Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Non-activiteit
Non-discriminatie
Non-ferro metaal

Vertaling van "quod non " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien de beslissing tot uitstellen van de desactiveringsdatum beschouwd werd als een project of als een plan en programma (quod non), dan zou geen enkele kritiek kunnen gegeven worden in termen van milieueffectbeoordeling en raadpleging van het publiek, vermits (i) het hier gaat om een specifieke rechtshandeling die een gewenste uitzondering is van de toepassing van de Richtlijn of van de Verdragen en (ii) de wet is expliciet vrijgesteld van alle milieueffectbeoordelingen en raadplegingen van het publiek wanneer ze past binnen de context van hoogdringendheid die de wet vrijstelt van dergelijke formaliteiten (artikel 2, punt 4, van de ...[+++]

2. Falls die Entscheidung über den Aufschub des Datums der Deaktivierung als ein Projekt oder als ein Plan und Programm anzusehen wäre (quod non), kann keinerlei Kritik hinsichtlich einer Umweltverträglichkeitsprüfung und Befragung der Öffentlichkeit angebracht werden, da (i) es sich hier um einen besonderen Gesetzgebungsakt handelt, der eine gewünschte Ausnahme zur Anwendung der Richtlinie oder der Verträge ist, und (ii) das Gesetz ausdrücklich von jeder Umweltverträglichkeitsprüfung und jeder Befragung der Öffentlichkeit ausgeschlossen ist, wenn es in einen Kontext der Dringlichkeit einzuordnen ist, bei dem das Gesetz von solchen Forma ...[+++]


K. overwegende dat gesteld al dat artikel 8 van protocol nr. 7 niet van toepassing zou zijn, quod non, het verzoek van de Franse autoriteiten moet worden gezien als verzoek in de zin van artikel 9 van dat protocol, juncto artikel 26, lid 2, van de Franse grondwet, en dus als verzoek om toestemming om de heer Philippot "in een strafrechtelijke of correctionele zaak te vervolgen of aan te houden of anderszins aan vrijheidsbenemende of -beperkende maatregelen te onderwerpen";

K. in der Erwägung, dass der Antrag der französischen Behörden – wenn quod non der Einwand vorgebracht würde, Artikel 8 des Protokolls (Nr. 7) über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union würde in diesem Falle nicht gelten – wie ein Antrag im Sinne des Artikels 9 des Protokolls (Nr. 7) über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union und des Artikels 26 Absatz 2 der Verfassung der Französischen Republik und somit wie ein Antrag auf die Genehmigung, Florian Philippot „wegen eines Verbrechens oder eines Vergehens [zu verhaften] oder auf andere Weise seiner Freiheit [zu berauben] oder [ihn] in seiner Freiheit [einzusch ...[+++]


Volgens de Slowaakse Republiek heeft de Commissie, gesteld al dat zij bevoegd zou zijn om het bestreden besluit vast te stellen (quod non), in casu het rechtszekerheidsbeginsel geschonden.

Selbst wenn die Kommission die Zuständigkeit für den Erlass der angefochtenen Entscheidung gehabt hätte (was nicht der Fall sei), habe die Kommission gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit verstoßen.


Ook al zou de Commissie bevoegd zijn om het bestreden besluit vast te stellen en zou zij bij de vaststelling ervan in overeenstemming met het rechtszekerheidsbeginsel hebben gehandeld (quod non), dan heeft zij volgens de Slowaakse Republiek haar bevoegdheid in casu niet op juiste wijze uitgeoefend.

Selbst wenn man unterstellte, die Kommission sei zuständig gewesen, die angefochtene Entscheidung zu erlassen, und habe im Einklang mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit gehandelt (was nicht der Fall sei), habe sie ihre Zuständigkeit nicht ordnungsgemäß ausgeübt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs indien de reclame-inkomsten niet kunnen worden beschouwd als staatsmiddelen (quod non), zou dat echter geen verschil maken voor het bedrag aan staatssteun dat verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

In jedem Fall würde sich auch dann nichts am Umfang der als mit dem Binnenmarkt vereinbar zu bewertenden staatlichen Beihilfen ändern, wenn die Werbeeinnahmen nicht als staatliche Beihilfen eingestuft würden (quod non).


Hier in het Parlement geldt kennelijk een variant op het Latijnse gezegde "Quod licet Iovi, non licet bovi", dat wat een gewone parlementariër niet mag, wél aan mevrouw Lulling is toegestaan.

Offensichtlich gilt hier im Parlament das lateinische Sprichwort Quod licet Iovi, non licet bovi in abgewandelter Form: Was Frau Lulling darf, darf ein gewöhnlicher Abgeordneter noch lange nicht.


Hier in het Parlement geldt kennelijk een variant op het Latijnse gezegde "Quod licet Iovi, non licet bovi ", dat wat een gewone parlementariër niet mag, wél aan mevrouw Lulling is toegestaan.

Offensichtlich gilt hier im Parlament das lateinische Sprichwort Quod licet Iovi, non licet bovi in abgewandelter Form: Was Frau Lulling darf, darf ein gewöhnlicher Abgeordneter noch lange nicht.


Griekenland geeft aan dat de drie leningen volledig aan de leningverstrekkende bank zijn terugbetaald en dat alle staatssteun waarvan gesteld wordt dat die onrechtmatig is, quod non, via die afbetaling is teruggevorderd.

Die griechischen Behörden weisen darauf hin, dass die drei Darlehen gegenüber der kreditgebenden Bank vollständig abbezahlt wurden, und behaupten, dass folglich jede widerrechtliche staatliche Beihilfe, quod non, durch die Rückzahlung des Darlehens wiedergewonnen sei.


De Commissie concludeert uit het voorgaande dat de steun, zelfs al zou deze als noodzakelijk en passend zijn beschouwd (quod non), niet beperkt is tot het noodzakelijke minimum.

Unter diesen Umständen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Förderung, selbst wenn sie als erforderlich und geeignet angesehen worden wäre (quod non), nicht auf das notwendige Mindestmaß beschränkt war.




Anderen hebben gezocht naar : non-activiteit     non-discriminatie     non-ferro metaal     quod non     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quod non' ->

Date index: 2021-04-08
w