Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad aan te bevelen generaal henri » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad kan : 1° de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen bevestigen of hervormen; 2° de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen vernietigen hetzij omdat aan de bestreden beslissing een substantiële onregelmatigheid kleeft die door de Raad niet kan worden hersteld, hetzij omdat essentiële elementen ontbreken die inhouden dat de Raad niet kan komen tot de in 1° bedoelde bevestiging of hervorming z ...[+++]

Der Rat kann: 1. den angefochtenen Beschluss des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose bestätigen oder ändern, 2. den angefochtenen Beschluss des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose für nichtig erklären, entweder weil dem angefochtenen Beschluss eine bedeutende Unregelmäßigkeit anhaftet, die vom Rat nicht berichtigt werden kann, oder weil wesentliche Angaben fehlen, die dazu führen, dass der Rat ohne zusätzliche Untersuchungsmaßnahmen die in Nr. 1 erwähnte Bestätigung oder Änderung nicht vornehmen kann, 3. unbeschadet von Nr. 1 o ...[+++]


B. overwegende dat de militairen een Nationale Raad voor vrede en orde (NCPO) hebben opgericht, waarvan de leider, generaal Prayuth Chan-ocha, alle bevoegdheden en onbeperkt gezag zal uitoefenen om bevelen uit te vaardigen en de grondwet te hervormen;

B. in der Erwägung, dass die Streitkräfte anschließend einen Nationalrat für Frieden und Ordnung (NCPO) unter der Führung von General Prayuth Chan-ocha eingerichtet haben, der über schrankenlose Vollmachten und unbegrenzte Befugnisse verfügt, Anordnungen zu erlassen und Verfassungsreformen durchzuführen;


B. overwegende dat de militairen een Nationale Raad voor vrede en orde (NCPO) hebben opgericht, waarvan de leider, generaal Prayuth Chan-ocha, alle bevoegdheden en onbeperkt gezag zal uitoefenen om bevelen uit te vaardigen en de grondwet te hervormen;

B. in der Erwägung, dass die Streitkräfte anschließend einen Nationalrat für Frieden und Ordnung (NCPO) unter der Führung von General Prayuth Chan-ocha eingerichtet haben, der über schrankenlose Vollmachten und unbegrenzte Befugnisse verfügt, Anordnungen zu erlassen und Verfassungsreformen durchzuführen;


Bij beslissing van de Raad van bestuur van 27 mei 2015 wordt op 31 maart 2015 's avonds eervol ontslag uit zijn functies verleend aan de heer Henri Chalon, inspecteur-generaal.

Durch Beschluss des Verwaltungsrats vom 27. Mai 2015 wird Herrn Henri Chalon, Generalinspektor, am 31. März 2015 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt gewährt.


Het voorzitterschap herinnerde eraan dat de Chefs Defensiestaf van de EU in hun vergadering van 11 mei waren overeengekomen de Raad aan te bevelen generaal Henri Bentégeat, Franse Chef Defensiestaf, te benoemen tot volgende voorzitter van het Militaire Comité van de EU die de functie overneemt aan het eind van het huidige mandaat van generaal Rolando Mosca Moschini, dat op 9 april 2007 verstrijkt.

Der Vorsitz hat daran erinnert, dass die Generalstabschefs der EU in ihrer Sitzung vom 11. Mai übereingekommen sind, dem Rat zu empfehlen, den französischen Generalstabschef, General Henri Bentégeat, zum nächsten Vorsitzenden des Militärausschusses der EU zu ernennen. Er soll das Amt mit Ablauf des derzeitigen Mandats von General Rolando Mosca Moschini am 9. April 2007 antreten.


Geboren in 1949; doctor in de rechtsgeleerdheid (universiteit van Warschau, 1980); doctor met doceerbevoegdheid in de rechtswetenschappen (universiteit van Warschau, 1990); gewoon hoogleraar in de rechtsgeleerdheid (1998-2009); directeur van het instituut voor burgerlijk recht van de universiteit van Warschau (1992-1996); vice-rector van de universiteit van Warschau (1994-1997); secretaris-generaal van de Poolse sectie van de Association Henri Capitant des amis de la culture juridique française (1994-1998); vertegenwoordiger van Polen bij het Comité voor Bio-Ethiek van de Raad ...[+++] van Europa (1991-1997); voorzitter van de wetenschappelijke raad van het Instituut van Justitie (1998); rechter in het Constitutioneel Gerecht (1997-1998), vervolgens president van datzelfde Gerecht (1998-2006); lid van de Internationale Academie voor Rechtsvergelijking (sinds 1994), lid van de Internationale Academie voor Recht, Ethiek en Wetenschap (sinds 1995), lid van het Poolse Helsinki-Comité; lid van de Poolse Academie voor Kunsten en Letteren; medaille Pro Merito, uitgereikt door de secretaris-generaal van de Raad van Europa (2007); auteur van talrijke publicaties op het gebied van burgerlijk recht, gezondheidsrecht en Europees recht; rechter in het Hof van Justitie sedert 7 oktober 2009.

