Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motie om geen actie te ondernemen
Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie

Vertaling van "raad actie ondernemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

angemessene Maßnahmen zur Behebung von Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen treffen


actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen


motie om geen actie te ondernemen

Nichtbefassungsantrag


Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie

Europäischer Hochschulrat für die Aktion Jean Monnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 2000 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analyse van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overeenkomstig de geldende voorschriften zullen ...[+++]

Was die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) anbelangt, deren Betrag am Ende des Jahres 2000 noch ansteigt, so nimmt der Rat Kenntnis von den Bemühungen der Kommission, die eine systematische Analyse der alten ("old") und der ruhenden ("sleeping") Mittelbindungen vorgenommen und Ende 1999 einen Aktionsplan aufgestellt hat, um die außergewöhnlichen Altlasten zu verringern; er hofft, dass diese Mittel so im Rahmen der Maßnahmen freigegeben werden, die die Kommission im Einklang mit den geltenden Verwaltungsvorschriften durchführen wird.


In april 2001 heeft de Raad een resolutie over de integratiestrategie aangenomen, waarbij de Raad zijn eerdere integratiestrategie bevestigde en de Commissie vroeg verdere actie te ondernemen.

Im April 2001 nahm der Rat eine Entschließung zur Integrationsstrategie an, in der die frühere Integrationsstrategie bestätigt und die Kommission ersucht wird, weitere Maßnahmen zu ergreifen.


In dit verband moet de Raad actie ondernemen om de Commissievoorstellen inzake spaargelden en mandaten voor samenwerking met derde landen te deblokkeren.

In diesem Kontext muss der Rat die Vorschläge der Kommission zu Zinserträgen und zu Mandaten für die Aushandlung von Kooperationsabkommen mit Drittländern wieder aufgreifen.


Met het oog op de top zeg ik tegen de Commissie en de Raad: het is zaak dat we nu optreden, het is zaak dat we gecoördineerde actie ondernemen, dat we voldoende actie ondernemen en dat we solidair actie ondernemen.

Ich habe der Kommission und dem Rat vor diesem Gipfel gesagt, dass wir jetzt koordiniert handeln und hinreichende Anstrengungen unternehmen müssen, und dass wir dabei solidarisch vorgehen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de betrokken lidstaat nalaat om binnen de door de Raad gestelde termijn passende actie te ondernemen, moet de Raad een besluit vaststellen dat geen effectieve actie is ondernomen en verslag uitbrengen aan de Europese Raad.

Falls der betreffende Mitgliedstaat innerhalb der vom Rat festgesetzten Frist keine angemessenen Maßnahmen ergreift, sollte der Rat einen Beschluss annehmen, in dem dies festgestellt wird und dem Europäischen Rat darüber Bericht erstatten.


In het geval dat de Raad het door de Commissie aanbevolen besluit dat geen effectieve actie is ondernomen, niet aanneemt en de lidstaat blijft verzuimen passende stappen te ondernemen, beveelt de Commissie de Raad één maand na haar eerdere aanbeveling aan om het besluit vast te stellen, waarbij wordt vastgesteld dat geen effectieve actie is ondernomen.

Nimmt der Rat nicht auf Empfehlung der Kommission den Beschluss an, dass keine wirksamen Maßnahmen ergriffen wurden, und unterlässt es der betreffende Mitgliedstaat weiterhin, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, so empfiehlt die Kommission einen Monat nach ihrer früheren Empfehlung dem Rat, den Beschluss anzunehmen, dass keine wirksamen Maßnahmen ergriffen wurden.


Met betrekking tot uw specifieke vraag over de actie die de Raad wil ondernemen en de impact die dergelijke voorstellen voor de sector zullen hebben, moet ik u wijzen op het gegeven dat de Raad alleen via wetgeving iets kan ondernemen, en dan uitsluitend op initiatief van de Commissie.

Was die spezielle Frage der Frau Abgeordneten nach den vom Rat beabsichtigten Maßnahmen und der möglichen Auswirkung der Vorschläge in diesem Bereich betrifft, so kann der Rat gesetzgeberisch natürlich nur auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission tätig werden.


24. is verheugd over de aanhoudende steun van de Raad voor de oprichting van een sterke, machtige en doeltreffende VN-Raad voor de rechten van de mens die de volgende kenmerken dient te hebben: het moet gaan om een permanent orgaan met een voldoende aantal bijeenkomsten van gepaste lengte om zijn mandaat naar behoren te kunnen uitoefenen, dat in staat moet zijn op urgente situaties te reageren, en het systeem van speciale procedures moet worden gehandhaafd en de commissie van NGO's moet worden hervormd om een sterke participatie van onafhankelijke NGO's mogelijk te maken; verzoekt de Raad actie ...[+++]

24. begrüßt die anhaltende Unterstützung des Rates für die Einsetzung eines starken, energischen und wirksamen VN-Menschenrechtsrates, der folgende wesentliche Merkmale aufweist: Es muss sich um ein ständiges Gremium handeln, das eine ausreichende Zahl von hinreichend langen Sitzungen abhält, damit es sein Mandat angemessen ausüben kann, es muss in der Lage sein, auf Krisensituationen zu reagieren, das System der Sonderverfahren muss beibehalten werden, und der NRO-Ausschuss sollte reformiert werden, um ein hohes Maß an Beteiligung unabhängiger NRO zu ermöglichen; ersucht den Rat, weiterhin aktiv ...[+++]


Welke actie denkt de Raad te ondernemen om deze aantijgingen te onderzoeken, en, indien lidstaten verantwoordelijk blijken te zijn voor dergelijke schendingen, is de Raad bereid actie te ondernemen op grond van Artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en bepaalde rechten van deze staten op te schorten?

Welche Maßnahmen plant der Rat, um diese Behauptungen zu untersuchen, und ist der Rat bereit, wenn Mitgliedstaaten derartiger Verstöße für schuldig befunden werden, gemäß Artikel 7 des Vertrags über die Europäische Union Maßnahmen zu ergreifen und bestimmte mit der Zugehörigkeit zur Union verbundene Rechte dieser Staaten außer Kraft zu setzen?


Is de Raad voornemens, ten einde ervoor te zorgen dat de Europese Unie het voortouw neemt bij de bescherming tegen misbruik van jongeren die aan dergelijke programma's deelnemen en in het licht van de Ierse Code of Good Practice: Child Protection for the Youth Work Sector (september 2002), onverwijld stappen te nemen, opdat een beleid of strategie inzake kinderbescherming wordt opgenomen in het programma voor de jeugd? Zal de Raad de goedkeuring van een resolutie ter zake voorstellen tijdens de volgende Raad van ministers die bevoegd zijn voor jeugdzaken en zal hij de nodige actie onderneme ...[+++]

Die Europäische Union muss beim Schutz junger, an solchen Programmen teilnehmender Menschen vor Kindesmissbrauch eine Vorreiterrolle übernehmen. Wird der Rat in Kenntnis des irischen „Code of Good Practice: Child Protection for the Youth Work Sector“ (Kodex bewährter Praktiken im Bereich des Kinder- und Jugendschutzes für den Sektor der Jugendarbeit) (September 2002) unverzüglich tätig werden, um dafür zu sorgen, dass Maßnahmen bzw. eine Strategie zum Schutz der Jugendlichen in das EU-Programm JUGEND aufgenommen werden/bzw. wird? Wird ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : raad actie ondernemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad actie ondernemen' ->

Date index: 2025-03-12
w