Darfoer van de VN-Raad voor de mensenrechten, terwijl zij daarvoor consequent bezwaar heeft gemaakt tegen de noodzakelijke stationering van een VN-vredesmacht. Is de Raad in het licht hiervan bereid gerichte sancties tegen Khartoem in overweging te nemen en kan hij bevestigen dat hij al het mogelijke doet om Rusland en China tot handelen te brengen, aangezien zij wegens hun strat ...[+++]

Ist der Rat vor der Hintergrund der jüngsten Weigerung der sudanesischen Regierung, Visa für die hochrangige Mission des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen nach Darfur auszustellen, die einer konsequenten Ablehnung der notwendigen Entsendung einer UN-Friedenstruppe folgt, bereit, gezielte Sanktionen gegen Karthum in Erwägung zu ziehen? Kann der Rat bestätigen, dass er alles in seiner Macht Stehende unternehmen wird, um auf Russland und China dahingehend Druck auszuüben, dass sie aktiv werden, da ihre strategischen Ölinteressen ...[+++]


De Soedanese regering heeft onlangs geweigerd visa af te geven voor de missie op hoog niveau naar Darfur van de VN-Raad voor de mensenrechten, terwijl zij daarvoor consequent bezwaar heeft gemaakt tegen de noodzakelijke stationering van een VN-vredesmacht. Is de Raad in het licht hiervan bereid gerichte sancties tegen Khartoem in overweging te nemen en kan hij bevestigen dat hij al het mogelijke doet om Rusland en China tot handelen te brengen, aangezien zij wegens hun strat ...[+++]

Ist der Rat vor der Hintergrund der jüngsten Weigerung der sudanesischen Regierung, Visa für die hochrangige Mission des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen nach Darfur auszustellen, die einer konsequenten Ablehnung der notwendigen Entsendung einer UN-Friedenstruppe folgt, bereit, gezielte Sanktionen gegen Karthum in Erwägung zu ziehen? Kann der Rat bestätigen, dass er alles in seiner Macht Stehende unternehmen wird, um auf Russland und China dahingehend Druck auszuüben, dass sie aktiv werden, da ihre strategischen Ölinteressen ...[+++]


3. Wanneer de inhoud van de door de partijen met het oog op een schikking gedane verklaringen in de aan de partijen kennisgegeven mededeling van punten van bezwaar is weergegeven, wordt door het schriftelijke antwoord van de betrokken partijen op de mededeling van punten van bezwaar, binnen een door de Commissie vast te stellen termijn, bevestigd dat de aan hen gerichte mededeling van punten van ...[+++]

(3) Wurde der Inhalt der Vergleichsausführungen in der den Parteien zugestellten Mitteilung der Beschwerdepunkte wiedergegeben, haben die Parteien in ihrer schriftlichen Erwiderung auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte innerhalb einer von der Kommission gesetzten Frist zu bestätigen, dass die ihnen zugestellte Mitteilung der Beschwerdepunkte den Inhalt ihrer Vergleichsausführungen wiedergibt.


Wanneer de Commissie zulks nuttig acht voor de procedure, moet zij ook andere personen kunnen uitnodigen hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en deel te nemen aan de hoorzitting met de partijen aan wie zij een mededeling van punten van bezwaar heeft gericht.

Die Kommission sollte darüber hinaus andere Personen auffordern können, sich schriftlich zu äußern und an der Anhörung der Parteien, an die eine Mitteilung der Beschwerdepunkte gerichtet worden ist, teilzunehmen, wenn sie dies als dem Verfahren förderlich erachtet.


Voorts dient te worden voorzien in het horen van personen die geen klacht in de zin van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1/2003 hebben ingediend en die geen partijen zijn aan wie een mededeling van punten van bezwaar is gericht, maar die niettemin een voldoende belang kunnen aantonen.

Geregelt werden sollte auch die Anhörung von Personen, die weder Beschwerdeführer im Sinne von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 sind noch Parteien, an die eine Mitteilung der Beschwerdepunkte gerichtet worden ist, die aber ein ausreichendes Interesse geltend machen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten van bezwaar gericht wegens' ->

Date index: 2021-07-09
w