Geboren 1949; Doktor der Rechtswissenschaften (Universität Warschau, 1980); habilitierter Doktor der Rechtswissenschaften (Universität Warschau, 1990); ordentlicher Professor für Rechtswissenschaften (1998-2009); Direktor des Instituts für Bürgerliches Recht der Universität Warschau (1992-1996); Stellvertretender Rektor der Universität Warschau (1994-1997); Generalsekretär der polnischen Sektion der Association Henri Capitant des amis de la culture juridique française (1994-1998); Vertreter Polens im Ausschuss für Bioethik des Europarats (1991-1997); Präsident des Wissenschaftlichen Rates des Instytut Wymiaru Sprawiedliwości (199 ...[+++]


20. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regering en het parlement van Indonesië, de gouverneur en het Regionaal Huis van Afgevaardigden (DPRD) van Atjeh, de Indonesische Nationale Commissie voor mensenrechten (Komnas HAM), de permanente leden van het secretariaat van de voorbereidende conferentie van Tokio inzake vrede en wederopbouw in Atjeh, het Henri Dunant-centrum voor humanitaire dialoog, de secretaris-generaal van de VN, de Hoge Commissaris van de VN voor me ...[+++]

20. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, der Regierung und dem Parlament von Indonesien, dem Gouverneur und dem regionalen Abgeordnetenhaus (DPRD) von Aceh, der indonesischen Nationalen Menschenrechtskommission (Komnas HAM), den Ständigen Mitgliedern des Sekretariats der Vorbereitungskonferenz von Tokio zu Frieden und Wiederaufbau in Aceh, dem Henri-Dunant-Zentrum für humanitären Dialog, dem UNO-Generalsekretär, dem UN-Hochkommissar für Menschenrechte und dem Sekretariat von ASEAN zu übermitteln.


20. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regering en het parlement van Indonesië, de gouverneur en het Regionaal Huis van Afgevaardigden (DPRD) van Atjeh, de Indonesische Nationale Commissie voor mensenrechten (Komnas HAM), de permanente leden van het secretariaat van de voorbereidende conferentie van Tokio inzake vrede en wederopbouw in Atjeh, het Henri Dunant-centrum voor humanitaire dialoog, de secretaris-generaal van de VN, de Hoge Commissaris van de VN voor me ...[+++]

20. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, der Regierung und dem Parlament von Indonesien, dem Gouverneur und dem regionalen Abgeordnetenhaus (DPRD) von Aceh, der indonesischen Nationalen Menschenrechtskommission (Komnas HAM), den Ständigen Mitgliedern des Sekretariats der Vorbereitungskonferenz von Tokio zu Frieden und Wiederaufbau in Aceh, dem Henri-Dunant-Zentrum für humanitären Dialog, dem UNO-Generalsekretär, dem UN-Hochkommissar für Menschenrechte und dem Sekretariat von ASEAN zu übermitteln.


Het voorzitterschap herinnerde eraan dat de Chefs Defensiestaf van de EU in hun vergadering van 29 oktober zijn overeengekomen de Raad aan te bevelen generaal Hakan Syren, opperbevelhebber van het Zweedse leger, tot volgende voorzitter van het Militaire Comité van de EU te benoemen; hij zal de functie overnemen aan het eind van het mandaat van de huidige voorzitter, generaal Henri Bentégeat , d ...[+++]

Der Vorsitz erinnerte daran, dass die Generalstabschefs der EU in ihrer Sitzung vom 29. Oktober 2008 übereingekommen sind, dem Rat zu empfehlen, den Oberbefehlshaber der schwedischen Streitkräfte, General Hakan Syren, zum nächsten Vorsitzenden des Militärausschusses der Euro­päischen Union zu ernennen. Er soll das Amt mit Ablauf des derzeitigen Mandats von General Henri Bentégeat im November 2009 antreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad aan te bevelen generaal henri' ->

Date index: 2021-11-16
w