Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puur civiele taken moeten » (Néerlandais → Allemand) :

32. herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat humanitaire hulp en civiele bescherming als puur civiele taken moeten worden beschouwd en als zodanig moeten worden uitgevoerd;

32. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz als eine rein zivile Aufgaben zu verstehen sind und entsprechend durchgeführt werden müssen;


32. herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat humanitaire hulp en civiele bescherming als puur civiele taken moeten worden beschouwd en als zodanig moeten worden uitgevoerd;

32. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz als eine rein zivile Aufgaben zu verstehen sind und entsprechend durchgeführt werden müssen;


- de specialisatie te overwegen van een van de twee gevechtsgroepen in nichecapaciteiten en/of capaciteiten die geschikt zijn voor minder hevige conflicten waar gemengde civiel-militaire taken moeten worden verricht;

– in Erwägung gezogen werden könnte, einen der beiden Gefechtsverbände auf Nischenfähigkeiten und/oder Fähigkeiten zu spezialisieren, die für Konflikte niedriger Intensität geeignet sind, bei denen gemischte zivil-militärische Aufgaben erfüllt werden müssen;


de specialisatie te overwegen van een van de twee gevechtsgroepen in nichecapaciteiten en/of capaciteiten die geschikt zijn voor minder hevige conflicten waar gemengde civiel-militaire taken moeten worden verricht,

in Erwägung gezogen werden könnte, einen der beiden Gefechtsverbände auf Nischenfähigkeiten und/oder Fähigkeiten zu spezialisieren, die für Konflikte niedriger Intensität geeignet sind, bei denen gemischte zivil-militärische Aufgaben erfüllt werden müssen;


Vooruitgang boeken betekent dat nog bestaande tekortkomingen - die in het nieuw civiel hoofddoel 2010 zijn vastgesteld en door de Europese Raad in zijn conclusies van december 2008 nogmaals in herinnering zijn gebracht - moeten worden weggewerkt, en dat civiele EVDB-missies, die steeds vaker voor moeilijker en complexer taken komen te staan, beter moeten worden voorbereid, ingezet en geleid.

Weiterentwicklung bedeutet, die – im Zivilen Planziel 2010 benannten und vom Europäischen Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Dezember 2008 in Erinnerung gerufenen – fortbestehenden Defizite anzugehen und zivile ESVP-Missionen in zunehmendem Maße vor immer anspruchsvolleren und komplexeren Aufgaben stehen, besser vorzubereiten, einzusetzen und durchzuführen.


14. benadrukt dat het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) en zijn organen aangepast moeten worden aan de invoering van een Europees ruimtevaartbeleid door een onderscheid te maken tussen zijn puur intergouvernementele taken enerzijds en zijn toekomstige rol als instigator van initiatieven en communautaire programma's anderzijds teneinde de besluitvormingsconflicten te voorkomen die zich in het kader van het GALILEO-programma hebben voorgedaan;

14. stellt fest, dass die Europäische Raumfahrtorganisation und ihre Institutionen an die im Entstehen begriffene europäische Raumfahrtpolitik angepasst werden müssen, indem unterschieden wird zwischen ihren nur auf Regierungsebene durchzuführenden Aufgaben und ihrer künftigen Rolle als federführende Organisation für Initiativen und Programme der Gemeinschaft, damit die Entscheidungskonflikte, die beim Programm Galileo aufgetreten sind, vermieden werden;


Gezien de specifieke eisen waaraan internationale politiemachten moeten voldoen bij het verrichten van uitvoerende taken in niet-gestabiliseerde omstandigheden, met name gedurende de overgang van een oorspronkelijk militair gezag naar een civiel gezag, moet er bijzondere aandacht worden besteed aan het voorstel om solide, snel inzetbare, flexibele en interoperabele geïntegreerde politie-eenheden van de Europese Unie op te zetten en ...[+++]

In Anbetracht der spezifischen Erfordernisse für die Wahrnehmung von Exekutivaufgaben durch die Polizei in instabilen Situationen und zwar insbesondere während des Übergangs von der ursprünglichen militärischen Befehlsgewalt zu der anschließenden zivilen Gewalt wird dem Vorschlag für den Aufbau von belastbaren, schnell einsatzfähigen, flexiblen und interoperablen integrierten Polizeieinheiten der Europäischen Union sowie dem möglichen Aufbau von Kapazitäten auf diesem speziellen Gebiet durch eine kleinere Zahl von Mitgliedstaaten besondere Aufmerksamkeit gewidmet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'puur civiele taken moeten' ->

Date index: 2023-09-03
w