Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Diverse inkomsten
Gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid
Gelijkwaardigheid qua efficiëntie
Inkomsten
Inkomsten beheren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Omzet beheren
Spaarbelasting
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Traduction de «qua inkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardigheid qua doeltreffendheid | gelijkwaardigheid qua efficiëntie

Wirksamkeitsäquivalenz


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

Einkünfte aus Stiftungen


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

Besteuerung von Zinserträgen








inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

Kapitaleinkünfte [ Anlageertrag | Dividende | Einkommen aus Investitionen | Kapitalerträge ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch moet daarbij niet uit het oog verloren worden dat het hierbij gedacht moet worden aan zeer uiteenlopende actoren - van particuliere huishoudens tot bedrijven - die verschillen qua inkomsten, omvang en andere kenmerken.

Allerdings ist zu beachten, dass die Begünstigten sich aus einer Vielzahl unterschiedlicher Akteure - von Privathaushalten bis zu Unternehmen unterschiedlichster Ausprägung (hinsichtlich Erträgen, Größe und anderen Merkmalen) - zusammensetzen.


3. onderstreept het feit dat er aanzienlijke investeringen in energie-infrastructuur zullen moeten worden gedaan om onze doelstelling van een koolstofarme economie tegen 2050 te verwezenlijken; merkt op dat als deze investeringen niet worden gedaan, dit zou leiden tot veel hogere kosten qua milieuschade, stijgende energieprijzen, verlies van concurrentievermogen, meer energieonzekerheid en -afhankelijkheid en minder werkgelegenheid en welvaart; is van mening dat de vereiste investeringen kunnen worden verkregen door de ontwikkeling van innovatieve financieringsinstrumenten; deze investeringen kunnen afkomstig zijn van zowel particuliere als openbare bronnen, terwijl inkomsten uit een b ...[+++]

3. betont die Tatsache, dass beträchtliche Investitionen in die Energieinfrastruktur notwendig sind, um unser Ziel einer Wirtschaft mit einem geringen CO2-Ausstoß bis 2050 zu erreichen; stellt fest, dass, wenn diese Investitionen nicht getätigt werden, dies zu viel höheren Kosten hinsichtlich der Umweltverschlechterung, zu höheren Energiepreisen, dem Verlust von Wettbewerbsfähigkeit, zunehmender Unsicherheit im Bereich der Energieversorgung und zu verstärkter Energieabhängigkeit sowie zu einem Verlust von Arbeitsplätzen und Wohlstand führen würde; ist der Auffassung, dass die erforderlichen Investitionen durch die Entwicklung innovativ ...[+++]


18. beveelt aan rekening te houden met het feit dat de bananensector vanuit sociaaleconomisch oogpunt belangrijk is voor de ultraperifere gebieden en bijdraagt aan de economische en sociale samenhang door de inkomsten en de werkgelegenheid die hij oplevert, de economische activiteiten die hij voortbrengt en het effect qua instandhouding van een ecologisch en landschappelijk evenwicht dat de ontwikkeling van het toerisme bevordert;

18. empfiehlt, der Tatsache Rechung zu tragen, dass der Bananensektor für die Regionen der EU in äußerster Randlage von großer sozialer und wirtschaftlicher Bedeutung ist und einen wichtigen Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt leistet, da er Einkommen und Arbeitsplätze schafft, Triebfeder für andere Wirtschaftstätigkeiten ist und zur Erhaltung des ökologischen Gleichgewichts und des ausgewogenen Landschaftsbilds beiträgt und damit die Entwicklung des Fremdenverkehrs fördert;


Het zou nog incoherenter zijn om hen qua inkomsten minimumnormen op te leggen, te meer daar in artikel 11 van Richtlijn 2003/9/EG van de Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten wordt bepaald dat de lidstaten hun toegang tot de arbeidsmarkt gedurende een periode van ten hoogste 12 maanden, te rekenen vanaf de datum van indiening van het asielverzoek, mogen beperken.

Die Forderung nach einem Mindesteinkommen wäre umso unangebrachter, als Artikel 11 der Richtlinie 2003/9/EG des Rates vom 27. Januar 2003 zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten es letzteren gestattet, den Zugang dieser Personen zum Arbeitsmarkt ab der Einreichung ihres Antrags auf Schutz für einen Zeitraum von bis zu 12 Monaten einzuschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marktleider qua inkomsten en aantal abonnees blijft KPN. De nieuwe entiteit zou een even sterke marktspeler worden als Vodafone.

