Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Raad stelt de financiële reglementen vast
De Raad stelt verordeningen vast

Vertaling van "raad 18 stelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


de Raad stelt de financiële reglementen vast

der Rat legt die Haushaltsordnung fest


de Raad stelt verordeningen vast

der Rat erlaesst Verordnungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig Besluit nr. 1031/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad [18] stelt de Europese Commissie jaarlijks de prioriteiten van het programma JEUGD vast. Deze prioriteiten stemmen met de richtsnoeren in het kader van de open coördinatiemethode overeen.

In voller Übereinstimmung mit dem Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einführung des Programms [18], schlägt die Kommission jährlich im Arbeitsplan des Programms Prioritäten in Einklang mit den im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung festgelegten Zielsetzungen vor.


De Raad stelt een klein aantal wijzigingen voor. De Raad heeft een aantal overwegingen over de deelneming van bepaalde lidstaten op basis van de rechtsgrondslag van het voorstel (artikel 79, lid 2, onder b) opgenomen (overwegingen 17, 18 en 19).

Der Rat schlägt eine geringe Anzahl von Änderungen vor: Er hat einige Erwägungsgründe betreffend die Beteiligung bestimmter Mitgliedstaaten gemäß Artikel 79 Absatz 2 Buchstabe b, der Rechtsgrundlage für den Vorschlag ist, in den Text eingefügt (Erwägungsgründe 17, 18 und 19).


1. De voorzitter stelt voor iedere zitting de voorlopige agenda op, rekening houdend met het 18-maandenprogramma van de Raad.

(1) Unter Berücksichtigung des Achtzehnmonatsprogramms des Rates stellt der Präsident die vorläufige Tagesordnung jeder Tagung auf.


18. stelt vast dat er in de huidige crisistoestand een aantal centrale prioriteiten van de Lissabonstrategie zijn waarvan de Europese instellingen dringender de uitvoering moeten nastreven: bevordering van regionaal en plaatselijk mededingingsvermogen en eerbiediging van de voorschriften van de mededingingswetgeving, bevordering van consumentenbeleid om markten doelmatiger en rechtvaardiger te maken, door de profiteren van de interne markt, vooral voor kleinhandel en dienstverlening; versnelde uitvoering van de wet inzake de kleine ondernemingen, met name van Richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad ...[+++]

18. stellt fest, dass es in der derzeitigen Krise eine Reihe von Kernprioritäten der Lissabon-Strategie gibt, deren Umsetzung von den Organen der Europäischen Union mit verschärfter Dringlichkeit verfolgt werden sollte: Förderung der regionalen und lokalen Wettbewerbsfähigkeit unter Wahrung der Wettbewerbsbestimmungen sowie Förderung von Verbraucherpolitiken, um die Märkte effizienter und gerechter zu gestalten, unter Nutzung der Vorteile des Binnenmarktes, insbesondere im Einzelhandel und bei Dienstleistungen; Beschleunigung der Umsetzung der Initiative für kleine und mittlere Unternehmen in Europa, insbesondere die schnelle Umsetzung der Richtlinie 2000/3 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na te hebben geverifieerd of dit verzoek aan de criteria van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad voldoet, stelt de Commissie voor om een totaalbedrag van 18 061 682 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten uit het Fonds ter beschikking te stellen.

Nachdem sich die Kommission davon überzeugt hat, dass dieser Antrag die Förderkriterien der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates erfüllt, schlägt sie vor, den EU-Solidaritätsfonds in Höhe eines Betrags von insgesamt 18 061 682 EUR an Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen in Anspruch zu nehmen.


16. stelt vast dat ieder EOF zijn eigen financiële voorschriften heeft en dat deze afwijken van de regels die gelden voor de tenuitvoerlegging van buitenlandse hulp uit de algemene begroting; stelt vast dat het personeel van de Commissie dat de buitenlandse hulp uitvoert hierdoor gedwongen is rekening te houden met vijf verschillende soorten financiële voorschriften; stelt vast dat in Verordening (EG) nr. 215/2008 van de Raad van 18 februari 2008 inzake het Financieel Reglement van toepassing op het 10e Europees Ontwikkelingsfonds wordt gestreefd naar e ...[+++]

16. weist darauf hin, dass es für jeden EEF eigene Finanzvorschriften gibt und sich diese Vorschriften von denjenigen unterscheiden, die für die Durchführung der Außenhilfe im Rahmen des Gesamthaushaltsplans gelten; stellt fest, dass die für die Durchführung der Außenhilfe zuständigen Bediensteten der Kommission daher gezwungen sind, fünf unterschiedliche Finanzvorschriften zu berücksichtigen; stellt fest, dass die Verordnung (EG) Nr. 215/2008 des Rates vom 18. Februar 2008 über eine Finanzregelung für den zehnten Europäischen Entwicklungsfonds darauf abzielt, die Finanzvorschriften für die verschiedenen EEF weitgehend zu harmonisiere ...[+++]


2. Wanneer deze persoon niet wil of kan handelen overeenkomstig lid 1, stelt de raad van bestuur, hangende de aanstellingsprocedure van artikel 11, lid 1, van dit besluit, een directeur ad interim aan voor een maximumtermijn van 18 maanden.

(2) Ist der Direktor nicht bereit oder im Stande, gemäß Absatz 1 tätig zu werden, so ernennt der Verwaltungsrat einen Übergangsdirektor für eine Amtszeit von höchstens 18 Monaten, solange das Verfahren für die Ernennung nach Artikel 11 Absatz 1 noch nicht festgelegt ist.


31. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen en geselingen, is ingenomen met het moratorium inzake steniging en doet een beroep op het Iraanse parlement wettelijke maatregelen in te voeren om deze praktijk zonder uitzonderingen uit te bannen; stelt vast dat ...[+++]

31. ruft den Iran auf, den Menschenrechtsdialog mit der Europäischen Union konstruktiv zu führen; ist sehr besorgt über die Tatsache, dass sich die Menschenrechtssituation in den letzten beiden Jahren verschlechtert hat, und fordert die iranischen Behörden auf, sich ernsthaft um eine Umkehrung dieser Entwicklung zu bemühen; verurteilt die erhebliche Zunahme der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere die steigende Zahl der Meldungen über öffentliche Hinrichtungen und Auspeitschungen; begrüßt das Moratorium bei Steinigungen und fordert das iranische Parlament nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften einzuführen, durch die diese Praxis ausnahmslos abgeschafft wird; nimmt Zusicherungen iranischer Behörden hinsichtlich der Einführung eines Mo ...[+++]


2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1655/2003 van de Raad van 18 juni 2003 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 337/75 houdende oprichting van een Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1416/76(11) stelt de raad van bestuur de toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vast.

(2) Der Verwaltungsrat erlässt innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1655/2003 des Rates vom 18. Juni 2003 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 337/75 zur Errichtung eines Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung sowie zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 1416/76(11) die praktischen Durchführungsbestimmungen für die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001.


2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1652/2003 van de Raad von 18 juni 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1035/97 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat(8) stelt de raad van bestuur de toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vast.

(2) Der Verwaltungsrat erlässt innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1652/2003 des Rates vom 18. Juni 2003 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1035/97 zur Einrichtung einer Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit(8) die praktischen Durchführungsbestimmungen für die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001.




Anderen hebben gezocht naar : de raad stelt verordeningen vast     raad 18 stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad 18 stelt' ->

Date index: 2022-02-22
w