Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oligurie
Stupor
Verlof voor verminderde prestaties
Verminderd bewustzijn
Verminderde prestatie
Verminderde prijs
Verminderde toerekenbaarheid
Verminderde toerekeningsvatbaarheid
Verminderde uitscheiding van urine
Verminderde vruchtbaarheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met verminderde mobiliteit

Vertaling van "quota verminderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verminderde toerekenbaarheid | verminderde toerekeningsvatbaarheid

verminderte Zurechnungsfähigkeit


oligurie | verminderde uitscheiding van urine

Oligurie | verminderte Harnausscheidung


stupor | verminderd bewustzijn

Stupor | Bewegungslosigkeit






verlof voor verminderde prestaties

Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung




werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit

in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door vrijwillige quota-afstand via het herstructureringsfonds zijn de quota verminderd met 96,6 procent van de bij de hervorming vooropgezette oorspronkelijke doelstelling van 6 miljoen ton.

Durch freiwilligen Verzicht im Rahmen des Umstrukturierungsfonds wurden die Quoten um 96,6 % des bei der Reform vorgesehenen ursprünglichen Sollwerts von 6 Mio. Tonnen reduziert.


„1 bis. In afwijking van lid 1, eerste alinea, is, voor de perioden van twaalf maanden die ingaan op 1 april 2009 en op 1 april 2010, en enkel voor de melkleveringen, de overschotheffing verschuldigd voor melk die wordt vermarkt boven het overeenkomstig subsectie II vastgestelde nationale quotum, verminderd met de individuele quota voor leveringen die overeenkomstig artikel 75, lid 1, onder a), vanaf 30 november 2009 aan de nationale reserve worden toegevoegd en daar ook blijven tot en met 31 maart van de betrokken periode van twaalf maanden”.

„(1a) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 wird die Überschussabgabe für die am 1. April 2009 und am 1. April 2010 beginnenden Zwölfmonatszeiträume und in Bezug auf die Lieferungen auf Milch erhoben, die über die einzelstaatliche Quote hinaus vermarktet wird, die gemäß Unterabschnitt II festgesetzt und um die einzelbetrieblichen Quoten für Lieferungen, die gemäß Artikel 75 Absatz 1 Buchstabe a ab dem 30. November 2009 freigesetzt und der nationalen Reserve zugeschlagen wurden und dort bis 31. März des betreffenden Zwölfmonatszeitraums verbleiben, reduziert wird.“


„1 bis. In afwijking van lid 1, eerste alinea, is, voor de perioden van twaalf maanden die ingaan op 1 april 2009 en op 1 april 2010, en enkel voor de melkleveringen, de overschotheffing verschuldigd voor melk die wordt vermarkt boven het overeenkomstig subsectie II vastgestelde nationale quotum, verminderd met de individuele quota voor leveringen die overeenkomstig artikel 75, lid 1, onder a), vanaf 30 november 2009 aan de nationale reserve worden toegevoegd en daar ook blijven tot en met 31 maart van de betrokken periode van twaalf maanden”.

„(1a) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 wird die Überschussabgabe für die am 1. April 2009 und am 1. April 2010 beginnenden Zwölfmonatszeiträume und in Bezug auf die Lieferungen auf Milch erhoben, die über die einzelstaatliche Quote hinaus vermarktet wird, die gemäß Unterabschnitt II festgesetzt und um die einzelbetrieblichen Quoten für Lieferungen, die gemäß Artikel 75 Absatz 1 Buchstabe a ab dem 30. November 2009 freigesetzt und der nationalen Reserve zugeschlagen wurden und dort bis 31. März des betreffenden Zwölfmonatszeitraums verbleiben, reduziert wird.“


Onverminderd de bepalingen van artikel 9, § 3, en bij een in artikel 9, § 1 bedoelde overdracht aan een overnemer die voldoet aan de bepaling van artikel 1, 7, a, worden de schijven van de overgedragen quota die, samengevoegd met de quota van de overnemer vóór de overdracht, de quota van de overnemer na overdracht verhogen tot boven de 600 000 liter, zonder vergoeding met 90 % verminderd" .

Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 9, § 3, bei einer in Artikel 9, § 1 erwähnten Ubertragung auf einen Ubernehmer, der der Bestimmung von Artikel 1, 7°, a genügt, werden die übertragenen Quotenanteile, die den Quoten des Ubernehmers vor der Ubertragung hinzugerechnet werden und die die Quoten des Ubernehmers nach der Ubertragung auf über 600 000 Liter ansteigen lassen, um 90% ohne Entschädigung verringert" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 1 april volgend op de periode van vermindering van zijn quota kan de bij § 2 betrokken producent een referentiehoeveelheid gelijkwaardig aan zijn quotahoeveelheid die verminderd was, opnieuw genieten voor zover hij niet in aanmerking is gekomen voor de bepalingen van § 3 en voor zover hij tijdens die periode minstens 70 % van zijn referentiehoeveelheden heeft geproduceerd en in de handel gebracht.