KPN bliebe Marktführer nach Einnahmen und Kundenzahlen. Die Position des neuen Unternehmens würde in etwa der von Vodafone entsprechen.


Toch moet daarbij niet uit het oog verloren worden dat het hierbij gedacht moet worden aan zeer uiteenlopende actoren - van particuliere huishoudens tot bedrijven - die verschillen qua inkomsten, omvang en andere kenmerken.

Allerdings ist zu beachten, dass die Begünstigten sich aus einer Vielzahl unterschiedlicher Akteure - von Privathaushalten bis zu Unternehmen unterschiedlichster Ausprägung (hinsichtlich Erträgen, Größe und anderen Merkmalen) - zusammensetzen.


J. overwegende dat het toerisme voor bepaalde regio's van de Unie met een ontwikkelingsachterstand, en met name de ultraperifere regio's, qua inkomsten de belangrijkste industrie is en in grote mate bijdraagt tot de convergentie-inspanningen van hun economieën naar het gemiddelde communautaire ontwikkelingspeil,

J. in der Erwägung, dass der Fremdenverkehr für einige Regionen in der Union mit Entwicklungsrückstand, insbesondere die Regionen in äußerster Randlage, finanziell den wichtigsten Wirtschaftszweig darstellt und in hohem Maße zu den Bemühungen der Wirtschaft dieser Regionen um Annäherung an den Entwicklungsdurchschnitt in der Gemeinschaft beiträgt,


J. overwegende dat het toerisme voor bepaalde regio's van de Unie met een ontwikkelingsachterstand, en met name de ultraperifere regio's, qua inkomsten de belangrijkste industrie is en in grote mate bijdraagt tot de convergentie-inspanningen van hun economieën naar het gemiddelde communautaire ontwikkelingspeil,

J. in der Erwägung, dass der Fremdenverkehr für einige Regionen in der Union mit Entwicklungsrückstand, insbesondere die Regionen in äußerster Randlage, finanziell den wichtigsten Wirtschaftszweig darstellt und in hohem Maße zu den Bemühungen der Wirtschaft dieser Regionen um Annäherung an den Entwicklungsdurchschnitt in der Gemeinschaft beiträgt,


Met een balanstotaal van 2,9 miljard EUR, totale opbrengsten (renteopbrengsten, inkomsten uit aandelen, ontvangen commissies, nettowinsten op financiële operaties en andere exploitatieopbrengsten) van 40,4 miljoen EUR in 2002 en iets meer dan 300 medewerkers, benadert de bank zowel qua personeelsbestand als qua financiële draagkracht de grootte van een KMO.

Mit einer Bilanzsumme von 2,9 Mrd. EUR, einer Summe an Erträgen (Zinserträge, Erträge aus Wertpapieren, Provisionserträgen, Nettoerträgen aus Finanzgeschäften und sonstigen betrieblichen Erträgen) von 40,4 Mio. EUR im Jahr 2002 und knapp über 300 Mitarbeitern kommt die Bank sowohl unter dem Gesichtspunkt des Beschäftigungsniveaus als auch bei Betrachtung ihrer Finanzkraft einem KMU nahe.


De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % worden terugbetaald wanneer de resultaten van het ontwikkelingswerk commercieel worden geëxploiteerd; - de steun is hoofdzakelijk bedoeld voor MKB als omschreven in de communautaire kadervoorschriften voor steun t ...[+++]

Wichtigste zu verlängernde Maßnahmen der Regelung sind: - 40% als Höchstsatz der Beihilfe zu den Kosten einer förderfähigen Produktentwicklung nach Anhang II der gemeinschaftlichen Rahmenvor- schriften für Beihilfen zur Forschung und Entwicklung (ABl. Nr. C 83/86) - (Ausnahme: 50 % zu Vorhaben zur Entwicklung organischer Erzeugnisse gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 oder zu Vorhaben, bei denen der im Rahmen dieser Regelung für eine Beihilfe nicht in Betracht kommende Wert der vom Antragsteller aufgebrachten Arbeit einen wesentlichen Anteil der Projektkosten darstellt); - 100% der Beihilfe muß bei kommerzieller Nutzung der Ergebniss ...[+++]


w