Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienovereenkomstig
Dienovereenkomstig verminderde uitgave
Dienovereenkomstige schuld
Statutaire quota
Systeem van quota's

Vertaling van "quota worden dienovereenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung


dienovereenkomstig verminderde uitgave

um diesen Betrag verringerte Ausgabe


dienovereenkomstige schuld

gegenüberstehende Verbindlichkeit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tabellen voor de desbetreffende TAC's moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd teneinde deze aanvullende quota ter beschikking te stellen van de bij deze proeven betrokken lidstaten.

Daher sollten die relevanten TAC-Einträge geändert werden, um diese zusätzlichen Quoten den Mitgliedstaaten zur Verfügung zu stellen, die sich an den Versuchen beteiligen.


De Raad is ook overeengekomen de verordening betreffende de TAC's en quota voor de Oostzee dienovereenkomstig aan te passen wanneer daar later deze maand andere wijzigingen in worden aangebracht.

Der Rat verständigte sich ferner darauf, die "TAC- und Quotenverordnung" für die Ostsee bei der Annahme weiterer Änderungen später in diesem Monat entsprechend anzupassen.


(1 sexies) Door de in het kader van Agenda 2000 besloten hervormingsmaatregelen voor de periode tot 2008 zal de melkproductie ten opzichte van 2000 op grond van de verhoging van de quota met 2,9% toenemen, zullen de producentenprijzen bij een slechts gedeeltelijke compensatie met waarschijnlijk 12,3% dalen, en zal het aantal melkkoeien teruglopen, met dienovereenkomstige positieve gevolgen voor de rundvleesmarkt; daardoor zal het inkomen in de sector in totaal met waarschijnlijk 2,8 miljard EUR omlaag gaan.

(1e) Durch die mit der Agenda 2000 beschlossenen Reformschritte bis 2008 wird die Milcherzeugung gegenüber dem Jahr 2000 aufgrund der Quotenerhöhung um 2,9 % ansteigen, die Erzeugerpreise werden bei nur teilweisem Ausgleich um voraussichtlich 12,3 % fallen, die Anzahl der Milchkühe wird, mit entsprechenden günstigen Auswirkungen auf den Rindfleischmarkt, zurückgehen; dadurch wird sich das Sektoreinkommen insgesamt um voraussichtlich 2,8 Mrd. EUR reduzieren.


(1 quater) Door de in het kader van Agenda 2000 besloten hervormingsmaatregelen voor de periode tot 2008 zal de melkproductie ten opzichte van 2000 op grond van de verhoging van de quota met 2,9% toenemen, zullen de producentenprijzen bij een slechts gedeeltelijke compensatie met waarschijnlijk 12,3% dalen, en zal het aantal melkkoeien teruglopen, met dienovereenkomstige positieve gevolgen voor de rundvleesmarkt; daardoor zal het inkomen in de sector in totaal met waarschijnlijk €2,8 miljard omlaag gaan.

Durch die mit der Agenda 2000 beschlossenen Reformschritte bis 2008 wird die Milcherzeugung gegenüber 2000 aufgrund der Quotenerhöhung um 2,9 % ansteigen, die Erzeugerpreise werden bei nur teilweisem Ausgleich um voraussichtlich 12,3 % fallen, die Anzahl der Milchkühe wird, mit entsprechenden günstigen Auswirkungen auf den Rindfleischmarkt, zurückgehen; dadurch wird sich das Sektoreinkommen insgesamt um voraussichtlich 2,8 Mrd. € reduzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De minimumprijs van voor de zetmeelproductie bestemde aardappelen wordt vastgesteld op 178,31 euro/t vanaf 2001/2002; de betalingen aan producenten worden verhoogd tot 110.54 euro/t en de nationale quota worden dienovereenkomstig aangepast.

- Der Mindestpreis für Stärkekartoffeln wird ab 2001/2002 auf 178,31 Euro/t festgelegt, wobei die Zahlungen für die Erzeuger auf 110,54 Euro/t angehoben und die einzelstaatlichen Quoten entsprechend angepaßt werden.


9. dringt er bij de Commissie op aan extensieve vormen van veehouderij, zoals het houden van zoogkoeien en schapen en geiten in de berggebieden te bevorderen en de producenten in de berggebieden dienovereenkomstig quota toe te kennen voor deze dieren;

9. fordert die Kommission auf, extensive Formen der Viehwirtschaft wie die Mutterkuhhaltung und Haltung von Schafen und Ziegen im Berggebiet zu fördern und entsprechend die Produzenten im Berggebiet mit Mutterkuhquoten sowie Schaf- und Ziegenquoten zu versorgen;


Overigens biedt het Kyoto-protocol de partijen impliciet reeds de mogelijkheid om verhandelde emissierechten tussen bedrijven in hun diverse "binnenlandse" stelsels wederzijds te erkennen - en de quota van de betrokken partijen dienovereenkomstig aan te passen.

In dieser Hinsicht sollte nicht unerwähnt bleiben, daß es das Protokoll von Kyoto den Vertragsparteien bereits implizit gestattet, im Rahmen des im jeweiligen Land angewandten Systems zwischen Unternehmen übertragene Emissionsmengen gegenseitig anzuerkennen - bei entsprechender Anpassung der den Vertragsparteien zugeteilten Mengen.


Overigens biedt het Kyoto-protocol de partijen impliciet reeds de mogelijkheid om verhandelde emissierechten tussen bedrijven in hun diverse "binnenlandse" stelsels wederzijds te erkennen - en de quota van de betrokken partijen dienovereenkomstig aan te passen.

In dieser Hinsicht sollte nicht unerwähnt bleiben, daß es das Protokoll von Kyoto den Vertragsparteien bereits implizit gestattet, im Rahmen des im jeweiligen Land angewandten Systems zwischen Unternehmen übertragene Emissionsmengen gegenseitig anzuerkennen - bei entsprechender Anpassung der den Vertragsparteien zugeteilten Mengen.


Overwegende dat vrijwillige ruil van quota of teeltcertificaten onder de belanghebbende producenten tot rationalisering van de produktie kan bijdragen; dat Verordening (EEG) nr. 3477/92 van de Commissie (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1668/93 (3), dienovereenkomstig moet worden gewijzigd;

Durch freiwilligen Tausch von Quoten und Anbaubescheinigungen zwischen den interessierten Erzeugern könnte ein Beitrag zur Modernisierung der Erzeugung geleistet werden. Die Verordnung (EWG) Nr. 3477/92 der Kommission (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1668/93 (3), sollte entsprechend geändert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quota worden dienovereenkomstig' ->

Date index: 2022-08-02
w