Am 1. April nach dem Zeitraum der Verringerung seiner Quoten kann dem von der in § 2 angeführten Bestimmung betroffenen Erzeuger erneut eine Referenzmenge gewährt werden, die derjenigen, um der seine Quoten verringert wurden, entspricht, soweit er die Bestimmungen von § 3 nicht in Anspruch genommen hat und er im Laufe dieses Zeitraums mindestens 70% seiner Referenzmengen erzeugt und vermarktet hat.


Behalve in geval van overname of oprichting van een bedrijf en onverminderd de bepalingen van de artikelen 5, 10, 13 en 14 worden de quota die overgedragen worden tussen overdragende producenten en producenten-overnemers die noch bloedverwanten noch aanverwanten in de eerste graad noch bloedverwanten in de zijlinie en de tweede graad noch echtgenoten zijn, zonder toelage met 90 % verminderd" ;

Ausser im Falle einer Betriebsübernahme oder -gründung und unbeschadet der Bestimmungen von den Artikeln 5, 10, 13 und 14 werden die Quoten, die unter übergebenden und übernehmenden Erzeuger, die miteinander weder im ersten Grad verwandt oder verschwägert noch im zweiten Grad in der Seitenlinie verwandt noch Eheleute sind, übertragen werden, ohne Entschädigung um 90% verringert" .


Krachtens artikel 2 van Verordening (EG) nr. 338/2008 van 14 april 2008 van de Raad inzake de aanpassing van de aan Polen toe te wijzen quota voor de vangst van kabeljauw in de Oostzee (deelsectoren 25-32, EG-wateren) in de periode 2008-2011 (2) dienen de quota te worden verminderd over een periode van vier jaar, namelijk met 10 % van de in 2007 buiten het quotum gevangen hoeveelheid in 2008, en met telkens 30 % van de in 2007 buiten het quotum gevangen hoeveelheid in 2009, 2010 en 2011.

Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 338/2008 des Rates vom 14. April 2008 zur Anpassung der Polen in der Ostsee (Untergebiete 25—32, EG-Gewässer) für den Zeitraum 2008-2011 zuzuteilenden Fangquoten für Dorsch (2) sieht eine Kürzung über vier Jahre hinweg vor, die sich aus einer Kürzung um 10 % der 2007 zu viel gefischten Menge im Jahr 2008 und Kürzungen um jeweils 30 % dieser Menge in den Jahren 2009, 2010 und 2011 zusammensetzt.


De Italiaanse, de Portugese en de Poolse delegatie benadrukten dat de onlangs overeengekomen hervorming van de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor suiker van november 2003 hun huidige nationale quota voor 2005 met meer dan 50% zou kunnen verlagen, en stelden voor dat de quotovermindering voor 2006-2007 alleen geldt voor lidstaten waar de nationale quota als gevolg van de geplande hervorming met minder dan 50% worden verminderd.

Die italienische, die portugiesische und die polnische Delegation wiesen darauf hin, dass die jüngste im November 2003 vereinbarte Reform der Gemeinsamen Marktorganisation (GMO) für Zucker ihre nationalen Quoten 2005 möglicherweise um über 50% senken würde, und schlugen vor, dass die Quotensenkung für 2006/2007 nur für jene Mitgliedstaaten gelten sollte, deren nationale Quoten durch die geplante Reform um weniger als 50% gesenkt würden.


Maatregelen op dit gebied zijn onder meer de invoering van sociale bepalingen/hoofdstukken in collectieve overeenkomsten of de vaststelling van quota's voor de inzet van personen met een verminderde arbeidsgeschiktheid (bijv. Duitsland).

Zu den Maßnahmen in diesem Bereich zählen die Aufnahme von Sozialklauseln in die Tarifverträge oder die Einführung von Quotenregelungen für die Beschäftigung von Personen mit eingeschränkter Arbeitsfähigkeit (z. B. in Deutschland).


Commissielid Borg merkte op dat krachtens Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad een overdracht van ten hoogste 10% van de vangstmogelijkheden naar een volgend jaar mogelijk is, maar dat de quota voor het betreffende bestand het jaar daarop dan wel met hetzelfde percentage worden verminderd.

Kommissionsmitglied Borg erklärte, die Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates ermögliche die Übertragung von bis zu 10 % einer Fangquote von einem Jahr auf das Folgejahr unter der Bedingung, dass die Quote für denselben Fischbestand im nächsten Jahr um denselben Prozentsatz reduziert werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quota verminderd' ->

Date index: 2025-02-24
w