Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Fundering op putten
Interactie van putten beheren
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Onderhoud van putten voorstellen
Onderhoudsmedewerker septic tanks
Onderhoudsmedewerkster septictanks
Onderhoudsmedewerkster septische putten
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Putonderhoud voorstellen
Putten-fundering
Recht om water te putten
Ruimer van septische putten
Schacht-fundering
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Uitgraven van putten

Traduction de «putten waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhoudsmedewerkster septictanks | ruimer van septische putten | onderhoudsmedewerker septic tanks | onderhoudsmedewerkster septische putten

Abwassergrubenwärter | Abwassergrubenwärter/ Abwassergrubenwärterin | Abwassergrubenwärterin


fundering op putten | putten-fundering | schacht-fundering

Brunnenfundament | Brunnengründung






tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


interactie van putten beheren

mit Interaktionen zwischen Bohrlöchern zurechtkommen


onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen

Bohrlochwartung vorschlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of die hulpbronnen nu direct worden aangewend voor de fabricage van producten, dan wel fungeren als “putten” waarin wij bepaalde emissies kwijt kunnen (bodem, lucht en water), zij zijn in elk geval van essentieel belang voor een goed functionerende economie en voor het handhaven van onze levenskwaliteit.

Unabhängig davon, ob die Ressourcen für die Herstellung von Produkten oder als Senken zur Absorption von Emissionen (Boden, Luft und Wasser) verwendet werden, sind sie für das Funktionieren der Wirtschaft und für unsere Lebensqualität äußerst wichtig.


- ruime inspiratie te putten uit de publicaties van het Waalse Gewest voor het heraanleggen van sites na uitbating, met name de publicaties van Landbouw, Leefmilieu en Natuur uit 1995, "Réaménagement biologique des carrières après exploitation", waarin er een hoofdstuk gewijd wordt aan zandgroeves;

- sich weitreichend von den Veröffentlichungen der Wallonischen Region zur Frage der Neugestaltung nach Abschluss der Betriebstätigkeit leiten zu lassen, und insbesondere die Veröffentlichung in französischer Sprache der DGRNE (die heutige operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt) aus dem Jahre 1995 "Réaménagement biologique des carrières après exploitation" und spezifisch die Kapitel dieser Veröffentlichungen, die die Sandgruben betreffen, berücksichtigen;


7. roept de drie grootste instellingen ertoe op een onderzoek in te stellen naar de eventuele organisatie van gezamenlijke open debatten ter aanvulling van de debatten in het Europees Parlement waaruit de consumenten thema’s kunnen putten en waarin ze hun leven van alledag kunnen bespreken, om zo hun vertrouwen in de interne markt en de consumentenbescherming te vergroten;

7. fordert die drei wichtigsten Organe auf, zu prüfen, ob gemeinsame offene Diskussionen veranstaltet werden können, die die Debatten im Europäischen Parlament ergänzen und Themen behandeln, die die Verbraucher und deren Alltag betreffen, um deren Vertrauen in Fragen des Binnenmarkts und des Verbraucherschutzes zu stärken;


13. roept de drie grootste instellingen op een onderzoek in te stellen naar de eventuele organisatie van gezamenlijke open debatten ter aanvulling van de debatten in het Parlement waaruit de consumenten thema’s kunnen putten en waarin ze hun leven van alledag kunnen bespreken, om zo hun vertrouwen in de interne markt en de consumentenbescherming te vergroten; onderstreept dat de intergroepen van het Parlement hun rol als ‘schakel’ naar de burgers volledig vervullen en een daadwerkelijk verbindingsinstrument zijn tussen de politiek en het maatschappelijk middenveld;

