Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Fusieverdrag
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt

Traduction de «raad aangeven welk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
kan de Raad aangeven welke maatregelen in concreto zijn genomen ter verbetering van de kwaliteit van zijn financieel beheer, met name ten aanzien van de punten die worden genoemd in paragraaf 5 van de resolutie van het Parlement van 25 november 2009 bij zijn besluit betreffende kwijting aan de Raad voor het begrotingsjaar 2007?

Kann der Rat angeben, welche spezifischen Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität der Haushaltsführung des Rates ergriffen wurden, insbesondere hinsichtlich der Aspekte, die in Ziffer 5 der Entschließung des Parlaments vom 25. November 2009 mit seinem Beschluss zur Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2007 angesprochen wurden?


kan de Raad aangeven welke maatregelen in concreto zijn genomen ter verbetering van de kwaliteit van het financieel beheer van de Raad, met name ten aanzien van de punten die worden genoemd in paragraaf 5 van de resolutie van het Parlement van 25 november 2009 bij zijn besluit betreffende kwijting aan de Raad voor het begrotingsjaar 2007?

Kann der Rat angeben, welche speziellen Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität der Haushaltsführung des Rates ergriffen wurden, insbesondere hinsichtlich der Aspekte, die in Ziffer 5 der Entschließung des Parlaments vom 25. November 2009 mit seinem Beschluss zur Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2007 angesprochen wurden?


ab) kan de Raad aangeven welke maatregelen in concreto zijn genomen ter verbetering van de kwaliteit van zijn financieel beheer, met name ten aanzien van de punten die worden genoemd in paragraaf 5 van de resolutie van het Parlement van 25 november 2009 bij zijn besluit betreffende kwijting aan de Raad voor het begrotingsjaar 2007?

ab) Kann der Rat angeben, welche spezifischen Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität der Haushaltsführung des Rates ergriffen wurden, insbesondere hinsichtlich der Aspekte, die in Ziffer 5 der Entschließung des Parlaments vom 25. November 2009 mit seinem Beschluss zur Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2007 angesprochen wurden?


(ab) kan de Raad aangeven welke maatregelen in concreto zijn genomen ter verbetering van de kwaliteit van het financieel beheer van de Raad, met name ten aanzien van de punten die worden genoemd in paragraaf 5 van de resolutie van het Parlement van 25 november 2009 bij zijn besluit betreffende kwijting aan de Raad voor het begrotingsjaar 2007?

(ab) Kann der Rat angeben, welche speziellen Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität der Haushaltsführung des Rates ergriffen wurden, insbesondere hinsichtlich der Aspekte, die in Ziffer 5 der Entschließung des Parlaments vom 25. November 2009 mit seinem Beschluss zur Entlastung des Rates für das Haushaltsjahr 2007 angesprochen wurden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uitvoering van de begroting van de Raad - overgedragen kredieten: kan de Raad aangeven welke facturen (waarvoor, betrokken bedragen) met betrekking tot 2009 niet vóór juni 2010 zijn ontvangen en derhalve moesten worden overgedragen?

Vollzug des Haushalts des Rates – übertragene Mittel: Kann der Rat den geschätzten Umfang und den Gegenstand der Rechnungen für 2009 angeben, die nicht bis Juni 2010 eingegangen sind und deshalb auf das Folgejahr übertragen wurden?


« Schenden de artikelen 29bis en 29quater van de wet van 29 april 1999 tot organisatie van de elektriciteitsmarkt het gelijkheidsbeginsel uit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat die bepalingen niet de bevoegdheid verlenen aan het Hof van Beroep te Brussel, of althans indien ze aldus moeten worden geïnterpreteerd dat zij de bevoegdheid niet verlenen, om gevolgen van een administratieve beslissing van de CREG die het vernietigt, tijdelijk te handhaven, en zodoende aan procespartijen de mogelijkheid wordt onthouden op dergelijke bevoegdheid een beroep te doen, terwijl in het geval een beroep tegen die beslissingen diende gebracht te worden voor de Raad van State ...[+++]

« Verstoßen die Artikel 29bis und 29quater des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem diese Bestimmungen dem Appellationshof Brüssel nicht die Zuständigkeit erteilen, oder wenigstens, insofern sie dahingehend auszulegen sind, dass sie nicht die Zuständigkeit erteilen, die Wirkungen eines von ihm für nichtig erklärten Verwaltungsbeschlusses der CREG zeitweilig aufrechtzuerhalten, und somit den Verfahrensparteien die Möglichkeit versagen, sich auf eine solche Zuständigkeit zu berufen, während in dem Fall, dass eine Beschwerde gegen solche Beschlüsse vor den Staatsrat zu bringen wäre, die Parteien sich wohl auf diese Z ...[+++]


als bijdrage aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid aangeven welke belangrijke werkgelegenheidstendensen strategische sturing door de Europese Raad vereisen;

Im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht wird er im Hinblick auf einen Beitrag für die Frühjahrs­tagung des Europäischen Rates die wichtigsten Trends im Beschäftigungsbereich ermitteln, die strategische Vorgaben des Europäischen Rates erfordern.


Deze Europese Raad moet aangeven in welke richting er in de toekomst moet worden gewerkt met betrekking tot twee aangelegenheden die voor de Europese economie en sociale samenhang van cruciaal belang zijn: energie en belastingen.

Ziel dieser Tagung des Europäischen Rates ist es, die Richtung für die künftige Arbeit an zwei Themen festzulegen, die für die Wirtschaft und den sozialen Zusammenhalt Europas von entscheidender Bedeutung sind: Energie und Steuerwesen.


KIJKT NAAR de conclusies van de Raad van de Europese Unie van 5-6 juni 2003 en van 5 december 2003, die beide handelen over het verbeteren van de verkeersveiligheid en aangeven welke maatregelen het meest doeltreffend zijn om snel de doelstelling, namelijk de in eerder vermeld programma bedoelde halvering van het aantal verkeersslachtoffers, te verwezenlijken;

EINGEDENK der Schlussfolgerungen des Rates der Europäischen Union vom 5./6. Juni 2003 und vom 5. Dezember 2003, die auf eine Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr abzielen und in denen die wirksamsten Maßnahmen genannt werden, mit denen das im genannten Programm angegebene Ziel der Halbierung der Zahl der Verkehrsopfer schnell erreicht werden kann;


De Raad bevestigde dat de strategie zou aangeven welk gedeelte van het totale bedrag waarmee de EU de handelsgerelateerde bijstand heeft verhoogd, beschikbaar is voor door de ACS-partners (Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan) als prioriteit aangegeven behoeften.

Der Rat bekräftigte, dass die Strategie Angaben zum Gesamtanteil an der Erhöhung des EU-Beitrags für handelsbezogene Hilfe enthalten wird, der insgesamt für die Bedürfnisse zur Verfügung stehen soll, denen nach Einschätzung der AKP(Afrika, Karibik, Pazifik)-Partner selbst die größte Priorität zukommt.




D'autres ont cherché : dublin-verordening     fusieverdrag     raad aangeven welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad aangeven welk' ->

Date index: 2024-06-15
w