13. fordert die drei wichtigsten Organe auf zu prüfen, ob gemeinsame offene Diskussionen veranstaltet werden können, die die Debatten im Parlament ergänzen und Themen behandeln, die die Verbraucher und deren Alltag betreffen, um deren Vertrauen in Fragen des Binnenmarkts und des Verbraucherschutzes zu stärken; hebt hervor, dass die interfraktionellen Arbeitsgruppen des Parlaments als Mittler der Bürger dienen und als wirkliches Verbindungsglied zwischen der politischen Welt und der Bürgergesellschaft auftreten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of die hulpbronnen nu direct worden aangewend voor de fabricage van producten, dan wel fungeren als “putten” waarin wij bepaalde emissies kwijt kunnen (bodem, lucht en water), zij zijn in elk geval van essentieel belang voor een goed functionerende economie en voor het handhaven van onze levenskwaliteit.

Unabhängig davon, ob die Ressourcen für die Herstellung von Produkten oder als Senken zur Absorption von Emissionen (Boden, Luft und Wasser) verwendet werden, sind sie für das Funktionieren der Wirtschaft und für unsere Lebensqualität äußerst wichtig.


Ook is er bij de lidstaten op aangedrongen uit de structuurfondsen te putten ter financiering van doelgerichte acties ter bestrijding van de buitengewoon hoge aantallen voortijdige schoolverlaters, alsook om deel te nemen aan projecten die worden gefinancierd door middel van het levenslang-lerenprogramma waarin aan dit specifieke onderwerp aandacht besteed wordt.

Darüber hinaus wurden die Mitgliedstaaten dazu angeregt, die Strukturfonds für gezielte Maßnahmen zu nutzen, um etwas gegen besonders hohe Schulabbrecherquoten zu tun und sich an Projekten im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen zu beteiligen, bei dem es unter anderem genau um diese Frage geht.


Dit verslag bevat hoofdstukken over de feitelijke en verwachte emissies per bron en verwijderingen door putten, over beleidsinitiatieven en maatregelen en over het gebruik van de mechanismen waarin de artikelen 6, 12 en 17 van het Protocol van Kyoto voorzien.

Dieser Bericht enthält Abschnitte über tatsächliche und prognostizierte Emissionen aus Quellen, über die Speicherung in Senken sowie über Politiken und Maßnahmen und die Nutzung der Mechanismen gemäß den Artikeln 6, 12 und 17 des Kyoto-Protokolls.


Dit verslag bevat hoofdstukken over de feitelijke en verwachte emissies per bron en verwijderingen door putten, over beleidsinitiatieven en maatregelen en over het gebruik van de mechanismen waarin de artikelen 6, 12 en 17 van het Protocol van Kyoto voorzien.

Dieser Bericht enthält Abschnitte über tatsächliche und prognostizierte Emissionen aus Quellen, über die Speicherung in Senken sowie über Politiken und Maßnahmen und die Nutzung der Mechanismen gemäß den Artikeln 6, 12 und 17 des Kyoto-Protokolls.


Dit verslag bevat hoofdstukken over de feitelijke en verwachte emissies per bron en verwijderingen door putten, over beleidsinitiatieven en maatregelen en over het gebruik van de mechanismen waarin de artikelen 6, 12 en 17 van het Protocol van Kyoto voorzien.

Dieser Bericht enthält Abschnitte über tatsächliche und prognostizierte Emissionen aus Quellen, über deie Speicherung in Senken sowie über Politiken und Maßnahmen und die Nutzung der Mechanismen gemäß den Artikeln 6, 12 und 17 des Kyoto-Protokolls.


Tot de belanghebbenden behoren thans een groot aantal aanvragers uit andere landen dan die waarin een onderneming gevestigd is en bijgevolg moeten zij hun informatie putten uit een buitenlands register.

Zu den interessierten Parteien gehört inzwischen eine große Zahl an Antragstellern aus anderen Ländern als jenem, in dem ein Unternehmen seinen Sitz hat, und sie müssen die Informationen daher von einem ausländischen Register erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'putten waarin' ->

Date index: 2023-04-21
w